Translation of "disadvantage for" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Disadvantage - translation : Disadvantage for - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Disadvantage farming is hard.
سلبية الزراعة صعبة
For all of these groups, disadvantage begins in the early years.
وبالنسبة لجميع هذه المجموعات يـبدأ الحرمان في السنوات الأولـى.
For all of the groups, disadvantage begins in the early years.
وبالنسبة لجميع هذه الفئات يبدأ الحرمان في السنوات المبكـ رة.
We'll see who's at the disadvantage.
سوف نرى من سيضر
Here, too, Egypt is at a disadvantage.
وهنا أيضا سنجد أن مصر في وضع غير موات.
I find myself at an awkward disadvantage.
أجد نفسي في عيب م حرج.
Because you took advantage Of my disadvantage
لأنك قمت بأستغلال الأضرار التي أصابتني
However, customary practices most often severely disadvantage women.
ومع هذا، فإن الممارسات العرفية تجنح، في الكثير من الأحيان، إلى الإجحاف بالمرأة بشكل كبير.
The comparison between the two was to his disadvantage.
المقارنة بين الإثن ين لم تكن لصالح ه .
China had an infrastructure disadvantage vis a vis India.
لم تكن الصين بذات القدر من التفوق البنياتي على الهند.
We can't fight at a million to one disadvantage.
لا نستطيع ان نحارب كمليون الى واحد
It puts the normal citizen at a great disadvantage.
إن هذا يضع المواطن العادى فى وضع غير موات
Mr. Dowd, you have us at a disadvantage here.
سيد داويـد أنت تضعنا فى موقف ضعف هنا
Somehow they seem to put me at a disadvantage.
لا أعرف , أحيانا يفهمونى خطأ
But an important disadvantage of derivatives is their short maturity.
ولكن العيب الرئيسي في مثل هذه المشتقات يتلخص في قصر فترة استحقاقها.
But for many years, until the late 1990s, China had an infrastructure disadvantage vis a vis India.
لكن لسنوات عدة, حتى أواخر تسعينيات القرن الماضي, لم تكن الصين بذات القدر من التفوق البنياتي على الهند.
As a result, women remained at a disadvantage in many ways.
ونتيجة لذلك، ظلت المرأة محرومة بالنسبة لمجالات عديدة.
The principal disadvantage is that the traffic on the bridge must be halted when it is opened for passages.
إلا أن العيب الرئيسي فيها هو توقف حركة المرور على الجسر عند فتحه لمرور القوارب.
Agreements were required to ensure quot no disadvantage quot in the terms and conditions of employment for the employees.
ويشترط ابرام اﻻتفاقات لكفالة quot انعدام الضرر quot في أحكام وشروط العمالة بالنسبة للعاملين.
The disadvantage was that participate could potentially include people who were innocent.
أما العيب في كلمة الاشتراك فهو أنها قد تشمل أشخاصا أبرياء.
The current world economic order placed the developing countries at a disadvantage.
٣ وقال إن النظام اﻻقتصادي العالمي الحالي يضع البلدان النامية في موقف سيئ.
It isn't that. It's just that I feel at such a disadvantage.
لست كذلك الأمر هو أننى بحاجة إلى المعرفة
We're at a disadvantage because he can turn sharper than we can.
نحن يصادفنا عائق لأنه يمكنه الإلتفاف بزاويه حاده أكثر منا
He suggested working on preambular language to stress that there would be no disadvantage for Parties that did not sign.
واقترح صياغة لغة الديباجة للتأكيد على أنه لن تحدث أية أضرار للأطراف التي لن توقع.
She will also confront these challenges with the added disadvantage of being female.
ثم تواجه هذه التحديات وهي تحمل عبء كونها أنثى.
It is also aimed at helping to overcome educational disadvantage associated with gender.
واستهدف البرنامج أيضا المساعدة على تجاوز الحرمان التعليمي المرتبط بنوع الجنس.
His first time at TED, possibly a disadvantage we shall see from Stanford,
أول مرة له في مؤتمر تيد، عائق محتمل سوف نرى من جامعة أستانفورد،
European firms will continue to be at a competitive disadvantage relative to American firms, which bear no cost for their emissions.
وسوف تظل الشركات الأوروبية في وضع تنافسي غير ملائم نسبة إلى الشركات الأميركية التي لا تتحمل أي تكاليف عن انبعاثاتها.
Countries that have fallen into the grip of autocratic leaders for example, Argentina and Turkey are also increasingly at a disadvantage.
والدول التي وقعت في قبضة الزعماء المستبدين ــ على سبيل المثال، الأرجنتين وتركيا ــ تصبح أيضا في وضع غير موات.
Quite simply, we stopped viewing our geography and history as a curse or disadvantage.
لقد توقفنا بكل بساطة عن النظر إلى جغرافيتنا وتاريخنا باعتبارهما لعنة أو نقمة.
