Translation of "dividends from investments" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Further investments in research and education are likely to pay high dividends.
ومن المرجح أن تؤتي زيادة الاستثمار في البحوث والتعليم ثمارا قيمة.
Last month, the bank paid 1.1 billion in dividends, reducing its ability to absorb future losses on its investments.
وفي الشهر الماضي دفع البنك 1,1 مليار دولار كأرباح، الأمر الذي أدى إلى الحد من قدرته على استيعاب الخسائر على استثماراته في المستقبل.
Relatively modest investments in the resilience, redundancy, and integrity of these systems pay high dividends, albeit at random intervals.
والاستثمار المتواضع نسبيا في مرونة، وسلامة، وتكرار هذه الأنظمة احتياطيا من شأنه أن يعود علينا بفوائد جمة، ولو على فترات عشوائية.
So I hate to put a timeline on scientific innovation, but the investments that have occurred are now paying dividends.
لذلك لا أريد أن أضع حدا زمنيا لتطورات العلم, و لكن ما تك إستثماره في تلك الفترة يعطي الآن أرباحا.
Income from investments
إيرادات الاستثمارات
Any increased costs should be met from efficiency dividends and other offsets.
وينبغي أن ت دفع أية زيادة في التكاليف من أرباح الكفاءة والمعاوضات اﻷخرى.
They've stopped paying dividends.
لقد توقفوا عن دفع أرباح الأسهم
The investment income of the Fund during the year amounted to 893,907,978, comprising 567,664,880 in interest and dividends and 326,243,098 in net profit on sales of investments.
٦١ وبلغ ايراد الصندوق من اﻻستثمارات خﻻل السنة ٩٧٨ ٩٠٧ ٨٩٣ دوﻻرا منها ٨٨٠ ٦٦٤ ٥٦٧ دوﻻرا من الفائدة واﻷرباح، و ٠٩٨ ٢٤٣ ٣٢٦ دوﻻرا في شكل أرباح صافية من مبيعات اﻻستثمارات.
Think we'll get yearend dividends?
أتعتقد أنهم سيطعونا عائد آخر السنة
Although women suffer most as victims of conflict, they are excluded from peace dividends.
وبالرغم من أن المرأة تعاني أكثر كضحية للصراع، فإنها تستثنى من مكاسب السلام.
Their resilience has paid peace dividends.
وإن مقاومتهم أثمرت سﻻما.
It'll be paying big dividends soon.
انها سوف تدفع أرباح كبيرة قريبا.
Investments from overseas have flowed in rapidly.
وتدفقت اﻻستثمارات من الخارج بسرعة.
The only escape from this trap is investment in education, which would pay enormous social dividends.
والمهرب الوحيد من هذا الفخ يتلخص في الاستثمار في التعليم، والذي من شأنه أن يعود على الجميع بفوائد اجتماعية هائلة.
D. Transferring part of the peace dividends
دال تحويل جزء من مكاسب السلم
a One post redeployed from the Investments Section.
(أ) نقلت وظيفة واحدة من قسم الاستثمارات.
In addition, the GSTP could yield concrete dividends.
وبالإضافة إلى ذلك، يمكن أن ي در النظام العالمي للأفضليات التجارية أرباحا حقيقية.
That's the way I get all the dividends.
هكذا أنال كل الحصص
João's exploration policies (see below) also paid great dividends.
سياسات استكشاف جواو (انظر أدناه) تدفع أيضا أرباح كبيرة.
D. Transferring part of the peace dividends . 68 23
دال تحويل جزء من مكاسب السلم
The potential returns from targeted investments in forests are immense.
والواقع أن العائدات المحتملة من الاستثمار في الغابات هائلة.
Development requires peace, as well as investments from various sources.
كذلك لا بد من الإشارة إلى أن التنمية كجهد مخطط ومنظم تحتاج إلى بيئة آمنة كما تحتاج إلى استثمارات ذات مصادر مختلفة.
Interest and dividends earned from investment transactions in such countries are therefore subjected to taxes which are automatically withheld.
ولذلك تخضع الفوائد واﻷرباح السهمية المكتسبة من المعامﻻت اﻻستثمارية في هذه البلدان للضرائب التي تحتجز آليا.
Our efforts have begun to pay some dividends already with grants from the World Bank and the African Development Bank.
