Translation of "direct your questions" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Direct - translation : Direct your questions - translation : Your - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Your questions were too direct. | كانت أسئلتك مباشرة جدا . |
You're terribly direct in your questions. | أنت مباشر جدا فى أسئلتك |
And to your Lord direct your longing . | وإلى ربك فارغب تضرع . |
And to your Lord direct your longing . | فإذا فرغت من أمور الدنيا وأشغالها ف ج د في العبادة ، وإلى ربك وحده فارغب فيما عنده . |
Your questions, please. | أسئلتك ، من فضلك |
Ask your questions. | أسال أسألتك |
Happy to take your questions. | أنا مستعدة لإستقبال اسئلتكم. |
Very well. Ask your questions. | حسنا ، اسأل اسئلتك . |
No more questions, Your Honor. | لا أسئلة أكثر ، سيدي القاضي |
Direct your courage to the girl, Spartacus. | وجه شجاعتك للفتاة , سبارتاكوس |
Have your friends direct your movies and they'll turn out better... | لديك أصدقائك و وجه أفلامك و سوف تتحول إلى أفضل ... |
VARs, a lot of integration and support. Direct sales, that's direct connection to your factory. | بائعو القيمة المضافة، الكثير من الدعم والتكامل. المبيعات المباشرة، الاتصال المباشر بمصنعك. |
Does that answer all your questions? | هل ذلك يجيب كل أسئلتك |
I can't answer all your questions. | لا أستطيع الإجابة على جميع أسئلتك |
Your questions betray a certain hostility. | أسئلتكم تبدي عداوة واضحة |
Bantam finance. How may I direct your call? | بانتام للتمويل، كيف يمكنني توجيه مكالمتك |
Return to headquarters. Direct your troops from there! | عد إلى مركز القيادة و قد رجالك من هناك |
Your Honor, I have no other direct questions at this time... but since I'm sure it's difficult to visualize... the part a little dog played on this night... | . لكن لاني متأك د انه سيكون من الصعب ت ص و رالدور... الذي ل عبه كلب ص غير تلك الليلة... |
Ladies and gentlemen, ask him your questions.. | أيها السيدات والسادة، إسأله أسئلتك |
A lot of questions on your mind. | كثير من الأسئلة تحوم في عقلك. |
You tell your story. I don't have to answer your questions. | قم براوية قصتك ، لست مضطرا للإجابة على أسئلتك |
Click any of these fortune cookies to see your questions and follow up questions explored. | انقر على أي من كعكات الحظ هذه لرؤية أسئلتك ومتابعة الأسئلة التي تم استكشافها. |
Click any of these fortune cookies to see your questions and follow up questions explored. | انقر أي من ملفات تعريف إرتباط الثروة لرؤية أسئلتك ومتابعة الأسئلة التي تم استكشافها. |
Click any of these fortune cookies to see your questions and follow up questions explored. | انقر أي من ملفات تعريف إرتباط الثروة هذه لرؤية أسئلتك ومتابعة الأسئلة التي تم استكشافها. |
Click any of these fortune cookies to see your questions and follow up questions explored. | انقر أي من كعكات الحظ هذه لرؤية أسئلتك، ومتابعة الأسئلة التي تم استكشافها. |
Click any of these fortune cookies to see your questions and follow up questions explored. | أضغط على أي من كعكات الحظ لترى أسئلتك و أسئلة متابعة يتم الاجابة عليها. |
Click any of these fortune cookies to see your questions and follow up questions explored. | انقر على أي من كعكات الحظ هذه لمشاهدة أسئلتك ومتابعة أسئلة استكشفتها من قبل. |
Click any of these fortune cookies to see your questions and follow up questions explored. | انقر على أي من كعك الحظ هذه لمشاهدة أسئلتك ومتابعة أسئلة استكشفتها من قبل. |
So a lot of these questions are about your identity, your aspirations. | لذلك الكثير من هذه الأسئلة هي عن الهوية عن التطلعات |
Hopefully that answers all your questions for now. | ونأمل أن هذا الاسلوب قد اتضح اليكم الآن |
Her Royal Highness will now answer your questions. | صاحبة السعادة ستجيب الآن على أسئلتكم |
You will confine your questions to the Bible. | التزم بأسئلتك بالكتاب المقدس |
Please direct your requests to both to ensure prompt attention. | البريد الإلكتروني gonzaleam un.org و tanj un.org |
(Audio) Click any of these fortune cookies to see your questions and follow up questions explored. | انقر أي من ملفات تعريف الارتباط هذه لرؤية أسئلتك ومتابعة الأسئلة التي تم استعراضها. |
A link in the email will direct them to your content. | سيوجه صديقك إلى المحتوى الخاص بك. |
If you have your own direct sales people, do the math. | إن كان لديك مندوبي مبيعات مباشرين فابدأ بالحسابات. |
One of the questions was, What is your ikigai? | أحد هذا الآسئله كان , ماهي الآيكيجايا الخاصه بك |
because the reading of your questions is preparing people. | لان قراءة اسئلتك هي تحضر الناس. |
Take your money, idiot. Ask more questions next time. | خذ مالك أيها الأحمق أطرح المزيد من الأسئلة في المرة القادمة |
She will hold herself available for your later questions. | سوف تكون متاحة لأسئلتك اللاحقة |
Thank you. I called your institute and asked these questions | شكرا لك،لقد إتصلنا بالمعهد الخاص بك و طرحنا عليهم الأسئلة التالية |
Take your time and ask some questions to the guys | خذوا وقتكم في طرح الأسئلة عليهم |
For Tom's sake, I resent the implication of your questions! | من أجل توم, سأتغاضى عن تلميحاتك بسؤالك هذا |
Her Highness cannot hear your questions, let alone answer them. | صاحبة السمو لا تستطيع سماعكم فضلا عن الإجابة |
You have no right to ask questions. And your snide... | ليس لك الحق في طرح الأسئلة وكلامكالوضيع... |
Related searches : Raise Your Questions - Your Questions Answered - All Your Questions - Ask Your Questions - Your Other Questions - Discuss Your Questions - Your Questions About - Please Direct Your - Direct Your Attention - Your Direct Reports - Direct Your Focus - Direct Your Inquiry - Preliminary Questions