Translation of "debt settlement plan" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Debt - translation : Debt settlement plan - translation : Plan - translation : Settlement - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
There is a settlement plan, the settlement plan of the Contact Group, on the table. | وهناك خطة للتسوية، خطة التسوية التي أعدها فريق اﻻتصال، مطروحة على طاولة المفاوضات. |
The path to peace was clearly outlined in the settlement plan and the Baker plan. | والطريق إلى السلام محدد بوضوح في خطة التسوية وخطة بيكر. |
Plan B would extend the maturity of Greece s debt. | تتلخص الخطة البديلة في تمديد تاريخ استحقاق الديون اليونانية. |
We therefore need an appropriate plan for our debt. | وعليه، فإننا نحتاج إلى خطة ملائمة فيما يتعلق بديوننا. |
The portion of the assessment due for plan debt service, or assessed plan debt service , would be 10 per cent of 52 million, or 5.2 million. | وسيبلغ النصيب من الحصة المقررة لخدمة دين الخطة على مستوى خدمة دين الخطة المقررة 10 في المائة من 52 مليون دولار، أي 5.2 مليون دولار. |
(c) Adoption of an alternative approach not based on the settlement plan. | )ج( اﻷخذ بنهج بديل ﻻ يستند إلى خطة التسوية. |
(c) Adoption of an alternative approach not based on the settlement plan. | )ج( اﻷخذ بنهج بديل ﻻ يستند الى خطة التسوية. |
But the European debt forgiveness plan, though painstakingly crafted, was bogus. | ولكن خطة إعفاء الديون الأوروبية، برغم صياغتها بصعوبة كبيرة، كانت مجرد وهم كبير. |
The post World War II Marshall Plan provided debt relief as well. | وقدمت خطة مارشال بعد الحرب العالمية الثانية تخفيفا للديون أيضا. |
Political momentum is growing, as Ukraine has advanced a new plan for a settlement. | ويتعاظم الزخم السياسي بعد أن قدمت أوكرانيا خطة جديدة للتسوية. |
(c) Ensure the exchange of prisoners of war, in accordance with the settlement plan. | )ج( كفالة تبادل أسرى الحرب وفقا لخطة التسوية |
The Oslo agreement envisaged a five year transition plan leading to a final settlement. | ﺎﻴﺳﺎﻴﺳو ﺎﻴﻧﺎﻜﺳو ﺎﻴﻓاﺮﻐﺟ |
If Morocco continued to reject the Peace Plan, the only alternative was to go back to the settlement plan for Western Sahara. | وإذا استمر المغرب في رفض خطة السلام، فإن الحل البديل الوحيد هو العودة إلى خطة التسوية المتعلقة بالصحراء الغربية. |
The Frente Polisario accepted the plan, despite concerns about the fate of the Settlement Plan, but Morocco rejected it in April 2004. | وقبلت جبهة البوليساريو الخطة على الرغم من قلقها بشأن مصير خطة التسوية، غير أن المغرب رفضها في نيسان أبريل 2004. |
Noting that, despite the progress achieved, difficulties remain in the implementation of the settlement plan, | وإذ تلاحظ أنه رغم التقدم المحرز، لا تزال هناك صعوبات تعترض سبيل تنفيذ خطة التسوية، |
Morocco, participated in good faith in the implementation of the Settlement Plan proposed in 1991. | وقد شارك المغرب بحسن نية في تنفيذ خطة التسوية المقترحة في عام 1991. |
1. The peace plan of the Contact Group is accepted as a compromise political settlement. | ١ إن خطة السلم المقدمة من فريق اﻻتصال تحظى بالقبول باعتبارها تسوية سياسية توفيقية. |
The agenda for development also should devise a plan to alleviate debt overhang and place a ceiling on debt repayment, by scheduling debt on reasonable terms, writing off some debt and enhancing official development assistance. | وينبغي أن تبتكر خطة للتنمية أيضا خطة لتخفيف عبء الديون المعلقة وتحديد حد أعلى لسداد الديون، عن طريق إعادة جدولة الديون بشروط معقولة، وإلغاء بعض الديون وتعزيز المساعدة اﻻنمائية الرسمية. |
