Translation of "develop business opportunities" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Business - translation : Develop - translation : Develop business opportunities - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Patriotism could generate business opportunities. | فكان بوسع الحس الوطني أن يعمل على توليد الفرص التجارية. |
(e) Develop opportunities for productive employment. | )ﻫ( إتاحة فرص العمالة المنتجة. |
In supporting national recovery efforts, it undertakes initiatives to develop opportunities for rural women in the areas of agriculture and business. | وفي سياق دعم جهود الإنعاش الوطنية، تتخذ الوحدة مبادرات لإيجاد فرص تستفيد منها النساء الريفيات في مجالي الزراعة والتجارة. |
The business sector can provide opportunities for work. | وبإمكان قطاع اﻷعمال أن يوفر فرص العمل. |
Steps taken to develop a policy on equal opportunities | الخطوات التي اتخذت لوضع سياسة عامة لتكافؤ الفرص |
E business cannot develop without trust in ICT. | 49 لا يمكن أن تنمو الأعمال التجارية الإلكترونية بدون الثقة في تكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
The business plan indicated that UNCDF would develop a comprehensive business development strategy during 2005. | 13 أوضحت خطة الأعمال أن صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية سيضع استراتيجية شاملة لتنمية أعماله خلال عام 2005. وستتضمن هذا الأسلوب. |
In terms of outward FDI policies, several developing countries have established outward investment agencies (OIAs), whose primary function is to promote and facilitate investment abroad by helping domestic enterprises develop international business links and pursue overseas business opportunities. | 36 وفيما يتعلق بسياسات الاستثمار الأجنبي المباشر الصادر، أنشأت عدة بلدان نامية وكالات للاستثمار في الخارج، مهمتها الأولى تيسير وتشجيع الاستثمار في الخارج بمساعدة المؤسسات المحلية على إقامة روابط تجارية دولية والسعي إلى اغتنام الفرص التجارية في الخارج. |
An opening up of the trade regime could have significant long term benefits for the economy as the business community reactivates idle capacity and starts to develop new market opportunities. | فقد يعود فتح النظام التجاري بفوائد هامة طويلة المدى على الاقتصاد مع إعادة تنشيط أوساط الأعمال التجارية لطاقاتها العاطلة وشروعها في تطوير فرص جديدة في السوق. |
The Equal Opportunities Commission was assisting the forces to develop policies and practices, and all forces had published equal opportunities policies. | وأردفت تقول ان اللجنة المعنية بتساوي الفرص تساعد قوى الشرطة على صوغ السياسات والممارسات الﻻزمة، وان سياسات مساواة الفرص قد عممت على جميع القوي. |
Furthermore, many people engaged in the informal sector lack business know how and have limited opportunities to access business information and business support services. | وعلاوة على ذلك، يفتقر العديد ممن يعمل في القطاع غير الرسمي إلى الدراية بالأعمال التجارية ولا يملكون سوى فرصا محدودة للحصول على المعلومات المتعلقة بالأعمال وإلى خدمات دعم المشاريع التجارية. |
And third, and very important, we need to develop new business models. | و ثالثا و هو الأهم نحن في حاجة إلى تطوير نماذج أعمال جديدة. |
In an effort to diversify the economy, Guam has begun to develop fish farms.23 Horticultural development, aquaculture, small scale aquarium fish trading and pearl farming were highlighted as potential business opportunities at a conference on business opportunities in Guam, held in 2004 by the United States Department of the Interior, Office of Insular Affairs.24 | وقد برزت تنمية البستنة والزراعة المائية وتجارة منتوج الأحواض السمكية الصغيرة وزراعة اللؤلؤ كفرص تجارية محتملة في مؤتمر للفرص التجارية في غوام عقدته في عام 2004 وزارة الداخلية للولايات المتحدة، مكتب شؤون الجزر(). |
21 Office of Insular Affairs, American Samoa Business Opportunities Report, September 2004, www.businessopportunitiesconference.com. | (21) مكتب شؤون الجزر، تقرير بشأن فرص النشاط الاقتصادي في ساموا الأمريكية، أيلول سبتمبر 2004، www.businessopportunitiesconference.com. |
(e) To promote opportunities for self employment, entrepreneurship and starting one's own business | (هـ) تعزيز فرص العمل للحساب الخاص، ومباشرة الأعمال الحرة، والشروع في الأعمال التجارية الخاصة |
