Translation of "devolved administrations" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Devolved administrations - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

TO ALL ADMINISTRATIONS
إلـى جميع اﻹدارات
More power needs to be devolved to the provinces.
ومن الأهمية بمكان في هذا السياق أن تكتسب الأقاليم المزيد من السلطات والصلاحيات.
Local administrations and revenue
ألف الإدارات المحلية والإيرادات
Governance Since 1998, Northern Ireland has devolved government within the United Kingdom.
منذ عام 1998، وقد انتقلت حكومة أيرلندا الشمالية ضمن المملكة المتحدة.
When he devolved ministerial planning to bureaucrats in 2008, many were not pleased.
وعندما نقل التخطيط الوزاري إلى البيروقراطيين في عام 2008، أعرب كثيرون عن عدم رضاهم.
administrations, including the so called independent Bantustans.
ومثل هذه التشريعات موجودة أيضا في لوائج اﻹدارات اﻷخرى، بما فيها ما يدعى بالبانتوستانات المستقلة.
What all administrations say when there's a scandal.
ما تقوله كافة الإدارات عندما تكون هناك فضيحة.
What all administrations say when there's a scandal
ما تقوله كافة الإدارات عندما تكون هناك فضيحة.
Britain, Belgium, and Spain, among others in Europe, have devolved more power to local regions.
وقد حولت بريطانيا وبلجيكا واسبانيا وغيرها من البلدان الأوربية اليوم الكثير من القوى نحو مناطقها المحلية.
US policy has devolved into a sort of wheel of fortune game for financial firms.
لقد أصبحت السياسة في الولايات المتحدة أشبه بلعبة عجلة الحظ بالنسبة للشركات المالية.
My friends, man did not evolve from the ape, but the ape devolved from man.
يا أصدقائى ، إن الإنسان لم ينحدر من القردة و لكن القردة قد انحدرت من الإنسان
Elections to the devolved parliaments are held on the first Thursday in May every four years.
وانتخابات برلمانات تداول السلطة ت جر ى في الخميس الأول من شهر مايو كل أربعة أعوام.
Likewise, US administrations have remained wedded to the Bomb.
وعلى نحو مماثل، ظلت الإدارات الأميركية متشبثة بقنابلها.
The three case studies below describe specific local administrations.
ويرد وصف لإدارات محلية محددة في إطار الدراسات الإفرادية المقدمة أدناه.
The programme for 1993 includes visits to five administrations.
ويتضمن برنامج عام ١٩٩٣ القيام بزيارات إلى خمس إدارات.
This is particularly important given that a devolved model is being used for creating and storing metadata.
ويتسم ذلك بأهمية خاصة عند استخدام نموذج متطور لوضع البيانات الفوقية وتخزينها.
And there are differences of administrations, but the same Lord.
وانواع خدم موجودة ولكن الرب واحد.
Lastly, many women are working in provincial and communal administrations.
وأخيرا، تعمل النساء في الإدارات الإقليمية والمحلية.
Considering that the difficulties of African administrations are not specific to this continent, but that administrations everywhere are having to deal with the management of development,
إذ يضع في اعتباره أن صعوبات اﻹدارات اﻻفريقية ليست صعوبات خاصة بهذه القارة دون سواها، وأن اﻹدارات، في كل مكان آخر، تواجه صعوبات إدارة التنمية،
The Welsh Government and the National Assembly for Wales have more limited powers than those devolved to Scotland.
الحكومة الويلزية والجمعية الوطنية لويلز الحصول على مزيد من الصلاحيات المحدودة من تلك التي آلت إلى اسكتلندا.
Education Education in the United Kingdom is a devolved matter, with each country having a separate education system.
التعليم في المملكة المتحدة هي مسألة آلت ملكيتها، مع كل بلد من البلدان وجود نظام تعليمي مستقل.
The Senate has submitted a draft constitution for a unitary State with considerable powers devolved to the provinces.
وقدم مجلس الشيوخ مشروع دستور ينص على دولة موحدة تتمتع فيها المقاطعات بسلطات كبيرة.
Administrations have collapsed in the Czech Republic, Hungary, Iceland, and Ireland.
فقد انهارت الإدارات في جمهورية التشيك، والمجر، وأيسلندا، وأيرلندا.
Historically, administrations have tended to confuse measures taken with results obtained.
1075 وكانت الإدارات في السابق تخلط بين التدابير المتخذة والنتائج المتحصلة.
Similarly, progress has been made in some autonomous and local administrations.
وقد أحرز بالمثل تقدم في هذا الصدد في بعض ادارات المناطق المستقلة ذاتيا واﻹدارات المحلية.
Administrations since 1975 have taken this approach, and it has failed.
وقد سارت الحكومات المتعاقبة منذ عام ١٩٧٥ على هذا النهج، ولكنها فشلت.
Bashir will also no doubt try to stop the oil rich devolved region of South Sudan from declaring independence.
ومن المؤكد أيضا أن البشير سوف يحاول منع الإقليم الغني بالنفط في جنوب السودان من إعلان الاستقلال.
