Translation of "deeply thankful" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Deeply - translation : Deeply thankful - translation : Thankful - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We're thankful. | نشكركم. |
You're thankful, right? | انت شاكرة صحيح |
You be thankful. | كوني شـاكرة |
Sami is so thankful. | سامي مدين جد ا. |
And I am thankful. | وأنا ممتن . |
What? You are thankful? | ماذا هل انت ممتنة |
I'm so thankful, Pierre. | أنا ممتن جدا، بيير. |
We can be thankful. | كل نا ممتن ين. |
I sure am thankful. | أنا ممتن بالفعل |
We are all now deeply, deeply, deeply interconnected. | نحن الآن جميعا، مرتبطون بعمق كبير جدا. |
Also, I am really thankful. | وايضا شاكرة لك |
Be thankful to them then. | يجب ان تكوني شاكرة |
I'm deeply sorry, deeply sorry. | أنا أسف جدا,أسف جدا. |
For that we are most thankful. | ونحن نعرب عن خالص شكرنا لهذه المساعدة. |
And I'm thankful for my daughters. | وأنا شاكرة لأبنتي. |
I am thankful for your consideration. | انا حقا شاكرة |
Be thankful that you met me. | نكون شاكرين لكم اذ اجتمعتوا بي |
Of course I'm sorry and thankful. | بالطبع أنا آسفة و ممتنة أيضا |
So, in truth, I'm really thankful. | لذا ، في الحقيقه أنا كنت شاكرة جدا |
I am so thankful you came. | شكرا لمجئك لاخذي |
O Lord, make us truly thankful.. | يا إلاهي، إجعلنا متشكر حقا |
Iolaus Be thankful it isn't yours. | كوني شاكرة انها ليست دمائك |
What would God do with chastising you if you are thankful , and believe ? God is All thankful , All knowing . | ما يفعل الله بعذابكم إن شكرتم نعمه وآمنتم به والاستفهام بمعنى النفي أي لا يعذبكم وكان الله شاكرا لأعمال المؤمنين بالإثابة عليما بخلقه . |
What would God do with chastising you if you are thankful , and believe ? God is All thankful , All knowing . | ما يفعل الله بعذابكم إن أصلحتم العمل وآمنتم بالله ورسوله ، فإن الله سبحانه غني عم ن سواه ، وإنما يعذب العباد بذنوبهم . وكان الله شاكر ا لعباده على طاعتهم له ، عليم ا بكل شيء . |
You have to be thankful to me. | عليك ان تكوني شاكره لي |
I'm very thankful to the beautiful staff. | وأنا شاكر جد ا لفريق العمل الرائع. |
Let the Lord make us truly thankful. | لعل الرب يجعلنا من الشاكرين |
Deeply. | من الصميم |
I'm just really thankful that you've come back. | أنا ممتنة حقا مجرد انك جئت الى الوراء. |
But I'm thankful that I don't get noticed. | لكني ممتنة لأني لم أ لاحظ |
Nevertheless there was something to be thankful for. | على الرغم من هذا كان هناك شيء يجب أن يكون شاكرا له |
Be thankful my humor's of a different sort. | كن شاكر لفكاهتي معك |
Be thankful the man didn't have you arrested. | عليك ان تشكر الرجل ان لم يدعك تعتقل |
I'm thankful that the kingdom survived those times. | أنا شاكر أن المملكة نجت هذه الايام |
Just be thankful I didn't take you seriously. | ك ن شـاكرا وحسب لأن ني لم آخذ الأمـر بجدي ـة |
I'm so thankful to see my daughter alive. | و أنا أيضا... لأطمئن على إبنتى |
And this thing, it's deeply, deeply satisfying to me. | وهذا الشئ إنه م رضي جدا جدا بالنسبة لي. |
Breathe deeply. | تنفس ببطئ |
That may seem trivial, but it's actually deeply, deeply important. | قد يبدو ذلك غير ضروري لكنه مهم جدا جدا . |
A blessing from Us . Thus We reward the thankful . | نعمة مصدر ، أي إنعاما من عندنا كذلك أي مثل ذلك الجزاء نجزي من شكر أنعمنا وهو مؤمن أو من آمن بالله ورسوله وأطاعهما . |
A blessing from Us . Thus We reward the thankful . | إنا أرسلنا عليهم حجارة إلا آل لوط ، نج يناهم من العذاب في آخر الليل ، نعمة من عندنا عليهم ، كما أثبنا لوط ا وآله وأنعمنا عليهم ، فأنجيناهم م ن عذابنا ، ن ثيب م ن آمن بنا وشكرنا . |
But nowadays, I'm thankful if someone glances at me. | لكن الان سأكون فى غاية الشكر اذا لمحنى أحد |
I'm so grateful and thankful for all You've done | اننى ممتنة جدا وشاكرة لكل الذى فعلتة |
We should be thankful that they didn't sabotage us. | نحن يجب أن نكون شاكريين لانهم لم يضرونا بعد |
One part of me, I am thankful and sorry. | انا شاكر واسف |
Related searches : Thankful For - Very Thankful - Feel Thankful - Most Thankful - Thankful About - Thankful Towards - Thankful That - Incredibly Thankful - I Feel Thankful - Thankful For Having - Thankful To Receive - Thankful To Him