Translation of "deregulation of markets" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Deregulation - translation : Deregulation of markets - translation : Markets - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Gone are confident assertions about the virtues of liberalization, deregulation, privatization, and free markets.
فقد تجاهل التقرير التأكيدات الواثقة القديمة على مزايا وفضائل التحرير، وإلغاء التنظيمات، والخصخصة، والأسواق الحرة.
It reflects primarily a revival of confidence of capital markets in these economies, especially in Latin America, but is also partly explained by deregulation of capital markets.
فهي تعبر في المقام اﻷول عن إحياء ثقة اﻷسواق الرأسمالية في هذه اﻻقتصادات، وﻻ سيما في أمريكا الﻻتينية، وإن كان تحرير اﻷسواق الرأسمالية من القيود التنظيمية يفسره أيضا بصورة جزئية.
Such speculation was enabled by massive deregulation of commodities derivative markets that began in 2000 and that now must be reversed.
ولقد أصبحت مثل هذه المضاربات ممكنة بسبب المبالغة في إلغاء التنظيمات التي تحكم عمل أسواق مشتقات السلع الغذائية، والذي بدأ في عام 2000 ـ وهو الاتجاه الذي بات من الواجب عكسه الآن.
Moreover, the Fed promoted broader economic views about deregulation and the self stabilizing nature of markets that the crisis has discredited.
فضلا عن ذلك فقد عمل بنك الاحتياطي الفيدرالي على الترويج لوجهات نظر اقتصادي أعرض اتساعا بشأن إلغاء التنظيمات وطبيعة الاستقرار الذاتي التي تتسم بها الأسواق، وهي الآراء التي أفقدتها الأزمة مصداقيتها.
Bildt tried to follow Schlüter s lead, but, in 1992, Sweden was forced to devalue though his deregulation of markets did work well.
وحاول بيلت أن يحذو حذو شلوتر، ولكن في عام 1992 اضطرت السويد إلى خفض القيمة ــ ولو أن تحريره للأسواق كان ناجحا.
The Bankrupt Theology of Financial Deregulation
عقيدة الإفلاس عند أنصار إلغاء القيود التنظيمية المالية
Financial markets underwent a dramatic transformation in the early 1980s, thanks to a combination of deregulation, internationalization and innovation, encompassing rich and poor countries alike.
31 اجتازت الأسواق المالية تحولا هائلا في أوائل الثمانينات بفضل مزيج من إلغاء القيود التنظيمية والأخذ بالتدويل والابتكار، وهو أمر شمل البلدان الغنية والبلدان الفقيرة على السواء.
Deregulation has not worked.
ويبدو أن نظرية إلغاء التنظيمات لم تفلح.
(e) Domestic market deregulation.
)ﻫ( تحرير السوق المحلية.
H. Deregulation and regulatory reform
حاء إنهاء التحكم اﻹداري، واﻹصﻻح التنظيمي
Deregulation meant competition and thinner margins.
وكان إلغاء التنظيمات يعني المزيد من المنافسة وهوامش ربح أقل.
Deregulation can be a big help.
والحقيقة أن إلغاء التنظيمات المتعددة في هذا المجال قد يكون مفيدا إلى حد كبير.
Increased liquidity in international capital markets also reduced the need to obtain multilateral financing, and with it the need to accept conditions like privatization of natural resources and deregulation of public utilities.
كما أدت السيولة المتزايدة التي اكتسبتها أسواق رأس المال الدولية إلى تقليص الحاجة إلى التمويل المتعدد الجنسيات، وأيضا الاضطرار إلى قبول شروط مثل خصخصة الموارد الطبيعية أو تحرير المرافق والخدمات العامة.
We have made fundamental changes in economic policy, including monetary and fiscal austerity, trade liberalization, divestment of public enterprises to the private sector, liberalization of foreign exchange markets and general deregulation of economies.
فأحدثتا تغييرات أساسية في السياسة اﻻقتصادية، من بينها تقشف مالي ونقدي، وتحرير التجارة، ونقل استثمارات المشاريع العامة إلى القطاع الخاص، وتحرير أسواق الصرف اﻷجنبي، وإلغاء الضوابط التنظيمية لﻻقتصادات بشكل عام.
Now, deregulation also brought back rogue economics.
الآن , إحلال حكومات أيضا عاد بدوره إلي إحتيال إقتصادي .
Samuel Morley of the UN s Economic Commission for Latin America and the Caribbean put together an index that graded reforms aimed at economic deregulation, trade liberalization, and opening up financial markets.
ولقد وضع صامويل مورلي مسئول اللجنة الاقتصادية التابعة للأمم المتحدة، والمختصة بدول أميركا اللاتينية والكاريبي، مؤشرا لتصنيف الإصلاحات الرامية إلى التنظيم الاقتصادي، وتحرير التجارة، وفتح الأسواق المالية.