I'll be honest with you we're into it because of business growth opportunities. | سأكون صادقا معك نحن نتحدث عن ذلك بسبب نمو فرص العمل. |
Taking into consideration the fact that the Business Promotion Office also promotes training courses for small business entrepreneurs, with Know your Partner and develop your Business . | وينبغي أن نأخذ في الاعتبار أن مكتب النهوض بالأعمال التجارية ينظم أيضا دورات تدريبية لصغار مباشري الأعمال الحرة تتضمن أعرف شريكك لتنمية عملك التجاري . |
But, in exchange, the Chinese expect business opportunities and, to some extent, political influence. | ولكن في المقابل تتوقع الصين فرص عمل تجارية، وتطمع بدرجة ما في فرض نفوذها السياسي. |
Malawi offered a good business climate and many investment opportunities that should be tapped. | وتوفر ملاوي مناخا جيدا للأعمال وفرص استثمارية كثيرة ينبغي استغلالها. |
In March 2005, ESCAP co organized a seminar on electronic business opportunities for women. | وفي آذار مارس 2005، شاركت تلك اللجنة في تنظيم حلقة دراسية عن فرص الأعمال التجارية الإلكترونية المتاحة للمرأة. |
Moreover, large chains tend to integrate backwards, offering new business opportunities to local manufacturers. | وفضلا عن ذلك، تميل السلاسل الكبيرة إلى التكامل قب ليا ، إذ تتيح فرصا تجارية جديدة للمصن عين المحليين. |
Provide business opportunities (vendor rationalization by eliminating non competitive firms and fostering competitive ones) | توفير فرص عمل (ترشيد الموردين بإزالة المؤسسات غير التنافسية ودعم المؤسسات التنافسية). |
The objective is to develop products, services and business models which provide effective solutions to the problems faced by people who are socially excluded due to either lack of resources or lack of opportunities. | الهدف هو تطوير المنتجات والخدمات ونماذج الاعمال والتي توفر حلول فعاله للمشاكل التي يواجهها |
Such partnership schemes sometimes involving business associations and international institutions also exist with a view to identifying business investment opportunities in LDCs. | كما أن مخططات الشراكة هذه التي تضم أحيانا رابطات مؤسسات أعمال ومؤسسات دولية تقام أيضا بهدف تحديد فرص الاستثمار في مجال الأعمال في أقل البلدان نموا . |
To develop feasible programs of economic and social support which increase the opportunities available to women. | وضع برامج عملية للدعم الاقتصادي والاجتماعي تعمل على زيادة الفرص المتاحة للمرأة. |
Achievement of the ambitious UNCDF business plan will hinge not only on generating increased business for UNCDF, but also, critically, on translating programmes and business opportunities into concrete development results. | أما عن الأدوات التي يستخدمها الصندوق في الإدارة من أجل إحراز النتائج وفي توفير الحوافز لكفالة فعالية أداء المؤسسة فتشمل |
From an early age, girls are given opportunities to develop their leadership skills in a safe environment. | تعمل الرابطة مع الفتيات والشابات. |
With the introduction of coins, it became possible to develop many new kinds of business. | ولكن مع استخدام العملات فقد بات من الممكن تطوير أنماط جديدة متعددة من الأعمال. |
An advanced and seamless compensation plan, secure payment options, and business tools and training materials to develop your skills and Events and training programmes to help you develop your business and become as successful as possible | خطة تعويضات متطورة ودقيقة، تهدف إلى تأمين توافر خيارات دفع، |
(f) Promote opportunities for self employment, entrepreneurship, the development of cooperatives and starting one's own business | (هـ) تعزيز فرص العمل والتقدم الوظيفي للأشخاص ذوي الإعاقة في سوق العمل، فضلا عن تقديم المساعدة على إيجاد العمل والحصول عليه والمداومة عليه والعودة إليه |
JOHANNESBURG Nowadays, Africa s economic potential and the business opportunities that go with it is widely acknowledged. | جوهانسبرج ــ في أيامنا هذه، أصبحت الإمكانات الاقتصادية التي تتمتع بها أفريقيا ــ والفرص التجارية المصاحبة لها ــ من الأمور المسلم بها على نطاق واسع. |
They fail to build long term markets and long term opportunities, the crux of business success. | وهي تفشل في بناء أسواق طويلة الأجل وفرص طويلة الأجل، وكلاهما صلب نجاح المشاريع التجارية. |
