Translation of "do allow" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Do Not Allow | لا تسمح |
Do not allow the presentation mode | لا تسمح بنمط العرض التقديمي |
Do you allow yourself to dream? | هل تسمح لنفسك بأن تحلم |
Tom wouldn't allow Mary to do that. | لم يكن توم ليسمح لماري بفعل ذلك. |
I can't allow you to do that. | لا يمكنني السماح لك بفعل ذلك. |
Please do not allow that to happen. | فنرجوكم الحؤول دون ذلك. |
That's what computers allow us to do. | ان الحواسيب تمكننا من القيام بذلك .. |
Modern materials allow us to do modern things. | الخامات العصرية تفتح لنا المجال للتصاميم العصرية |
Do Not Allow This Program to Be Grouped | لا تسمح لهذا البرنامج أن يكون ضمن مجموعة |
I do not allow brawling in my court. | أنى لا اسمح بعراك فى محكمتى. |
Do you want to allow modifications of your work? | هل تريد أن تسمح بالتعديلات على عملك |
You know, do our technologies allow us to express? | قطعته الموسيقية أنتم تعلمون، هل تسمح لنا التقنيات بالتعبير |
How do we allow any of this to happen? | كيف سمحنا لكل هذا أن يحصل |
And some situations allow anybody to do it more effectively than other situations do. | وبعض المواقف تجعلنا نقوم بذلك افضل من مواقف اخرى |
And some situations allow anybody to do it more effectively than other situations do. | فهي تلك التي يرونكم بها خصائص الناس الاعتيادين المتوسطين و جميعنا نملك نظام المناعة النفسي هذا .. |
And please do not allow politics to enter into it. | وأرجو أن لا تدعو السياسة تتدخل بهذا. |
And do not allow me to remove my contact information | ولا تسمح لي بإزالة معلومات الإتصال بي |
Do you want to allow commercial uses of your work? | هل تريد أن تسمح بالاستخدام التجاري لعملك |
Do you know, I never thought of it? Allow me. | هل تعرف ، إننى لم أفكر بذلك أبدا اسمح لى |
Do not allow life to make you cynical or closed off. | و لا تسمح للحياة بأن تجعلك متشائم أو منغلق |
Sergeant, how long do you allow a brokenhearted husband for leavetaking? | أيها الرقيب كم المدة التى تعطيها لزوج مجروح القلب لتوديع زوجته |
We do not intend to stop this momentum or allow its interruption. | ولسنا نعتزم وقف قوة الدفع أو السماح باعتراض طريقها. |
Do you allow yourself to pursue the things that make you excited? | هل تسمح لنفسك أن تتعقب الأشياء التي تجعلك سعيدا |
So we needed a system that would allow Benjamin to do everything a human being can do. | كنا بحاجة إلى نظام يسمح لبنجامن بأن يقوم بعمل أي شيء الإنسان البشري قادر على القيام به . |
The first option is to do nothing and allow the currency to appreciate. | والخيار الأول هنا هو ألا تفعل الأسواق الناشئة أي شيء وتسمح لعملاتها بالارتفاع. |
Some of these formulae allow sub national governments wide discretion others do not. | وتسمح بعض هذه الصيغ للحكومات الوطنية الفرعية بسلطة تقديرية واسعة أما بعضها الآخر فلا يسمح لها بذلك. |
That is why we do not allow patents for basic insights in mathematics. | ولهذا السبب فإننا لا نسمح بإخضاع الرؤى الأساسية في الرياضيات لبراءات الاختراع. |
It will not do to allow the Greenback... as we cannot control that. | وهي لن تفعل للسماح الدولار... كما أننا لا نستطيع التحكم في ذلك. |
That's what you do when you allow her to accept gifts like that. | هذا مايحدث عندما تجعلينها تقبل هدايا كهذه |
For that which I do I allow not for what I would, that do I not but what I hate, that do I. | لاني لست اعرف ما انا افعله اذ لست افعل ما اريده بل ما ابغضه فاياه افعل. |
Existing arrangements do not allow developing countries to overcome their longer term payments constraint. | 45 ولا تسمح الترتيبات القائمة للبلدان النامية بالتغلب على معوقاتها الأطول أجلا من حيث المدفوعات. |
it is my express order to allow the workers to do as they please... | فإن أوامري تسمح للعم ال بأن يفعلوا ما يحلو لهم |
then you no longer allow him to do anything for his father or his mother, | فلا تدعونه في ما بعد يفعل شيئا لابيه او امه. |
The mass media now at our disposal do not allow us to ignore that situation. | ووسائط الإعلام المتاحة لنا الآن لا تسمح لنا بأن نتجاهل تلك الحالة. |
The document requested to be launched in presentation mode. Do you want to allow it? | طلب المستند بتشغيله في نمط العرض التقديمي. أترغب بالسماح له |
We are still left with a God who can do the tsunami and allow Auschwitz. | إننا مازلنا في النهاية أمام رب يمكنه أن يقوم بالتسونامي أو بمعسكرات أوشفيتز. |
And there are certain tools in our toolbox that allow us to do this today. | واليوم توجد عدة أدوات في صندوق الأدوات الخاص بنا والتي تمكننا من القيام بالحوار |
We have free Internet tools that allow us, help us do this kind of investigation. | لقد كن ا نستعمل أدوات مجاني ة على الانترنت التي ساعدتنا على القيام بمثل هذا الن وع من الت حقيق. |
Allow | اسمح |
Allow | اسمح |
So why not allow designers the opportunity to do this, but still protecting their rights here? | إذا لم لا نتيح للمصممين الفرصة لفعل ذلك، وفي نفس الوقت أن نحفظ حقوقهم، هنا |
This rule will allow children who do not have Thai nationality to receive education in schools. | وسيتيح هذا المبدأ للأطفال غير المتمتعين بالجنسية التايلندية الحصول على التعليم في المدارس. |
So why not allow designers the opportunity to do this, but still protect their rights here? | إذا لم لا نتيح للمصممين الفرصة لفعل ذلك، وفي نفس الوقت أن نحفظ حقوقهم، هنا |
Computers allow us to do that and this is not a small problem by any means. | فالحواسيب بدأت تقوم بهذا العمل وهذا ليس امر بسيط .. |
If you'll allow me to give you a piece of friendly advice, do it now, privately. | إذا سمحتى لى أن أسدى لك نصيحة ودية ، افعلى ذلك الآن فى خصوصية |
Related searches : Do You Allow Pets? - Allow Myself - Allow You - Allow Access - Must Allow - Allow Of - Allow Sharing - Allow Ourselves - Allow List - Allow Request - Allow Inspection - Allow Discount