Translation of "director business development" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Business - translation : Development - translation : Director - translation : Director business development - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Mr. D. KILLICK, FCIS, Director of Business Development, Commonwealth Development Corporation, United Kingdom | كليك، SICF، مدير تنمية اﻷعمال التجارية، مؤسسة التنمية للكومنولث، المملكة المتحدة |
Business is good for development and development is good for business. | فالأعمال التجارية مفيدة للتنمية والتنمية مفيدة للأعمال التجارية. |
Mr. Reginald Rumney, Director, Business Map Foundation, Johannesburg, South Africa | السيد ريجينالد رومني، مدير مؤسسة بزنس ماب، جوهانسبورغ، جنوب أفريقيا |
Business development strategy | استراتيجية تنمية أعمال الصندوق |
UN Development Business | الدليل الإعلامي للجمهور عن الأمم المتحدة |
(b) Development Business | )ب( نشرة اﻷعمال التجارية في مجال التنمية |
Mr. Ravi Kant, Executive Director, Commercial Vehicle Business Unit, Tata Motors, | السيد رافي كانت، المدير التنفيذي، الوحدة التجارية لنشاط أعمال المركبات، تاتا موتورز، مومباي، الهند |
56 185. Business and development | 56 185 الأعمال التجارية والتنمية |
Director General, Arab Development Fund for Economic and Social Development. | أونيل، مورين )كندا( ـ المديرة التنفيذية بمعهد الشمال ـ الجنوب. |
Director of Law Development Centre, 1971 1974 | مدير مركز تطوير القانون، ١٩٧١ ١٩٧٤ |
II Business development and resource mobilization | ثانيا تنمية أعمال الصندوق وحشد الموارد |
(b) Small enterprise and business development | (ب) تنمية المنشآت الصناعية والتجارية الصغيرة |
ICT and e business for development | 5 تسخير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والتجارة الإلكترونية من أجل التنمية |
Commission on Enterprise, Business Facilitation and Development | لجنة المشاريع وتيسير الأعمال التجارية والتنميـة |
Commission on Enterprise, Business Facilitation and Development | اجتماع الخبراء المعني بتسخير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
Commission on Enterprise, Business Facilitation and Development | اجتماع الخبراء المعني بتسخير تكنولوجيا المعلومات |
Theme ICT and e business for development | الموضوع تسخير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والتجارة الإلكترونية لأغراض التنمية |
Right now it's very exciting actually for me because I'm the Junior Assistant to the Associate Director under the Senior Vice President for Business Development that's my new title. | حاليا أنا مبتهجه جدا في الواقع أصبحت المساعد الجديد للمدير تحت نائب الرئيس الأول لتطوير الأعمال هذا هو لقبي الجديد |
Right now it's very exciting actually for me because I'm the Junior Assistant to the Associate Director under the Senior Vice President for Business Development that's my new title. | حاليا أنا مبتهجه جدا في الواقع أصبحت المساعد الجديد للمدير تحت نائب الرئيس الأول لتطوير الأعمال |
Abel Nako Director General, Ministry of Education, Youth Development | وهي تسلم، مع هذا، بأن هذه المنظمات غير الحكومية قد ترغب في وضع تقرير اعتباري وهي تشجعها على القيام بذلك. |
The Director of the Financing for Development Office responded. | ورد عليهم مدير مكتب تمويل التنمية. |
Salil Shetty (Director, United Nations Millennium Development Goals Campaign) | تشاندريكا باهادور (مستشار شؤون السياسات، مشروع الأمم المتحدة للألفية) |
(b) The Director of the Pacific Islands Development Programme | )ب( مدير برنامج تنمية جزر المحيط الهادئ |
The business plan indicated that UNCDF would develop a comprehensive business development strategy during 2005. | 13 أوضحت خطة الأعمال أن صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية سيضع استراتيجية شاملة لتنمية أعماله خلال عام 2005. وستتضمن هذا الأسلوب. |
On ICT and e business for development 12 | الثالث ما يتعلق بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات والأعمال التجارية الإلكترونية لأغراض التنمية 12 |
Item 5 ICT and e business for development | البند 5 تسخير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والتجارة الإلكترونية لأغراض التنمية |
