Translation of "disposal of debris" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Debris - translation : Disposal - translation : Disposal of debris - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The amount of debris can be controlled in one of two ways debris prevention or debris removal. | ومن الممكن التحكم في كميات اﻻنقاض بواحدة من طريقتين إما منعها أو إزالتها. |
32. Another technique for reducing the risk of collisions with space debris is boosting a satellite into a disposal orbit at the end of its operating life. | ٣٢ وهناك تقنية أخرى للتقليل من أخطار اﻻصطدام باﻻنقاض الفضائية تتمثل في دفع الساتل إلى مدار للنفايات لدى انتهاء عمره التشغيلي. |
Each day more debris, more debris. | فى كل يوم ،المزيد من الحطام ،المزيد من الحطام |
Marine debris | الحطام البحري |
Marine debris | 2 الحطام البحري |
Marine debris | ثانيا الأنقاض البحرية |
Sources of marine debris are | 2 تتمثل مصادر الأنقاض البحرية فيما يلي |
Disposal of assets | التصرف في الموجودات |
(i) Space debris | '1' الحطام الفضائي |
(b) Marine debris | (ب) الحطام البحري |
(iv) Space debris | '4' الحطام الفضائي |
(v) Space debris | '5' الحطام الفضائي |
(i) Space debris | '1 الحطام الفضائي |
(i) Space debris | apos ١ apos اﻷنقاض الفضائية |
(v) Space debris | ٥ اﻷنقاض الفضائية |
Sale disposal of property | بيع الممتلكات التصرف فيها |
Effects of waste disposal | 7 الآثار الناجمة عن تصريف النفايات |
Disposal of sales publications | التخلص من المنشورات المعدة للبيع |
lots of plastic garbage and other debris. | الكثير من النفايات البلاستيكية و غيرها من القمامة. |
Goddamn! We got debris! | اللعنة لدينا حطام صغيرة |
(b) Space debris, as agreed by the Working Group on Space Debris (para. of annex to the present report). | (ب) الحطام الفضائي، حسبما اتفق عليه الفريق العامل المعني بالحطام الفضائي (الفقرة من المرفق لهذا التقرير) |
(e) Report on the activities of the Inter Agency Space Debris Coordination Committee on space debris mitigation guidelines and supporting document , by the representative of the Inter Agency Space Debris Coordination Committee (IADC). | (ﻫ) تقرير عن أنشطة لجنة التنسيق المشتركة بين الوكالات والمعنية بالحطام الفضائي فيما يتعلق بالمبادئ التوجيهية لتخفيف الحطام الفضائي والوثيقة الداعمة لها ، قد مه ممث ل لجنة التنسيق المشتركة بين الوكالات والمعنية بالحطام الفضائي (اليادك). |
Return and disposal of assets | إرجاع الموجودات والتصرف فيها |
Report of the Working Group on Space Debris | تقريرالفريق العامل المعني بالحطام الفضائي |
And actually most of the fish, they are a little spot on the debris, the piles of debris, were coral reef fish. | وفي معظم السمك في الواقع، هي بقعة صغيرة على الحطام، أكوام الحطام، كانت أسماك شعاب مرجانية. |
Discussion Panel B Marine debris | الحطام البحري |
Clear away the debris! Hurry! | أبعدو الركام بسرعة |
The Committee agreed that there was a need for further research concerning space debris, for the development of improved technology for the monitoring of space debris and for the compilation and dissemination of data on space debris. | ٣٧ ـ ووافقت اللجنة على أن هناك حاجة لمزيد من البحوث بشأن الحطام الفضائي، واستنباط تكنولوجيا أفضل لرصده، وجمع ونشر البيانات المتعلقة به. |
(e) Report on the activities of the Inter Agency Space Debris Coordination Committee on space debris mitigation guidelines and supporting document , by the observer for the Inter Agency Space Debris Coordination Committee (IADC). | (ﻫ) تقرير عن أنشطة لجنة التنسيق المشتركة بين الوكالات والمعنية بالحطام الفضائي فيما يتعلق بالمبادئ التوجيهية لتخفيف الحطام الفضائي والوثيقة الداعمة لها ، قد مه المراقب عن لجنة التنسيق المشتركة بين الوكالات والمعنية بالحطام الفضائي. |
(b) Space debris, as agreed by the Working Group on Space Debris (para. 6 of annex II to the present report). | (ب) الحطام الفضائي، حسبما اتفق عليه الفريق العامل المعني بالحطام الفضائي (الفقرة 6 من المرفق الثاني لهذا التقرير) |
VIII. DISPOSAL OF ASSETS AND LIABILITIES | ثامنا التصرف في اﻷصول والخصوم |
Solid waste disposal | التصرف بالنفايات الصلبة |
waste disposal controls | ضوابط التخلص من النفايات |
At your disposal. | تصرفكم. |
Discussion Panel B (continued) Marine debris | فريق المناقشة باء (تابع) |
5. Space debris . 70 82 14 | ٥ الحطام الفضائي |
(b) It would not be more stringent than the Inter Agency Space Debris Coordination Committee space debris mitigation guidelines | (ب) أنها لن تكون أكثر تشددا من المبادئ التوجيهية لتخفيف الحطام الفضائي، التي وضعتها لجنة التنسيق المشتركة بين الوكالات والمعنية بالحطام الفضائي |
Most people's lives what are they but trails of debris? | معظم حياة الناس ما هى إلا مسار للحطام |
(b) Accession and disposal of paper based | )ب( قبـول السجـــﻻت الورقية واﻻلكترونيــــة والتخلـص منها )بالقدم الطولي( |
National research on space debris, safety of space objects with nuclear power sources on board and problems relating to their collision with space debris | لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية |
(a) Sources of marine debris (the main land based and sea based sources of marine debris, including fisheries activities) (see A 60 63, paras. 236 240) | (أ) مصادر الحطام البحري. هي المصادر البرية والبحرية الرئيسية للحطام، بما في ذلك أنشطة مصايد الأسماك (انظر A 60 63، الفقرات 236 240) |
Disposal of confiscated proceeds of crime or property | التصرف في عائدات الجرائم المصادرة أو الممتلكات المصادرة |
Smaller species live in debris and humus. | تعيش الأنواع الصغيرة في الأنقاض والد بال. |
And then turns it into light debris . | فجعله بعد الخضرة غ ثاء جافا هشيما أحوى أسود يابسا . |
And then turns it into light debris . | ن ز ه اسم ربك الأعلى عن الشريك والنقائص تنزيه ا يليق بعظمته سبحانه ، الذي خلق المخلوقات ، فأتقن خلقها ، وأحسنه ، والذي قد ر جميع المقدرات ، فهدى كل خلق إلى ما يناسبه ، والذي أنبت الكلأ الأخضر ، فجعله بعد ذلك هشيم ا جاف ا متغير ا . |
Related searches : Pile Of Debris - Pieces Of Debris - Accumulation Of Debris - Clearance Of Debris - Removal Of Debris - Free Of Debris - Clear Of Debris - Amount Of Debris - Piece Of Debris - Piles Of Debris - Proof Of Disposal - Methods Of Disposal