Imagine a bunch of irresponsible Bush like administrations making fiscal policy, forever.
تخيلوا مجموعة من الإداريين الحمقى الشبيهين ببوش، يخططون السياسات المالية.. للأبد!!
Donor countries and their governmental administrations, to identify reusable e Government applications
البلدان المانحة وإداراتها الحكومية، من أجل تحديد تطبيقات الحكومة الإلكترونية القابلة لإعادة الاستخدام
ZJPTT accordingly so informed all foreign telecommunications administrations on 30 August 1993.
وأبلغت الهيئة اليوغوسﻻفية للبريد والبرق والهاتف بذلك جميع ادارات المواصﻻت السلكية والﻻسلكية اﻷجنبية في ٣٠ آب أغسطس ١٩٩٣.
A more hawkish fiscal stance may no longer be possible in future Democratic administrations, and might not be good policy if it were, given the likely complexion of successor administrations.
إن اتخاذ موقف مالي أكثر عدائية لم يعد بالخيار الممكن بالنسبة لأي إدارة ديمقراطية في المستقبل، وقد لا يشكل ذلك سياسة جيدة حتى لو كان كذلك، نظرا للطبيعة المحتملة للإدارات التالية.
The metaphors and the administrations have changed, but not, it seems, the optimism.
فقد تغيرت الاستعارات المجازية وتغيرت الإدارات، ولكن يبدو أن التفاؤل ظل على حاله.
Agreement on the exchange of experts and specialists between postal and communications administrations
اتفاق بشأن تبادل الخبراء والمتخصصين بين إدارات البريد واﻻتصاﻻت.
Today England is governed directly by the Parliament of the United Kingdom, although other countries of the United Kingdom have devolved governments.
تحكم إنجلترا اليوم بواسطة برلمان المملكة المتحدة، على الرغم من أن البلدان الأخرى في المملكة المتحدة لها حكومات منفصلة.
And yet two different American administrations have implied and consistently acted upon this assumption.
ورغم ذلك فإن إدارتين أميركيتين مختلفتين ألمحتا ضمنا إلى هذا الافتراض ــ وعملتا على نحو ثابت وفقا له.
His current term will be different from his previous presidential administrations, and more uncertain.
وسوف تكون فترة ولايته الحالية مختلفة عن ولايتيه الرئاسيتين السابقتين، وأقل يقينا وثقة.
MDGs need to be also understood by the administrations of member nations in totality.
ومن الضروري أيضا أن تفهم الإدارات في الدول الأعضاء الأهداف الإنمائية للألفية بصورة كاملة.
The UK does not have a codified constitution and constitutional matters are not among the powers devolved to Scotland, Wales or Northern Ireland.
المملكة المتحدة ليس لديها دستور مدون والمسائل الدستورية ليست من بين القوى آلت إلى اسكتلندا، ويلز أو أيرلندا الشمالية.
Generally, education policy is devolved to the Territory governments, with each able to make decisions based on their own assessment of local needs.
13 وبصفة عامة، تترك مهمة وضع السياسات التربوية لحكومات الأقاليم، بحيث تتمكن كل منها من اتخاذ القرارات استنادا إلى تقييماتها للاحتياجات المحلية.
Decision making and budget management will be devolved to the country office, which will rely on a global service centre for support services.
وتنقل مسؤولية صنع القرار وإدارة الميزانية إلى المكتب القطري، الذي سيعتمد على مركز عالمي للخدمات في خدمات الدعم.
Traditional parties and the administrations that preceded the caudillo are dismissed as corrupt and elitist.
فالأحزاب التقليدية والإدارات السابقة تتهم بالفساد والمحسوبية.
Moreover, many Member States also list them among the core values of their public administrations.
وعلاوة على ذلك، وضعها العديد من الدول الأعضاء في قائمة القيم الجوهرية لإداراتها العامة.
Similarly, national administrations competent to deal with refugee issues have been or are being established.
وبالمثل، تم أو يجري حاليا إنشاء ادارات وطنية تختص بمعالجة مسائل الﻻجئين.
50. We support the objective of modernizing public administrations and improving the efficiency of States.
٥٠ ونحن ندعم الهدف المتمثل في تحديث اﻻدارات العامة وتحسين الكفاءة الحكومية.
This new system provides customs administrations with a new generation of ICT tools targeting e business and e government processes and will allow Customs administrations and traders to handle most of their transactions via the Internet.
ويتيح هذا النظام الجديد لإدارات الجمارك جيلا جديدا من أدوات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات تستهدف مباشرة الأعمال التجارية الإلكترونية والعمليات الحكومية الإلكترونية وستمك ن إدارات الجمارك والتجار من مباشرة معظم معاملاتهم عن طريق الإنترنت.

 

Related searches : Successive Administrations - Devolved Government - Devolved Powers - Devolved Matters - Devolved Parliament