Translation of "data retention obligations" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

This directive is called Data Retention Directive.
تلك التوجيهات أقرت قانون حفظ البيانات.
They said, we don't want this data retention.
لقد قالوا ، لا نريد ذلك الاحتفاظ بالمعلومات.
In one study, data retention was observed even at room temperature.
في الدراسة لوحظ أنه تم الاحتفاظ بالبيانات في بعض الأحيان حتى في درجة حرارة الغرفة.
Because I want to show the people what does data retention mean.
لأني أريد أن يعرف الناس ما الذي يعنيه الاحتفاظ بالبيانات.
6. The retention of unliquidated obligations is now based on the mandate of each mission.
٦ يتم اﻻحتفاظ باﻻلتزامات غير المصفاة حاليا على أساس وﻻية كل بعثة.
Job Retention
حفظ الوظيفة
Summary of data reporting obligations under the Protocol (Article 7 of the Protocol)
ألف موجز الالتزامات بالإبلاغ عن البيانات بموجب البروتوكول (المادة 7 من البروتوكول)
Subject matter Retention of citizenship
الموضوع الاحتفاظ بالجنسية
Staff retention and legacy issues
الاحتفاظ بالموظفين والمسائل المتعلقة بإرث المحكمتين
Staff retention at the Tribunals
أولا الاحتفاظ بالموظفين في المحكمتين
Proposal for a retention bonus
اقتراح بشأن اعتماد منحة تكفل الاحتفاظ بالموظفين
Retention of skilled practitioners is a problem.
يمثل الاحتفاظ بالممارسين المهرة مشكلة للبلاد.
Retention of the external legal consultant ( 250,000)
استبقاء الاستشاريين القانونيين الخارجيين (000 250 دولار)
Water retention landscapes can be built everywhere.
يمكن بناء المناطق الطبيعية لتجميع الماء في كل مكان
To note that that non reporting of data places those Parties in non compliance with their data reporting obligations under the Montreal Protocol until such time as the Secretariat receives the outstanding data
3 يشير إلى أن عدم إبلاغ البيانات يضع تلك الأطراف في حالة عدم امتثال لالتزاماتها بإبلاغ البيانات بموجب بروتوكول مونتريال إلى أن تتلقى الأمانة البيانات المتأخرة
However, data show that retention from Year 7 8 to Year 12 for indigenous females increased from 32.1 per cent in 1996 to 43.9 per cent in 2004.
إلا أن هذه البيانات تبين أن بقاء الإناث من أبناء الشعوب الأصلية من سن 7 8 إلى سن 12 ارتفع من 32.1 في المائة في عام 1996 إلى 43.9 في المائة في عام 2004.
Arrangements for retention or control of terrorist funds.
ترتيبات الاحتفاظ بأموال الإرهابيين أو التحكم فيها.
Retention of commission in excess of approved limit
اﻻحتفاظ بالعمولة الزائدة عن الحد المقرر
Retention of a project consultant for other work
اﻹبقاء على خبير استشاري في المشروع بغرض القيام بأعمال أخرى
Delegations supported the retention or deletion of the words quot as appropriate quot , depending on their position regarding the advisability of imposing obligations on the United Nations with regard to identification.
وأيدت الوفود حذف أو عدم حذف عبارة quot حسب اﻻقتضاء quot حسب مواقفها من مسألة مدى استصواب أن تفرض على اﻷمم المتحدة التزامات فيما يتعلق باثبات الهوية.
Long term log data retention is critical in forensic investigations as it is unlikely that discovery of a network breach will be at the time of the breach occurring.
مصطلح الاحتفاظ بالبيانات سجل طويلة أمر بالغ الأهمية في تحقيقات الطب الشرعي كما أنه من غير المرجح أن اكتشاف وجود خرق شبكة سيكون في وقت الاختراق التي تحدث .
Welfare measures aimed at staff retention are being implemented.
ويجري تنفيذ تدابير رعاية الهدف منها الاحتفاظ بالموظفين.
As regards paragraph 3, most delegations supported its retention.
