Translation of "deep inside" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Deep inside, the fish are free
في عمق الد اخل, الس مك أحرار
But there is something bigger happening deep inside.
89 00 07 09,817 amp gt 00 07 13,570 التحدى التالي الذي .ينتظر الكون الناشيء
I did. I felt it deep down inside.
.لقد شعرت به , عميقا في عظامي
Fefè, I feel a strange dissatisfaction deep inside.
فيفي , اشعر بإستياء غريب في داخلي
Deep inside, there is just the dance of ecstasy
في عمق الد اخل, هتالك فقط رقصة الغبطة والفرح
How can you know how she feels deep inside?
كيف يمكنك أن تعرف كيف تشعر بداخلها
Deep down inside us, there is good
في أعماق داخلنا، هناك شيء جيد
Deep down inside him, he's no good!
في أعماقه، إنه ليس صالحا
Finnish army centres, by contrast, were deep inside the country.
على النقيض من ذلك كانت مراكز الجيش الفنلندي في عمق البلاد.
Deep inside any of these particles, there is something else.
عميقا في أي من هذه الجسيمات، يوجد شيء آخر.
Dig deep inside the atom and you'll find tiny particles
احفر عميقا داخل الذرة وستجد جسيمات دقيقة
The my means it connects with something deep inside your soul.
ياء الضمير تعني أنها اتصلت بشيء عميق داخل روحك.
Then I got awful sick of him, way down deep inside.
ثم غثيت منه جدا, في داخلي.
And this is deep inside of the brain. It's very old, evolutionarily.
وهذا في عمق الدماغ. وهو قديم جدا ، نشوئي
so deep inside of a body, the mother builds a tiny ocean.
عميقا جدا داخل الجسم، تقوم الأم ببناء المحيط الصغير.
When you are deep inside the night, you can't stop the night.
تائهة في الليل، لا يمكنك منع الظلال من الإقتراب
There must have been something deep inside you from the very start that let you do this thing, but there's always been something deep inside me that would never let me do it,
لا بد وأنه كان هناك شيىء م نذ البداية فى أعماق نفسك. والذى د فعك لفعل هذا. ولكن ه ناك شيىء دائما فى أعماق نفسي
It's only about 12 feet deep, but what if it were deepened from inside?
عمقه تقريبا ١٢ قدم، و لكن ماذا لو تم تعميقه من الداخل
And we actually have fire, fire deep inside the ocean, going on right now.
توجد نيران مشتعلة في قلب المحيط تحدث الآن.
I know it, I know it so deep inside, and do you know why?
أنا أعلم ذلك وايقن بها تماما من داخلي هل تعلمون لماذا
I disregarded a little voice deep down inside that was trying to tell me,
حيث انني تجاهلت صوت بداخلي كان يحاول ان يخبرني,
So we go on a journey deep inside the object and examine the constituents.
نرتحل في رحلة عميقا داخل هذه الجسم لنتعرف على الوحدات الأساسية المكونة له.
So deep inside we all know, you go sufficiently far down, you have atoms.
عميقا جدا في الداخل حيث نعلم جميعنا أننا في الموضع المناسب عميقا، سنرى الذرات.
These receptors have a broadband connection to body clock circuitry buried deep inside the brain.
هذه المستقبلات العصبية تمتلك اتصالا واسع النطاق مع الساعة البيولوجية للجسم الموجودة في أعماق الدماغ.
I wish you'd say how, deep inside you you feel I done the right thing.
أتمنى أن تقول إنك في أعماقك تشعر بأنني فعلت الصواب
The signal is really deep inside of the brain as well, and it's shining through, because all of the data is inside this volume.
وكما ترون هناك بعض الاشارات عميقة جدا ولكنها تشع الى الخارج لان المعلومات كلها تتوزع في حجم هذا الدماغ
Then We caused them to fall into a deep sleep for many years inside the cave .
فضربنا على آذانهم أي أنمناهم في الكهف سنين عددا معدودة .
Then We caused them to fall into a deep sleep for many years inside the cave .
فألقينا عليهم النوم العميق ، فبقوا في الكهف سنين كثيرة .