It's such a big debt they can't repay and that's part of the plan... | ان مثل هذا الدين الكبير انهم لا يستطيعون سداد وهذا جزء من الخطة... |
Noting also the fundamental differences between the parties in implementing the main provisions of the settlement plan, | وإذ تلاحظ أيضا الخلافات الجوهرية بين الطرفين فيما يتعلق بتنفيذ البنود الرئيسية لخطة التسوية، |
7. Notes the fundamental differences between the parties in implementing the main provisions of the settlement plan | 7 تلاحظ الخلافات الجوهرية بين الطرفين فيما يتعلق بتنفيذ البنود الرئيسية لخطة التسوية، |
The two Co Chairman of the Steering Committee submitted a settlement plan for Bosnia in August 1993. | قدم الرئيسان المشاركان للجنة التوجيهية للمؤتمر الدولي المعني بيوغوسﻻفيا السابقة خطة للحل في البوسنة والهرسك، وذلك في شهر آب أغسطس من العام الحالي. |
First, any settlement plan must guarantee the territorial integrity and the political independence of Bosnia and Herzegovina. | أوﻻ، إن أي خطـة للتسوية يجب أن تضمن السﻻم اﻻقليمي واﻻستقﻻل السياسي للبوسنة والهرسك. |
In accordance with the settlement plan, the Special Representative shall take the necessary measures in order to | المادة ١٠ يتخذ الممثل الخاص، وفقا لخطة التسوية، التدابير الضرورية بغية القيام بما يلي |
Furthermore, the debt owed by HIPCs to other multilateral banks is not covered by the plan. | وعلاوة على ذلك فإن الخطة لا تغطي ديون البلدان الفقيرة المثقلة بالديون للمصارف المتعددة الأطراف. |
The plan focuses on agency responsibilities, possible settlement sites, the pre positioning of relief items and security arrangements. | وتركز الخطة على مسؤوليات الوكالات، ومواقع التوطين الممكنة، والتوزيع المسبق لمواد الإغاثة على مواقعها، والترتيبات الأمنية. |
The tax plan highlighted that Italy, like Japan, is a country of public debt and private wealth. | وسلطت خطة الضرائب الضوء على حقيقة مفادها أن إيطاليا، مثلها في ذلك كمثل اليابان، ديونها عامة وثرواتها خاصة. |
Noting that, despite the progress achieved, difficulties remain in the implementation of the settlement plan which must be overcome, | وإذ تلاحظ، رغم التقدم المحرز، أنه ما زالت تعترض سبيل تنفيذ خطة التسوية صعوبات يجب التغلب عليها، |
Noting that, despite the progress achieved, difficulties remain in the implementation of the settlement plan which must be overcome, | وإذ تلاحظ رغم التقدم المحرز أنه ما زالت توجد صعوبات تعترض سبيل تنفيذ خطة التسوية يجب التغلب عليها، |
Regulation 11. An Identification Commission shall be set up in accordance with the relevant provisions of the settlement plan. | المادة ١١ تنشأ لجنة لتحديد الهوية، وفقا لﻷحكام ذات الصلة من خطة التسوية. |
Our plan is aimed at achieving, step by step, an overall settlement of the crisis in the former Yugoslavia. | إنها تهدف إلى التوصل، على مراحل، لتسوية شاملة لﻷزمة في يوغوسﻻفيا السابقة. |
Before the Brady Plan, debt servicing obligations were mainly postponed in debt rescheduling agreements under which banks also made quot concerted quot new loans to help pay arrears. | وقبل هذه الخطة، كان الوفاء بالتزامات خدمة الدين يؤجل، بصورة رئيسية، باتفاقات ﻹعادة جدولة الديون تقدم المصارف بموجبها قروضا جديدة quot متفقا عليها quot للمساعدة على سداد المتأخرات. |
The world recession has had an adverse effect on export revenues and therefore on their foreign exchange earnings and debt settlement ability. | فقد كانت لﻻنتكاسة الدولية آثار معاكسة على حصائل اﻻستيراد وبالتالي على حصائل النقد اﻷجنبي والقدرة على سداد الدين الخارجي. |