وقد بدأت جهودنا تؤتي بعض الثمار بالفعل بالمنح التي قدمها البنك الدولي ومصرف التنمية اﻷفريقي.
Moreover, after the stock market crash, the maximum tax on dividends paid on stocks was slashed from 35 to 15 , giving a substantial new advantage to long term investors and boosting the compounding effect of reinvesting after tax dividends.
فضلا عن ذلك، فبعد انهيار سوق البورصة، تم تخفيض الحد الأقصى للضرائب على أرباح الأسهم من 35 إلى 15 فقط، مما أعطى ميزة جديدة محسوسة للاستثمارات طويلة الأجل، وعمل على تعزيز الأثر المركب لإعادة استثمار أرباح الأسهم المتبقية بعد تسديد الضريبة.
In return Saudi Arabia gets political 'dividends an obliging press.'
في المقابل تحصل المملكة العربية السعودية على صحافة إلزامية وأرباح سياسية.
Net payments of dividends and interest amounted to 63 billion.
وبلغ صافي مدفوعات اﻷرباح والفوائد ٦٣ بليونا من الدوﻻرات.
Investments
3 الاستثمارات
Investments
اﻻستثمارات
Larger dividends paid to the budget from the highly profitable state enterprise sector could also provide an alternative source of funds.
وقد تستفيد الصين من استكشاف إمكانية تحويل جزء من العبء من العمال إلى الممتلكات، ومكاسب رأس المال، وضرائب التركات. ومن الممكن أن تعمل الأرباح الأعلى المدفوعة للميزانية من قطاع أعمال الدولة الذي يحقق أرباحا عالية على توفير مصدر بديل للتمويل.
When we add things up, the peace dividends accruing from the ending of the cold war have not been really substantial.
عندما نجمع اﻷشياء، فسنجد أن غنائم السلم العائدة من انتهاء الحرب الباردة لم تكن كثيرة حقا.
He announced investments of 97 billion to free Africa from the West.
فقد أعلن عن استثمار 97 مليار دولار أميركي لتحرير أفريقيا من الغرب .
Strategic investments
الاستثمارات الاستراتيجية
(h) Investments.
)ح( اﻻستثمارات.
What investments?
أى استثمارات
Investments from all over the world are flowing into Europe as a result.
ونتيجة لهذا تتدفق الاستثمارات الآن على أوروبا من كافة أنحاء العالم.
Other earnings are derived from exports, shipping, investments and other goods and services.
وتأتي اﻹيرادات اﻷخرى من الصادرات والشحن واﻻستثمارات والسلع والخدمات اﻷخرى.
Shareholders used to put up with relatively meager dividends compared to today.
وكان حملة الأسهم يرضون بأرباح ضئيلة نسبيا مقارنة باليوم.
A reinvigorated tracking programme has yielded dividends in the last six months.
وقد أسفر تطبيق برنامج أ عيد تنشيطه لاقتفاء آثار المطلوبين عن تحقيق مكاسب في الأشهر الستة المنصرمة.
I'm sure none of us want to lose Walt or our dividends.
انا واثق انه لا احد هنا يريد ان يخسر والت ولا خسارة الأرباح
A determined EU effort to counter Arab fragmentation and tackle problems ranging from acute water scarcity to poor education would pay rich dividends.
والواقع أن بذل جهود عازمة من ق ب ل الاتحاد الأوروبي من أجل مواجهة التشرذم العربي ومعالجة المشاكل التي تتراوح بين ندرة المياه الحاد إلى التعليم الهزيل من شأنه أن يعود بفوائد جمة.
33. Many delegations believed that training for the trainers from contributing countries would yield high dividends for the effectiveness of peace keeping operations.
٣٣ وأعرب كثير من الوفود عن اعتقاده بأن توفير التدريب للمدربين من البلدان المساهمة من شأنه أن يحقق مكاسب مرتفعة فيما يتعلق بفعالية عمليات حفظ السلم.
RANKING WORLD INVESTMENTS
ترتيب الاستثمارات العالمية
The Best Investments
الاستثمار الأفضل
Investments in Philippines
الاستثمارات في الفلبين

 

Related searches : Investments From - Dividends From Subsidiaries - Dividends From Participations - Result From Investments - Income From Investments - Dividends Received - Dividends Declared - Preferred Dividends - Distribute Dividends - Dividends Receivable - Declared Dividends - Distributed Dividends - Portfolio Dividends - Interest Dividends