Translation of "derived products" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Everything about locally derived products and services, supporting your local neighborhoods, whether it's cheeses, wines and other products. | كل شئ يدور حول منتجات وخدمات محلية تدعم جيرانك في الحي سواء كانت أجبان، نبيذ أو منتجات أخرى |
Olive by products means, in particular, the products derived from olive pruning and the olive products industry and the products resulting from alternative uses of the products of the sector | 7 تعني عبارة منتجات الزيتون الجانبية بصفة خاصة المنتجات المتخلفة عن تقليم شجر الزيتون وصناعة منتجات الزيتون نتيجة للاستخدامات البديلة لمنتجات هذا القطاع |
Bioproducts or bio based products are materials, chemicals and energy derived from renewable biological resources. | المنتجات الحيوية هي المنتجات القائمة على المواد، الكيماويات والطاقة المستمدة من الموارد البيولوجية المتجددة. |
To examine and foster the integral utilization of the products derived from the olive tree | دراسة وتعزيز الاستعمال التكاملي للمنتجات المستخلصة من شجر الزيتون |
To examine and foster the integral utilization of the products derived from the olive tree. | دراسة وتعزيز الاستعمال الكامل للمنتجات المستخلصة من شجر الزيتون. |
Chemicals derived from fossil fuels, or Petro chemicals, are essential in the manufacture of countless products. | وإن المواد الكيماوية المشتقة من الوقود الأحفوري أو البتروكيماويات |
Trade of products and services derived from biodiversity could be part of the solution to this problem. | ويمكن أن تشكل التجارة في المنتجات والخدمات المستمدة من التنوع البيولوجي جزءا منن حل هذه المشكلة. |
Derived products were produced routinely several times per day, many of them focusing on particular hazard events. | ويجري بانتظام عدة مرات في اليوم إنتاج معلومات مستمدة من تلك السواتل يركز الكثير منها على مخاطر معي نة. |
Oil and gas companies are taxed 46 percent on income derived from the sale of hydrocarbons and derivative products. | يتم فرض ضرائب شركات النفط والغاز 46 في المئة على الدخل المتأتي من بيع النفط والغاز والمنتجات المشتقة. |
The production and distribution of the 2004 and 2005 editions of sales products derived from the UNIDO statistical databases. | نشر وتوزيع طبعات عامي 2004 و2005 من منتجات المنشورات المخصصة للبيع والمستقاة من قواعد اليونيدو الإحصائية. |
Compounds from natural products are considered to be more agreeable to consumers and two thirds of the anti cancer drugs, for example, are derived from both terrestrial and marine natural products. | وتعتبر المكونات المستخرجة من منتجات طبيعية أكثر ملاءمة للمستهلكين ولذا فإن ثلثي أدوية معالجة السرطان مشتقة من مواد برية وبحرية. |
Line vulnerability refers to the percentage of sales or profits that are derived from only a few products in the line. | وتشير مواطن ضعف خط المنتجات إلى نسبة المبيعات أو الأرباح الواردة من عدد قليل فقط من المنتجات في الخط. |
The xanthophylls found in the bodies of animals, and in dietary animal products, are ultimately derived from plant sources in the diet. | والزانزوفيلات وجدت في جثث الحيوانات, وفي المنتجات الحيوانية الغذائية، وتستمد في نهاية المطاف من المصادر النباتية في النظام الغذائي. |
How can market entry barriers resulting from regulations on, for example, food and consumer safety be minimized for novel' products derived from biodiversity? | كيف يمكن التقليل إلى الحد الأدنى من حواجز الدخول إلى الأسواق التي تفرضها الأنظمة، مثل الأنظمة الخاصة بسلامة الأغذية والمستهلكين، أمام المنتجات المبتكرة المشتقة من التنوع البيولوجي |
Bioprospecting, including the development and commercialization of products derived from genetic resources in areas beyond national jurisdiction involves very high costs (see paras. | 108 وتتطلب أنشطة التنقيب عن الموارد الاحيائية، بما في ذلك استحداث وتسويق منتجات مستخرجة من الموارد الوراثية في المناطق الواقعة خارج حدود الولاية الوطنية، تكاليف باهظة للغاية (انظر الفقرات من 83 إلى 90 أعلاه) وي قدر أنه قد تستغرق قرابة 15 عاما(34). |
Derived | مشتق |
derived therefrom | واﻻستحقاقات اﻷخرى المستمدة منها |
Add Derived Interface | الواجهة |
Delete those derived | تحذف عبارة quot المعادن المستخرجة quot الواردة للمرة الثانية |
2quater Non timber forest products mean goods of biological origin other than wood that are derived from forests, other wooded land and trees outside forests excluding genetic resources | 2 رابعا تعني منتجات الغابات من غير الأخشاب السلع التي يرجع أصلها الأحيائي إلى غير الأخشاب والتي ت ستمد من الغابات، الأراضي المشجرة الأخرى والأشجار الواقعة خارج الغابات فيما عدا الموارد الجينية |
At the same time, because of technical developments, more satellites and derived services will be increasingly available to provide information and products to users working in disaster management. | وفي الوقت ذاته، وبفضل التطورات التقنية، سيكون هنالك عدد متزايد من السواتل ومن الخدمات المستمدة منها لتوفير المعلومات والمنتجات للأوساط العاملة في مجال إدارة الكوارث. |