Reaffirming the responsibility of the United Nations towards the people of Western Sahara, as provided for in the settlement plan, | وإذ تؤكد من جديد مسؤولية الأمم المتحدة إزاء شعب الصحراء الغربية، على النحو المنصوص عليه فـي خطة التسوية، |
Reaffirming the responsibility of the United Nations towards the people of Western Sahara, as provided for in the settlement plan, | وإذ تؤكد من جديد مسؤولية الأمم المتحدة إزاء شعب الصحراء الغربية، كما نص عليها في خطة التسوية، |
Reaffirming the responsibility of the United Nations towards the people of Western Sahara, as provided for in the settlement plan, | وإذ تؤكد من جديد مسؤولية الأمم المتحدة إزاء شعب الصحراء الغربية، كما ن ص عليها في خطة التسوية، |
The people of Western Sahara had shown their confidence in the United Nations by accepting a referendum and settlement plan. | وقد أعرب الشعب الصحراوي عن ثقته بالأمم المتحدة بقبوله تنظيم الاستفتاء وخطة التسوية. |
The term quot settlement plan quot refers to the two reports approved by the Security Council mentioned in regulation 1. | وتشير عبارة quot خطة التسوية quot الى التقريرين اللذين وافق عليهما مجلس اﻷمن، والمذكورين في المادة اﻷولى. |
Urges that the approach in the debt settlement should cover all types of debt, including multilateral debt, and all indebted developing countries, and incorporate measures aimed at a once and for all reduction arrangement to reduce their debt burden to a scale that would allow them to resume their economic growth and development. | 11 يدعو إلى أن يشمل أسلوب تسوية الديون جميع أصنافها، بما فيها الديون متعددة الأطراف وجميع البلدان النامية المدينة، وأن تتضمن تدابير ترمي إلى إيجاد ترتيبات للتخفيض النهائي لهذه الديون، بما يمكنها من استئناف نموها الاقتصادي وتنميتها. |
Another important step forward was the finalization of the debt relief plan for the Heavily Indebted Poor Countries (HIPC). | واتخذت خطوة أخرى هامة إلى الأمام تمثلت في وضع اللمسات الأخيرة على خطة تخفيف عبء الدين عن البلدان الفقيرة المثقلة بالديون. |
The Marshall Plan for Africa should cover much more than a call to cancel debt and increase financial support. | وينبغي أن تغطي خطة مارشال لأفريقيا ما هو أكثر بكثير من الدعوة إلى إلغاء الديون وزيادة الدعم المالي. |
5. Reaffirms the responsibility of the United Nations towards the people of Western Sahara, as provided for in the settlement plan | 5 تؤكد من جديد مسؤولية الأمم المتحدة تجاه شعب الصحراء الغربية، على النحو المنصوص عليه في خطة التسوية |
Underlining, in this regard, the validity of the settlement plan, while noting the fundamental differences between the parties in its implementation, | وإذ تسلط الضوء، في هذا الصدد، على صلاحية خطة التسوية، وتلاحظ في الوقت نفسه الاختلافات الجوهرية بين الطرفين في تنفيذها، |
Underlining, in this regard, the validity of the settlement plan, while noting the fundamental differences between the parties in its implementation, | وإذ تشدد، في هذا الصدد، على صلاحية خطة التسوية، وإذ تلاحظ في الوقت نفسه الاختلافات الجوهرية بين الطرفين في تنفيذها، |
Underlining, in this regard, the validity of the settlement plan, while noting the fundamental differences between the parties in its implementation, | وإذ تشدد، في هذا الصدد، على صلاحية خطة التسوية، وتلاحظ في الوقت نفسه الاختلافات الجوهرية بين الطرفين في تنفيذها، |
Related searches : Debt Settlement - Settlement Plan - Debt Plan - Debt Settlement Procedure - Debt Settlement Proceedings - Billing Settlement Plan - Bank Settlement Plan - Debt Repayment Plan - Debt Restructuring Plan - Floor Plan Plan - Settlement Proceedings