Mr. Darmawan Djajusman, Director of Investment Deregulation, Investment Coordinating Board, Indonesia
السيد دارموان دجاجوسمان، مدير إدارة رفع ضوابط الاستثمار، مجلس تنسيق الاستثمار، إندونيسيا
But the great change came, of course, with globalization and deregulation.
لكن التغيير الكبير حدث , بالطبع , مع العولمة و الإنفتاح .
Financial deregulation made London a global financial center.
كان التحرر من القيود التنظيمية سببا في تحول لندن إلى مركز مالي عالمي.
Deregulation had proven to be a dismal failure.
وأثبتت عملية إلغاء القيود التنظيمية فشلها الذريع.
9.9 The Department will also undertake analyses of global approaches to micro economic issues and policies in public economics such as demonopolization, administrative deregulation of economic activities, privatization, opening of markets and use of market mechanisms.
٩ ٩ وستقوم اﻹدارة أيضا بإجراء تحليﻻت للنهج العالمية لمعالجة القضايا والسياسات اﻻقتصادية الجزئية في اﻻقتصاد العام مثل مكافحة اﻻحتكار والتحرير اﻹداري لﻷنشطة اﻻقتصادية، والتحويل إلى القطاع الخاص، وانفتاح اﻷسواق، واستخدام آليات السوق.
Markets on their own may be neither efficient nor stable, but the politics of deregulation gave scope to unprecedented excesses that led to asset bubbles and the rolling crisis that has followed their collapse.
فالأسواق في حد ذاتها قد لا تكون فع الة ولا مستقرة، ولكن سياسة إلغاء القيود التنظيمية أعطت مجالا لتجاوزات غير مسبوقة أدت إلى نشوء فقاعات الأصول والأزمة الطاحنة التي أعقبت انهيار تلك الفقاعات.
The reorientation of policies has included (a) attempts to balance the fiscal budget, (b) changes in relative prices, (c) liberalization of the trade and foreign investment regimes, (d) privatization of State owned enterprises and (e) deregulation of domestic markets.
٥٣ وتضمنت سياسات إعادة التوجيه )أ( محاوﻻت لموازنة الميزانية المالية، )ب( تغييرات في اﻷسعار النسبية، )ج( تحرير نظامي التجارة واﻻستثمار اﻷجنبي، )د( تحويل المؤسسات المملوكة للدولة الى القطاع الخاص، )ﻫ( إزالة التحكم في اﻷسواق المحلية.
The neo liberal push for deregulation served some interests well.
إن اندفاع الليبرالية الجديدة نحو إلغاء التنظيمات خدم بعض المصالح بوضوح.
Our regulators and elected officials were politically captured special interests in the financial markets gained a great deal from rampant deregulation and the failure to adapt the regulatory structure to the new products.
والواقع أن المسؤولين التنظيميين والموظفين الرسميين المنتخبين في بلداننا كانوا واقعين تحت الأسر سياسيا ـ فقد حققت المصالح الخاصة في الأسواق المالية قدرا عظيما من المكاسب نتيجة لإلغاء التنظيمات والفشل في تبني الهيكل التنظيمي اللازم لضبط عمل المنتجات الجديدة.
24. Deregulation also means the demonopolization of State industries and the encouragement of new entrants.
٢٤ وإنهاء التحكم اﻹداري يعني أيضا إنهاء احتكار الصناعات الحكومية، وتشجيع دخول مؤسسات جديدة في هذا الميدان.
(28) Deregulation of goods transports on roads by means of the Tariffs elimination Act(Tarifaufhebungsgesetz)
)٨٢( رفع الضوابط التنظيمية عن عمليات نقل السلع على الطرق من خﻻل تطبيق قانون إلغاء التعريفات
In 1981, a Conservative government led by Kåre Willoch replaced the Labour Party with a policy of stimulating the stagflated economy with tax cuts, economic liberalisation, deregulation of markets, and measures to curb record high inflation (13.6 in 1981).
في عام 1981 تشكلت حكومة المحافظين بقيادة كور ويلوك واتبعت سياسة لتحفيز الاقتصاد المتضخم والراكد من خلال خفض الضرائب وتحرير الاقتصاد وتحرير الأسواق واتخاذ تدابير للحد من التضخم الذي وصل إلى مستويات قياسية (13.6 في سنة 1981).
quot (b) Facilitate the design and implementation of privatization, demonopolization, and administrative deregulation policies
quot )ب( تسهل تصميم وتنفيذ سياسات التحول إلى القطاع الخاص، وإلغاء اﻻحتكار، والتحرر من القيود اﻹدارية
Deregulation increased the opportunities for innovation and trading, and for profit.