36. The lack of education among Thai women placed them at a distinct disadvantage.
٣٦ إن افتقار المرأة التايلندية إلى التعليم يمثل عائقا محددا أمامها.
This puts medium sized firms the main engines of job creation at a big disadvantage.
وهذا من شأنه أن يضع الشركات ذات الحجم المتوسط ـ التي تشكل المحرك الرئيسي لخلق فرص العمل ـ في وضع غير مؤات بالمرة.
Telecommunications represents an important tool in overcoming the disadvantage of remoteness that characterizes most SIDS.
إن لم يكن كلها، وهي مجاﻻت اﻻتصاﻻت السلكية والﻻسلكية، بما في ذلك اﻻتصاﻻت بالسواتل، وتكنولوجيا المعلومات، وتمثل اﻻتصاﻻت السلكية والﻻسلكية أداة هامة في التغلب على الضرر المتمثل في بعد المكان والذي تتسم به أغلبية الدول الجزرية الصغيرة النامية.
America is producing fewer engineers than China and India, and, even if engineers from those developing countries are at some disadvantage, either because of training or location, that disadvantage is more than offset by wage differentials.
فإن أعداد المهندسين الذين ت خ ر جهم أميركا أقل من مثيلاتها في الصين أو الهند. وحتى لو سلمنا جدلا بأن المهندسين من تلك الدول النامية تشوبهم بعض العيوب، إما بسبب نقص التدريب أو سوء بيئة العمل، فإن التفاوت في الأجور يغطي هذه العيوب وزيادة.
To overcome this disadvantage, a complex chain of trading relationships has developed, which uses locally exploited gold as the main currency for external trade.
وللتغلب على هذه السلبية، تم إنشاء سلسلة معقدة من العلاقات التجارية التي تستخدم الذهب المستغ ل محليا ليكون بمثابة العملة الرئيسية للتجارة الخارجية.
Societal attitudes already disadvantage women on the one hand and people with disabilities on the other.
والمواقف المجتمعية تتسم بالفعل بالتحامل ضد المرأة، من ناحية أولى، وضد المعوقين، من ناحية ثانية.
A major disadvantage of artisanal mining is the low throughput of material despite arduous physical labour.
وتتمثل إحدى المساوئ الرئيسية للتعدين الحرفي في انخفاض الناتج من المواد بالرغم مما يبذل من عمل جسماني شاق.
155. Without an adequate informational base, countries operate at a disadvantage in bilateral and multilateral negotiations.
١٥٥ وما لم تتوفر قاعدة معلومات كافية، يكون وضع الدول غير موات في المفاوضات الثنائية والمفاوضات المتعددة اﻷطراف.
In particular, we assume an essentially homogenous electorate, so that even a low turnout does not involve any disadvantage for particular ethnic or cultural groups.
فنحن على وجه الخصوص نفترض أن جمهور الناخبين متجانس في الأساس، وعلى هذا فنحن نرى أن حتى انخفاض نسبة المشاركة في الانتخابات لا يعني أي ضرر لمجموعة عرقية أو ثقافية بعينها.
Another disadvantage of derivatives is that they require a high degree of sophistication both technical and political.
ومن العيوب الأخرى التي تتسم بها مثل هذه المشتقات أنها تتطلب درجة عالية من التمرس ــ على الصعيدين التقني والسياسي.
That is why, far from being a disadvantage, her peripheral position is one of her main assets.
وهذا هو السبب الذي جعل ابتعادها عن المركز يشكل واحدا من أصولها الرئيسية بدلا من أن يشكل عائقا أمامها.
Moreover, it would no doubt put the United Nations as an employer at a further competitive disadvantage.
وعلاوة على ذلك، فمن شـأنـه، دون شك، أن يضع الأمم المتحدة، كـرب عمل، في وضع تنافسـي أقل امتيازا بكثيـر.
Traditional sex roles were deeply embedded in the culture and were generally to the disadvantage of women.
فاﻷدوار التقليدية للجنسين متأصلة الجذور في الثقافة وهي بصفة عامة في غير صالح المرأة.
The great disadvantage of it is that the Han have a very weak conception of cultural difference.
ولكن الامر الذي يعيب هذا الامر هو ان سلاسة الهان لديها مفهوم ضعيف جدا عن التنوع الحضاري
It also has disadvantages, of course, and the disadvantage of this road is that raveling can occur.
و بالطبع لديها عيوب و عيب هذا الطريق هو إمكانية حدوث التطاير

 

Related searches : In Disadvantage For - Disadvantage Over - Disadvantage Against - Another Disadvantage - Major Disadvantage - Educational Disadvantage - Small Disadvantage - Tax Disadvantage - Informational Disadvantage - Cost Disadvantage - Big Disadvantage - Social Disadvantage - A Disadvantage