Translation of "disruption of business" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Business - translation : Disruption - translation : Disruption of business - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

But ultimately, it was a disruption on top of a disruption.
لكن في النهاية، كان ذلك تشويشا فوق تشويش.
Unless a regime is willing to start machine gunning its citizens, peaceful, steady, long term disruption of business as usual always works.
وما لم يكن النظام مستعدا للشروع في إطلاق مدافعه الرشاشة والآلية على مواطنيه فإن التعطيل السلمي المضطرد طويل الأمد ampquot للعمل كالمعتادampquot ينجح دوما في تلبية الغرض منه.
Creative Self Disruption
الإبداع في التعطيل الذاتي للنماذج الراسخة
Governments Self Disruption Challenge
الحكومات وتحدي التعطل الذاتي
Harnessing Disruption for Sustainability
تسخير انقطاع الاستدامة
However, they are weapons of mass disruption.
ولكنها أسلحة للتمزيق الشامل.
Forgive this unseemly disruption of our feast.
اغفروا هذا الانقطاع الغير ملائم لوليمتنا
Well, now we know that autism is this disruption, the disruption of this resonance that I am telling you about.
حسنا, نحن الآن نعلم أن التوحد هو الإخلال باستشعار هذا الصدى الذي أكلمكم عنه.
There was no significant disruption of the polling.
ولم تكن هناك أي عرقلة ذات بال لﻻقتراع.
They try to report the world as it is, but theirs is not the world of most people their business depends on the disruption of ordinary business, so they systematically underestimate people s desire for law and order (or at least order).
وهم يحاولون وصف العالم في تقاريرهم كما هو، ولكن عالمهم ليس في الواقع العالم الذي يعيش فيه أغلب الناس ـ إذ يعتمد عملهم على تعطل العمل العادي ، وعلى هذا فإنهم يبخسون بصورة منهجية رغبة الناس في ترسيخ القانون والنظام (أو النظام على الأقل).
That's a frightening change, frightening disruption.
تغيير كبير ، و إختلال مخيف.
The disruption, particularly to credit, would be profound.
وسوف يكون الارتباك عميقا، وخاصة في مجال الائتمان.
As noted above, however, no significant disruption took place.
ومع ذلك فكما أشير أعﻻه لم تحدث أي اختﻻﻻت كبيرة.
Voice of Democracy (VOD) also experienced a disruption in its 3 provincial stations.
بينما تعرضت إذاعة صوت الديمقراطية (VOD) للتشويش على تردداتها الثلاثة المحلية.
Contingency plans should be made so as to avoid any disruption of deliveries.
وينبغي وضع خطط للطوارئ كي يتسنى تجنب أي انقطاع في عمليات التوريد.
e) if by the act he or she causes extensive disruption of transport,
(هـ) إذا أدخل الفعل الذي ارتكبه اضطرابا كبيرا على النقل
In the US, the disruption took the form of yet another fiscal mini drama.
وفي الولايات المتحدة، اتخذ الانقطاع هيئة دراما مالية مصغرة أخرى.
Their economies are booming. Democracy has been restored after half century of dictatorial disruption.
فاقتصادهما في ازدهار، كما استردت الديمقراطية هناك مكانتها بعد نصف قرن من الحكم الديكتاتوري.
After many years of disruption, most schools in Lebanon are now operating relatively normally.
وبعد سنوات عديدة من اﻻنقطاع. يعمل معظم المدارس في لبنان اﻵن بصورة عادية نسبيا.
While economically efficient, occupational mobility can be a source of psychological and social disruption.
وبينما يمكن للحراك المهني أن يتسم بكفاءة اقتصادية، فإنه يمكن أن يصبح كذلك مصدرا ﻻضطراب سيكولوجي واجتماعي.
Civil disruption was yet another situation in which the Consortium operated.
29 وأضاف أن الاضطرابات المدنية من السياقات الأخرى التي تنشط فيها الجمعية.
There was destruction and disruption on a scale difficult to imagine.
فحل الدمار والفوضى بحجم لا يمكن تخيله.
Iraqis turned out despite many difficulties and attempts at violent disruption.
وقد توجه المواطنون العراقيون إلى صناديق الاقتراع رغم كثرة الصعاب التي اعترضتهم ومحاولات إفساد الانتخابات باستخدام العنف.
3. The polling was generally peaceful and no significant disruption occurred.
٣ وكان اﻻقتراع سلميا بصفة عامة ولم تحدث اضطرابات كبيرة.
In most cases, the measures must be tailored to avoid the total disruption of markets.
وفي أغلب الحالات لابد من تفصيل التدابير من أجل تجنب التعطيل الكلي للأسواق.
