Translation of "diverse and heterogeneous" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Diverse - translation : Diverse and heterogeneous - translation : Heterogeneous - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The world is heterogeneous and multicultural.
إن العالم متنوع الخواص والعناصر ومتعدد الثقافات.
Heterogeneous mix of two liquids.
متباين من إثنان.
This is a heterogeneous community.
هذا مجتمع غير متجانس .
Heterogeneous mix consisting of a liquid and solid matter.
متباين من a و صلب.
For heterogeneous regions, subregional analyses will be featured.
وبالنسبة للمناطق المختلفة العناصر، سترد تحليﻻت دون اقليمية.
Syria needs to manage its diverse ethnic and religious composition, and to decide its own position on the Arab Israeli conflict. But that is more difficult when neighboring countries are exploiting the country's heterogeneous makeup to pursue their own hegemonic agendas.
ان سوريا بحاجة لإن تكون قادرة على ادارة مكوناتها العرقية والدينية وان تكون هي من يحدد موقفها فيما يتعلق بالصراع العربي الاسرائيلي. لكن هذا يصبح اكثر صعوبة عندما تقوم البلدان المجاورة باستغلال التركيبة غير المتجانسة للبلاد من اجل تنفيذ برامجها القائمة على اساس الهيمنة .
Because it's heterogeneous, and that's the perfect substrate for evolution within the cancer.
لأنه مرض متغير الخواص و هذه هي الركيزة الأساسية لعملية التغير في السرطان
Yet we also know that individual views are remarkably heterogeneous.
إلا أننا نعلم أيضا أن وجهات النظر الفردية غير متجانسة بشكل ملحوظ.
This is in contrast to a substance that is heterogeneous.
في الكيمياء يقال على مادة أنها متجانسة إذا كانت موحدة في تكوينها.
Processing a homogeneous or heterogeneous mix to get pure matter.
جاري المعالجة a متجانس أو غير متجانس إلى get.
Cancer, too, is heterogeneous, even in patients with the same diagnosis.
فالسرطان أيضا غير متجانس، حتى في المرضى المشخصين بنفس النوع من المرض.
The AKP remains a progressive, heterogeneous party that sees no contradiction between Islam and democracy.
ويظل حزب العدالة والتنمية حزبا تقدميا متنوعا لا يرى تناقضا بين الإسلام والديمقراطية.
The challenge is to find democratic solutions for peaceful and equitable coexistence in a heterogeneous society.
إن التحدي الذي نواجهه هــو التوصــل إلى حلــول ديمقراطية للتعايش السلمي المنصف في مجتمع متعدد اﻷجناس.
The situations considered were fairly heterogeneous but offered a representative sample of reservations.
37 ومع أن الفرضيات المشمولة متنافرة إلى حد ما فإنها تقدم عينة تمثيلية للتحفظات.
And similar torments of diverse kinds .
وآخر بالجمع والإفراد من شكله أي مثل المذكور من الحميم والغساق أزواج أصناف ، أي عذابهم من أنواع مختلفة .
And similar torments of diverse kinds .
هذا العذاب ماء شديد الحرارة ، وصديد سائل من أجساد أهل النار فليشربوه ، ولهم عذاب آخر من هذا القبيل أصناف وألوان .
One, it's diverse.
أولا إنه متنوع.
Peaceful coexistence of heterogeneous communities and power sharing within a nation are great values we must all uphold.
إن التعايش السلمي بين المجتمعات متغايرة العناصر وتقاسم السلطة داخل اﻷمة قيمتان عظيمتان علينا جميعا أن نرفع لواءهما.
(ii) working in diverse and multicultural environments,
'2 العمل في بيئات متنوعة ومتعددة الثقافات،
Canada is a large and diverse land.
إن كندا بلد شاسع ومتنوع.
And any discussion that includes some vilification of that old heterogeneous, not a historical, religion is a no brainer.
وأي نقاش يتضمن الحط من قدر الإرث التاريخي، ليس تاريخي، الدين هو عدم التفكير.
Their populations are more diverse than typical suburbia, but they're less diverse than cities.
عدد سكانها أكثر تنوعا من ضواحي المدن النموذجية , ولكنهم أقل تنوعا من المدن.
And he was dealing with diverse and dynamic markets.
وكان يتعامل مع أسواق مختلفة ومتغيرة
Trafficking methods are becoming increasingly complicated and diverse.
وأساليب اﻻتجار بالمخدرات أصبحت معقدة ومتنوعة على نحو متزايد.
The world is diverse and is thus unique.
إن العالم متنوع وبالتالي فهو فريد.