To promote the creation and strengthening of sustainable TNC business linkages, this programme also provides policy advice on improving the environment for sustainable business linkages and helps in identifying business linkage opportunities. | ومن أجل تشجيع إنشاء وتعزيز الروابط المستدامة بين الشركات عبر الوطنية ومؤسسات الأعمال المحلية، يقدم هذا البرنامج أيضا المشورة في مجال السياسة العامة بشأن تحسين البيئة المواتية للروابط المستدامة بمؤسسات الأعمال ويساعد في تحديد فرص إقامة الروابط بهذه المؤسسات. |
An advanced and seamless compensation plan, secure payment options, business tools, and training materials to develop sales and networking skills and events and training programmes to help you develop your business and become as successful as possible. | ،خطة تعويضات متطورة ودقيقة ،وخيارات دفع آمنة، وأدوات أعمال ومواد تدريبية من أجل تطوير |
15. Thirdly, and finally, we must develop a truly global perception of critical human settlements issues and opportunities. | ١٥ ثالثا، وأخيرا، علينا أن نكون رؤية شاملة عالمية حقا للقضايا والفرص الحاسمة للمستوطنات البشرية. |
Trade with China is keeping those market forces supplied with goods and business opportunities across the border. | والواقع أن التجارة مع الصين تساعد في تزويد قوى السوق تلك بالسلع وفرص العمل عبر الحدود. |
Nanotechnology gives us increasing control over the material world, providing opportunities to enhance existing technologies and develop new ones. | إن التكنولوجيا متناهية الص غ ر تمنحنا سيطرة متزايدة على العالم المادي، وتوفر الفرص لتحسين التقنيات الموجودة حاليا وإنتاج تقنيات جديدة. |
Palestinian women turn to local markets and their ability to develop business enterprises is very low.24 | وتتجه المرأة الفلسطينية إلى الأسواق المحلية، وقدرتها على إقامة المشاريع التجارية محدودة للغاية(24). |
One key strategy should be to develop a business process map for the collection of MDG indicators. | ويتعين أن تكون إحدى الاستراتيجيات الرئيسية هي وضع خريطة لسير العمل المتعلق بجمع مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية. |
(b) Take further steps to sensitize the business community to procurement opportunities within the United nations system, including | (ب) اتخاذ مزيد من الخطوات من أجل توعية أوساط الأعمال التجارية بفرص الشراء المتاحة داخل منظومة الأمم المتحدة، بما في ذلك |
(b) Take further steps to sensitize the business community to procurement opportunities within the United Nations system, including | (ب) اتخاذ مزيد من الخطوات لتوعية مجتمع الأعمال التجارية بفرص الشراء داخل منظومة الأمم المتحدة، بما في ذلك |
political entrepreneurship through which the state opens up overseas business opportunities for private capitalists and negotiates the institutional framework for such opportunities to be tapped by these Singaporean firms, and | المبادرة السياسية التي تقوم الدولة من خلالها بفتح آفاق فرص الأعمال التجارية أمام أصحاب رؤوس الأموال الخاصة، وتتفاوض حول الإطار المؤسسي لاستغلال هذه الفرص من قبل هذه الشركات السنغافورية |
Runaway population growth becomes controllable when women have access to literacy and business opportunities as well as to contraception. | وبات في الإمكان السيطرة على النمو السكاني الجامح من خلال تمكين النساء من معرفة القراءة والكتابة ومنحهن فرص إقامة المشاريع التجارية الصغيرة، هذا فضلا عن توفير وسائل منع الحمل. |
The AVALI (Business Opportunities from Space Technology) programme is also described in document A AC.105 816 Add.1. | 9 ويرد كذلك وصف تفصيلي لبرنامج أفالي (AVALI) (الفرص التجارية التي تتيحها تكنولوجيا الفضاء) في الوثيقة A AC.105 816 Add.1. |
Those combinations yield very much more than the sum of the parts, especially in creating deeply disruptive business opportunities. | تلك المرك بات تنتج أكثر بكثير من مجموع الاجزاء. خاصة في خلق فرص لمشاريع تجارية هدامة جدا . |
Related searches : Develop Opportunities - Develop Business - Opportunities To Develop - Develop New Opportunities - Business Opportunities - Develop Your Business - Develop New Business - Develop A Business - Develop Our Business - Develop Business Case - Develop Business With - Develop Business Plan - Develop Their Business - Joint Business Opportunities