Proceeds derived from the offence | بالمنتجات المتأتية عن الجنحة |
A distinct area of consideration includes opportunities for promoting trade in products derived from the sustainable use of biodiversity, in particular through the BioTrade Initiative, as well as the BioFuels Initiative. | 14 وثمة مجال آخر جدير بالبحث هو فرص تعزيز التجارة في المنتجات المستمدة من الاستخدام المستدام للتنوع البيولوجي، ولا سيما من خلال مبادرة التجارة البيولوجية، فضلا عن مبادرة الوقود الحيوي. |
Use hair products, don't use hair products. | نستخدم منتجات الشعر لا نستخدم منتجات الشعر ماذا تريدون أيها البشر |
More generally, trees comprise two thirds of the species from which medicinal products are derived, and, at the same time, there is a growing interest in natural medicines in the developed world. | وبصفة أعم، تحتوي الأشجار على ثلثي الأنواع التي تستمد منها المنتجات الدوائية، وفي الوقت ذاته، هناك اهتمام متزايد بالأدوية الطبيعية في العالم المتقدم. |
Meteorological satellites can monitor weather patterns, detect and track storms and monitor frosts and floods. Derived products are produced routinely several times per day, many of them focused on particular hazard events. | ويمكن استخدام ن ظ م المعلومات الجغرافية لوضع نماذج لمخططات افتراضية مختلفة بشأن المخاطر والأخطار من أجل تخطيط تنمية منطقة ما في المستقبل. |
This word is derived from Latin. | هذه الكلمة مشتقة من اللاتينية. |
Adipose tissue is derived from preadipocytes. | النسيج الدهني ينتج من اللأرومة الشحمية. |
Powered by fossil fuel derived energy. | وتمد عملية التصنيع الطاقة المستمدة من الوقود الحفري |
Scientific knowledge isn't derived from anything. | معرفة العلماء ليست مستمدة من أي شئ. |
The Fibonacci Sequence is derived thus | تم اشتقاق تسلسل فيبوناتشي كالتالي |
Measures are derived from the records in the fact table and dimensions are derived from the dimension tables. | وتستمد المقاييس من السجلات بجداول الحقيقة مستمدة أبعاد من جدول البعد. |
UNIDO has established the Biosafety Information Network and Advisory Service and a computer based decision support system for the assessment of environmental impacts resulting from experimental and commercial releases of biotechnology derived products. | 55 وأقامت اليونيدو شبكة المعلومات والخدمة الاستشارية بشأن السلامة البيولوجية بالإضافة إلى نظام حاسوبي لدعم اتخاذ القرارات من أجل تقييم الآثار البيئية المترتبة على عمليات إطلاق منتجات التكنولوجيا الأحيائية لأغراض تجريبية أو تجارية. |
Examples include natural fibres, organic agricultural products, recyclable and biodegradable products or sustainably produced forest products. | وتشمل الأمثلة الألياف الطبيعية، والمنتجات الزراعية العضوية، والمنتجات القابلة للتدوير والقابلة للتحلل البيولوجي أو المنتجات المستخرجة من الغابات بشكل مستدام. |
Other products cost less. Other products had more features. | منتجات أخرى كانت أرخص، منتجات أخرى كان لها مميزات أكثر. |
The different initiatives taken by many countries and groups of countries to facilitate access to their markets for products of interest to LDCs were welcome, but LDCs had not derived the expected benefits yet. | وأعرب عن ترحيبه بمختلف المبادرات التي اتخذتها بلدان عديدة ومجموعات من البلدان لتيسير وصول المنتجات ذات الأهمية بالنسبة لأقل البلدان نموا إلى أسواقها، ولكنه أوضح أن أقل البلدان نموا لم تحصل بعد على الفوائد المتوق عة. |
Wood products, paper products, hides and furs, and non metallic mineral products also contribute to manufacturing totals. | منتجات الأخشاب ومنتجات الورق والجلود والفراء والمنتجات غير المعدنية الفلزية المجاميع تسهم أيضا في الصناعات التحويلية. |
(e) Revenues derived from Palestine refugees apos | )ﻫ( اﻻيــرادات اﻵتيـــة مـــن ممتلكـــات الﻻجئيـن |
(m) Funding derived from taxes on trade | )م( التمويل المستمد من الضرائب على التجارة |
Precise risk estimates have not been derived. | ولم تستنبط تقديرات دقيقة لمعامﻻت الخطر. |
And we've really just derived everything already. | وقد قمنا بالفعل باشتقاق كل شيئ |
Plant derived Prior to Paracelsus, the vast majority of traditionally used crude drugs in Western medicine were plant derived extracts. | في الفترة ما قبل پاراسيلسوس Paracelsus كانت خلاصات المشتقات النباتية تشكل الغالبية العظمى من الأدوية الخام في الطب الغربي. |
Petroleum products | المنتجات النفطية() |
Print products | بـــاء المنتجات المطبوعة |
Print products | المنتجات المطبوعة |
Related searches : Derived Food Products - Animal-derived Products - Products Derived From - Derived Of - Derived For - Derived Function - Derived Through - Derived Therefrom - Derived Measures - Benefits Derived - Vegetable Derived - Waste Derived - Derived Knowledge