They would probably not be adequate, however, to deal with a prolonged disruption of supplies.
إلا أنها قد لا تكون كافية للتعامل مع حالات انقطاع الإمدادات لفترات طويلة.
In practice, interviews have only occasionally had to be stopped because of disruption by children.
وعلى الصعيد العملي، لم يحدث تعطيل للمقابلة من جانب الأطفال إلا لماما.
The cost of such events in terms of destroyed property and economic disruption has been rising steadily.
إن التكاليف المترتبة على مثل هذه الظواهر من حيث الممتلكات المدمرة والاضطرابات الاقتصادية كانت في ارتفاع على نحو مضطرد.
The potential for loss of life, for Iranian retaliation, and for global economic disruption is high.
ذلك أن احتمالات وقوع خسائر في الأرواح، وقيام إيران بأعمال انتقامية، ووقوع الاقتصاد العالمي في حالة من الاضطراب، احتمالات مرتفعة للغاية.
It urged all parties in South Africa to prevent the disruption of the transition to democracy.
ويحث وفده جميع اﻷطراف في جنوب افريقيـا على ضمان اﻻنتقال السليم نحــو الديمقراطية.
Business was business.
مصلحته أولا وأخيرا
Business is business.
لماذا سيمانع العمل هو العمل
In these and many other industries, the competitive landscape is undoubtedly becoming more complicated and unpredictable. But four general guidelines can help managers effectively adapt their mindsets and business models to facilitate orderly and constructive self disruption.
في هذه الصناعة وغيرها الكثير من الصناعات الأخرى، أصبح المشهد التنافسي بلا أدنى شك أكثر تعقيدا وأبعد عن القدرة على التنبؤ بتطوراته. ولكن من الممكن أن تساعد أربعة مبادئ توجيهية المديرين بشكل فع ال على تكييف عقلياتهم ونماذجهم في العمل لتيسير تعطيل الذات المنظم والبن اء.
The Council of Ministers condemns this disruption of the democratic institutions which the people of Burundi had freely established.
ومجلس الوزراء يدين هذا العمل الذي يعرض للخطر المؤسسات الديمقراطية التي اختارها الشعب البوروندي لنفسه بمحض ارادته.
The process of business model construction is part of business strategy.
عملية بناء نموذج الأعمال تعتبر جزءا من الإدارة الاستراتيجية.
These cells cause disruption of the normal air spaces (alveoli) where oxygen is extracted from the atmosphere.
هذه الخلايا يسبب اضطراب الفراغات الجوية العادية (الحويصلات الهوائية) حيث ي ستخرج الأكسجين من الجو.
Conduct of business
تاسعا تسيير العمل
Business, of course.
عمل ، بالطبع
Thus, under the circumstances of food chain disruption previously mentioned, non avian dinosaurs died, while some crocodiles survived.
وهكذا وتحت ظروف انهيار السلسلة الغذائية وتمزيقها التي ذكرت سابق ا، انقرضت الديناصورات، في حين أن بعض التماسيح نجت.
In 2003, there was a disruption to trial proceedings because some of the judges were not re elected.
() حصل تعطيل في سير المحاكمات في عام 2003 بسبب عدم إعادة انتخاب بعض القضاة.
(c) The disruption of a scheduled trial at Kandal court on 15 July 1994 by armed military elements
)ج( قيام عناصر عسكرية مسلحة بعرقلة محاكمة مقررة في محكمة كاندال في ١٥ تموز يوليه ١٩٩٤
In addition to those more visible implications, increasing difficulties were caused by the disruption of established communications routes.
٦٢ وذكر أنه باﻹضافة إلى تلك اﻵثار اﻷكثر وضوحا توجد مشاكل متزايدة ناجمة عن تعطيل طرق المواصﻻت الرسمية.
Disruption and innovation of all sorts, creates rifts and makes possible unimaginable leaps forward in technology and communication.
العرقلة والابتكار بمختلف الأشكال يخلقان شقوقا وإمكانية لقفزات لم تكن متخيلة في التكنلوجيا والاتصالات
Instead, there's some inherent component of innovation or disruption, and increasingly these problems are buried in big data.
على العكس، هناك بعض العناصر المتأصلة للابتكار أوالتخريب وبشكل متزايد هذه المشكلات تكون مدفونة في بيانات كبيرة
Business is business, my dear.
العمل هو العمل، يا عزيزي.

 

Related searches : Disruption Of Work - Disruption Of Transport - Disruption Of Relations - Disruption Of Performance - Disruption Of Media - Disruption Of Service - Disruption Of Supply - Risk Of Disruption - Level Of Disruption - Disruption Of Cells - Disruption Of Production