(iii) Commission on Enterprise, Business Facilitation and Development | '3 اللجنة المعنية بالمشاريع وتيسير الأعمال التجارية والتنمية |
(2) A Small and Medium Business Development Plan | )٢( خطة لتنمية المؤسسات اﻻقتصادية الصغيرة والمتوسطة الحجم |
Mr. Salil Shetty, Director, United Nations Millennium Development Goals Campaign, | 25 السيد سليل شتى، المدير، حملة الأمم المتحدة المتعلقة بالأهداف الإنمائية للألفية، |
Ms. Indira Malwatte, Director Product Management, Export Development Board, Colombo | السيدة أنديرا مالوات، مديرة مكلفة بإدارة المنتجات، مجلس تنمية الصادرات، كولومبو |
Director, Legal Advisory Services for Development, United Nations Department of Economic and Social Development, 1992. | مدير الخدمات اﻻستشارية القانونية للتنمية في إدارة التنمية اﻻقتصادية واﻻجتماعية باﻷمم المتحدة، ١٩٩٢. |
For valuable insights on Asia's business and political development. | لمعلومات قيمة عن الأعمال التجارية والتنمية السياسية في آسيا. |
Financing for private business should go through development banks. | وينبغي أن يمر تمويل القطاع الخاص عبر المصارف الإنمائية. |
Selected e business applications international and development dimensions 17 | رابعا مجموعة مختارة من تطبيقات الأعمال التجارية الإلكترونية الأبعاد الدولية والإنمائية 48 67 19 |
Commission on Enterprise, Business Facilitation and Development, Eighth Session | 3 لجنة المشاريع وتيسير الأعمال التجارية والتنمية، الدورة الثامنة |
Development Business continues to be published twice a month. | أما quot أعمال التنمية quot فما زالت تنشر مرتين شهريا. |
The simple truth is that there is no hope for development without business and, in the long term, there is no business without development. | والحقيقة المجردة هي أنه بدون المشاريع التجارية لا يوجد أمل في التنمية، وعلى المدى البعيد لا تقوم المشاريع التجارية في غياب التنمية. |
(b) Senior business development officers, responsible for client management and business development in regions where major operations exist and portfolio growth is feasible and | (ب) كبار موظفي تنمية الأعمال، الذين يضطلعون بالمسؤولية عن إدارة العملاء وتطوير الأعمال في المناطق التي توجد فيها عمليات كبرى ويمكن أن تنمو فيها الحافظة |
The CACG, for example, advocates that the director has to have integrity, common sense, business acumen and leadership. | فرابطة الكومنولث لإدارة الشركات، على سبيل المثال، تحبذ أن تتوفر في المدير صفات النزاهة والمنطق السليم والفطنة والقدرة على القيادة. |
Port Vila Women's Business Unit, Department of Cooperatives Rural Development. | (1995)، دراسة عن النساء في الأعمال التجارية الصغيرة مواردهن واحتياجاتهن، بورت فيلا وحدة الأعمال التجارية النسائية، وزارة التعاونيات والتنمية الريفية. |
(d) Development of the new systems requested by business units | (د) استحداث نظم جديدة تطلبها وحدات العمل |
UNCDF has initiated the search for a business development adviser. | 17 وقد بدأ الصندوق البحث عن مستشار لتنمية الأعمال. |
The Deputy Executive Director (Programme), UNFPA, and the Assistant Administrator and Director, Bureau for Development Policy (BDP), UNDP, made introductory remarks. | وقد أدلى نائب المدير التنفيذي (البرنامج) لصندوق الأمم المتحدة للسكان والمدير المساعد ومدير مكتب السياسات الإنمائية التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي بملاحظات استهلالية. |
The term indovation was conceptualized in February 2009 by Navi Radjou, the Executive Director of the Centre for India Global Business (CIGB) at the Judge Business School, University of Cambridge. | طرح نافي رادجو، المدير التنفيذي لمركز الهند والأعمال العالمية (CIGB) مصطلح الابتكار الهندي (إندوفيشن) لأول مرة في فبراير عام 2009 في كلية جودج لإدارة الأعمال في جامعة كامبريدج. |
Mr. Peter R. White, Associate Director for Corporate Sustainable Development, Procter Gamble | السيد بيتر ر. وايت، المدير المعاون للتنمية المستدامة للشركات، شركة Proctor Gamble |
Related searches : Development Director - Business Director - Development Business - Business Development - Corporate Development Director - International Development Director - Director Of Development - Regional Development Director - Group Development Director - Business Finance Director - Business Unit Director - Global Business Director - Director Of Business