فقد أدى إلغاء التنظيمات إلى زيادة فرص الإبداع والتجارة، وبالتالي الربح.
The Act involves deregulation and keener competition in the electricity sector.
وينطوي القانون على إلغاء الضوابط التنظيمية وزيادة شدة المنافسة في قطاع الطاقة الكهربائية.
But financial deregulation in the 1980 s ushered us into uncharted territory.
إلا أن إلغاء التنظيمات والضوابط المالية أثناء فترة التسعينيات كان السبب أيضا في توجيهنا نحو مناطق غير مأهولة.
Financial deregulation together with easy money had contributed to excessive risk taking.
كما أسهم إلغاء القيود التنظيمية ــ جنبا إلى جنب مع المال السهل ــ في تشجيع الإفراط في خوض المجازفات.
In the 1980s we had the Reagan revolution, which lead to deregulation.
في 1980 وقعت ثورة ريغان ، والتي أدت إلى رفع القيود.
Deregulation in the 1980s saw a sudden increase in the numbers of radio and television stations.
أدى تحرير سياسات الإعلام في الثمانينيات إلى زيادة مفاجئة في عدد محطات الإذاعة والتلفزيون.
If deregulation looks like such a bad idea now, why didn t it then?
ولكن إذا كان التحرر من القيود المالية يبدو اليوم كفكرة بالغة السوء إلى هذا الحد، فلماذا لم يكن ذلك ظاهرا بهذا الوضوح آنذاك
They sought to counter the trend toward less work through privatization and deregulation.
وعلى هذا فقد بذلا المساعي للتصدي لذلك الميل نحو تراجع العمل من خلال الخصخصة وإلغاء التنظيمات والقيود.
Likewise, politicians are reluctant to adopt deregulation that eliminates state sponsored special privileges.
وعلى نحو مماثل، يعزف الساسة عن تبني نهج إلغاء القيود التنظيمية التي تزيل الامتيازات الخاصة التي ترعاها الدولة.
(i) Port organization, including issues relating to privatization, commercialization, deregulation and existing legislation
apos ١ apos تنظيم الموانئ، بما في ذلك المسائل المتصلة بالتحول الى القطاع الخاص، واﻻستغﻻل التجاري، وإلغاء القيود، والتشريع القائم
But all of these limitations fell by the wayside during the wholesale deregulation of the past 15 years.
ولكن كل هذه القيود نحيت جانبا أثناء عملية إزالة القيود التنظيمية طيلة السنوات الخمس عشرة الماضية.
The lesson is that politics and economics are inseparable. Markets on their own may be neither efficient nor stable, but the politics of deregulation gave scope to unprecedented excesses that led to asset bubbles and the rolling crisis that has followed their collapse.
والدرس المستفاد هنا هو أن السياسة والاقتصاد عنصران لا ينفصلان. فالأسواق في حد ذاتها قد لا تكون فع الة ولا مستقرة، ولكن سياسة إلغاء القيود التنظيمية أعطت مجالا لتجاوزات غير مسبوقة أدت إلى نشوء فقاعات الأصول والأزمة الطاحنة التي أعقبت انهيار تلك الفقاعات.
The three arrows in Abenomics are fiscal spending, deregulation of cosseted sectors of the Japanese economy, and monetary easing.
ان الأسهم الثلاثة في اقتصاديات ابي هي الانفاق المالي وتحرير القطاعات المدللة من الاقتصاد الياباني والتخفيف النقدي .
The right s deregulation mantra was simply wrong, and we are now paying the price.
كان تبني اليمين لنظرية إلغاء القواعد التنظيمية من قبيل الخطأ الفادح، ونحن الآن ندفع الثمن.
Privatization and deregulation did attract some FDI, albeit mainly to extractive sectors or the acquisition of public utilities.
وأدت الخصخصة وإزالة القيود التنظيمية إلى اجتذاب بعض تدفقات الاستثمار الأجنبي المباشر، وإن كانت قد اجت ذبت بصورة رئيسية إلى القطاعات الاستخراجية أو إلى شراء المرافق العامة.
Well, this is where we come to globalization, because that was not just the deregulation of global trade.
حسنا , هذا ما أتى بنا إلى العولمة لأنها لم تكن مجرد تفادي السلطة في التجارة العالمية.

 

Related searches : Deregulation Of Transport - Financial Deregulation - Market Deregulation - Markets Of One - Coverage Of Markets - Number Of Markets - Markets Of Interest - Set Of Markets - Variety Of Markets - Integration Of Markets - Range Of Markets - Allocation Of Markets