Indeed, most countries are far more heterogeneous than Burundi but have never fallen into ethnic war.
في الواقع، فإن معظم الدول أقل تجانسا من بوروندي إلى حد بعيد، لكنها لم تسقط قط في منزلق الحرب العرقية.
10. A heterogeneous group of institutions was responsible for preparing the national reports in industrialized countries.
١٠ وفي البلدان الصناعية كانت مجموعة متنوعة من المؤسسات هي المسؤولة عن إعداد التقارير الوطنية.
We have diverse cultures, diverse cultures, there are so many, that in the natal lifetimes,
لدينا ثقافات متنوعة, ثقافات متنوعة , هنالك الكثير منها, ذلك أننا لو أستغرقنا العمر كله
Only the country's capital, Maputo, received 48 of total urban population, and this shows a very heterogeneous pattern of distribution.
وكانت عاصمة البلد، مدينة مابوتو، تستأثر وحدها بنسبة 48 في المائة من مجموع عدد السكان الحضريين، حيث يتوزعون بطريقة فيها الكثير من عدم التجانس.
Exactly how diverse? Read on.
لكن لو كان تساؤلك عن مدى و نوعية هذا التنوع، فمن الأفضل أن تستمر في القراءة.
I have very diverse interests.
أمتلك اهتمامات متنوعة.
Verily your endeavour is diverse .
إن سعيكم عملكم لشتى مختلف فعامل للجنة بالطاعة وعامل للنار بالمعصية .
Your endeavors are indeed diverse .
إن سعيكم عملكم لشتى مختلف فعامل للجنة بالطاعة وعامل للنار بالمعصية .
your endeavours are indeed diverse .
إن سعيكم عملكم لشتى مختلف فعامل للجنة بالطاعة وعامل للنار بالمعصية .
Indeed , your efforts are diverse .
إن سعيكم عملكم لشتى مختلف فعامل للجنة بالطاعة وعامل للنار بالمعصية .
Verily your endeavour is diverse .
أقسم الله سبحانه بالليل عندما يغطي بظلامه الأرض وما عليها ، وبالنهار إذا انكشف عن ظلام الليل بضيائه ، وبخلق الزوجين الذكر والأنثى . إن عملكم لمختلف بين عامل للدنيا وعامل للآخرة .
Your endeavors are indeed diverse .
أقسم الله سبحانه بالليل عندما يغطي بظلامه الأرض وما عليها ، وبالنهار إذا انكشف عن ظلام الليل بضيائه ، وبخلق الزوجين الذكر والأنثى . إن عملكم لمختلف بين عامل للدنيا وعامل للآخرة .
your endeavours are indeed diverse .
أقسم الله سبحانه بالليل عندما يغطي بظلامه الأرض وما عليها ، وبالنهار إذا انكشف عن ظلام الليل بضيائه ، وبخلق الزوجين الذكر والأنثى . إن عملكم لمختلف بين عامل للدنيا وعامل للآخرة .
Indeed , your efforts are diverse .
أقسم الله سبحانه بالليل عندما يغطي بظلامه الأرض وما عليها ، وبالنهار إذا انكشف عن ظلام الليل بضيائه ، وبخلق الزوجين الذكر والأنثى . إن عملكم لمختلف بين عامل للدنيا وعامل للآخرة .
Diverse groups have been represented.
وقد تم تمثيل مجموعات متنوعة
And they benefit from cheap, affordable, safe and diverse food.
من الأغذية الر خيصة، ذات الأسعار المعقولة والآمنة والمتنو عة.
The second group is more complicated and very diverse.
أما المجموعة الثانية فهي معقدة كثير ا ومتنوعة.
Threats have become much more diverse, subtle and unpredictable.
فالتهديدات أصبحت أشد تنوعا وعمقا وتغيرا بكثير.
The experiences reported on are both rich and diverse.
كما أن الخبرات التي تضمنتها التقارير كثيرة ومتنوعة في آن واحد.
Such differences can be more significant than the differences between groups, especially in the case of heterogeneous populations and value systems.
ومثل هذه الاختلافات يمكن أن تكون أكثر أهمية من الاختلافات بين المجموعات، وخاصة في حالة المجتمعات السكانية غير المتجانسة وأنظمة القيم.

 

Related searches : Heterogeneous Material - Heterogeneous Population - Heterogeneous Catalysis - Heterogeneous Nucleation - Heterogeneous Group - Heterogeneous Market - Heterogeneous Firms - Highly Heterogeneous - Heterogeneous Nature - Heterogeneous Systems - Heterogeneous Computing - Heterogeneous Distribution - Comprehensive And Diverse