Deep in my bones, straight from inside I'm waking up, I feel it in my bones
عميقا في عظامي ,في الداخل مباشرة
What struck me most... is that deep inside, you're as pure as you were at 18.
أجل،الذيأثرفيبشدة. هو ذلك العمق الداخلي كما لو أنك بعمر الثامنة عشر
This woman is very religious and suffers from deep personal issues which cause problems inside the home.
قال المنتج عبد الحميد نجيبي في مقابلة معه في تموز يوليو هذه المرأة متدينة جد ا وتعاني من عقد نفسية عميقة تؤدي إلى مشاكل داخل البيت.
Then the sound came again, forced from somewhere deep inside my belly and scraping my throat raw.
ثم جاء الصوت مرة أخرى، بقوة من أعماق جوفي يكاد يسحق حلقي
That's that side of ourselves that really feels it, and you can feel it deep inside you.
هذا هو ذلك الجانب من أنفسنا أن يشعر حقا ، ويمكنك أن تشعر أنها في عمق لكم. ومن هذا
Deep inside of you, every single one of you has the most powerful device known to man.
عميقة داخل لك، كل واحد منكم عرفت الجهاز الأقوى لإنسان.
Or we can build endoscopes that can see deep inside the body around occluders, and also for cardioscopes.
أو يمكننا أن نبني مناظير يمكنها النظر بعمق داخل الجسم الموجود حول الممرات المغلقة وكمناظير لباطن القلب.
Its roots are long and deep its foundations, I've tried to show, exist already, inside each of us.
جذورها طويلة وعميقة. قواعدها أو أساسياتها، التى حاولت أن أظهرها، موجودة أصلا ، فى داخل كل منا.
And they would not have been if deep down inside of you you were this cold, this relentless.
فانظر إلى قلبك
However, IDF relayed that at least one set of explosive devices was discovered deep inside the Shab'a farms area.
غير أن قوات الدفاع الإسرائيلية كانت قد نقلت أنه تم الكشف عن وجود ما لا يقل عن مجموعة واحدة من الأجهزة المتفجرة في عمق مزارع شبعا.
Here is an actual cave painting from around 30,000 years ago found preserved deep inside Chauvet cave, in France.
اليكم رسمة حقيقة في أحد الكهوف رسمت في فترة ال 30,000 قبل الميلاد وجدت محفوظة في أعماق كهف شيفي في فرنسا
You may be bullied and you are afraid to tell someone and deep down inside you're afraid... and feel unloved.
ويمكن ان يتم مضايقتك او السخرمنك، وفي نفس الوقت انت تخاف أن تخبر أحدا، وفي اعماق نفسك تشعر أنك خائف، وأنك مكروه وغير محبوب.
The election, the fraud, and the violent crackdown on the subsequent protests revealed, and clearly widened, deep rifts inside the regime.
فقد كشفت الانتخابات وعمليات التزوير والإجراءات الصارمة العنيفة التي اتخذت ضد الاحتجاجات عن تصدعات عميقة داخل النظام، بل وأدت إلى اتساع هذه التصدعات.
I wondered where they were taking us. Chika Ezeanya paints a chilling tale in this short story, Deep Inside Sambisa Forest
رسمت تشيكا ازيانيا رواية تقشعر لها الأبدان في هذه القصة القصيرة، في عمق غابة سامبيسا
All of this radar information was fed into a primary warning center buried a mile deep inside Cheyenne Mountain in Colorado.
كل بيانات المذيع هذه كانت ترسل إلى مركز إنذار أساسي مدفون بعمق ميل داخل جبل شين في ولاية كولرادو
It's the feeling that wells up from deep inside, when your husband comes home drunk and you wanna tan his hide.
انه الذي يشعرك بالسعادة في داخلك انه الذي يدفعك في التفكير عندما يعودك زوجك الى المنزل سكرانا
So the limbic system is right deep inside the brain, and it's involved in things like emotion processing and reward processing.
الجهاز الحوفي في عمق الجزء الأيمن من الدماغ وهو يتعل ق بمعالجة المشاعر

 

Related searches : A Deep Inside - Deep Down Inside - Stay Inside - Inside Look - Inside Job - Inside Knowledge - Inside Micrometer - Inside Caliper - Inside Clinch - Intel Inside - Inside Leg - Gain Inside