وفيما يتعلق بالفقرة ٣، أيدت معظم الوفود اﻹبقاء عليها.
4. The retention of unliquidated obligations in the accounts as outlined in financial regulations 4.3 and 4.4 should be based on the accounting period of each field mission rather than on the biennium.
٤ ينبغي أن يكون اﻻحتفاظ باﻻلتزامات غير المصفاة في الحسابات على النحو المحدد في البندين ٤ ٣ و ٤ ٤ من النظام المالي على أساس فترة المحاسبة الخاصة بكل بعثة ميدانية بدﻻ من أن يكون على أساس فترة السنتين.
The Tribunals therefore propose the introduction of a retention bonus.
ولهذا تقترح المحكمتان استحداث نظام تصرف بموجبه منحة تكفل الاحتفاظ بالموظفين.
Building development tools that facilitate organizational learning and knowledge retention.
وضع أدوات تنموية تيسر التعلم المؤسسي والاحتفاظ بالمعارف.
Because neoteny means the retention of immature qualities into adulthood.
لأن neoteny تعني الإبقاء على الصفات غير ناضجة الى مرحلة البلوغ.
(a) To note with appreciation Afghanistan's efforts to collect and submit data in accordance with its obligations under the Protocol
(أ) أن تشير مع التقدير إلى جهود أفغانستان لجمع وتقديم البيانات بموجب التزاماتها التي يرتبها البروتوكول عليها
For ocean storage, the retention of would depend on the depth.
لتخزين المحيط، والاحتفاظ ثاني أكسيد الكربون يعتمد على عمق.
There can therefore be no justification for the retention of settlements.
وبالتالي فلا يوجد مبرر للاحتفاظ بهذه المستوطنات.
As for paragraph 3, a number of delegations favoured its retention.
٠١ أما فيما يتعلق بالفقرة ٣، فقد أيد عدد من الوفود اﻻبقاء عليها.
Many of the outcomes of these efforts will not be measurable for some time, but recent data (provided in the table above) indicate that there are already measured improvements in school retention rates.
وسيكون العديد من نتائج هذه الجهود غير ملموس لفترة طويلة بعض الشيء، إلا أن البيانات الأخيرة (الواردة في الجدول أعلاه) تدل على أن هناك فعلا تحسنات ملموسة في معدلات البقاء في المدارس.
They point to a wide range of research findings that show no advantage to, or even harm from, retention, and the tendency for gains from retention to wash out.
ويشيرون إلى نتائج مجموعة كبيرة من الأبحاث التي لا تظهر أي ميزة، على العكس بل تظهر الضرر الناتج عن، الاستبقاء، والميل إلى الاستفادة من الاستبقاء من أجل الفشل.
This includes support for better information systems in the areas of health and education, including for micro planning to generate more accurate data for immunization and for tracking enrolment and retention rates in schools.
وذلك يشمل الدعم من أجل نظم معلومات أفضل في مجالي الصحة والتعليم، بما في ذلك دعم التخطيط الجزئي لاستخراج بيانات أكثر دقة عن التحصين وتتبع معدلات الالتحاق بالمدارس والبقاء فيها.
Some delegations favoured the retention of the bracketed language in its entirety.
فبعض الوفود يحبذ الإبقاء على الصياغة اللغوية برمتها الواردة بين قوسين معقوفين.
Differences remain between girls and boys in achievement levels and retention rates.
وﻻ تزال الفوارق بين الفتيات والفتيان في مستويات التخرج ومعدﻻت اﻻستمرار في الدراسة قائمة.
A water retention space must not be sealed with concrete or plastic.
يجب عدم صقل منطقة تجميع الماء بالخرسانة أو البلاستيك
Bing! That's data. Data, data, data.
بينج! تلك بيانات. بيانات، بيانات، بيانات.
Decision XVI 17 noted that Lesotho had not reported data for 2003, thereby placing the Party in non compliance with its data reporting obligations under the Protocol, and urged Lesotho to report the data as a matter of urgency, for review at the current meeting.
76 وقد لاحظ المقرر 16 17 أن ليسوتو لم تبلغ عن بيانات 2003 ومن ثم تضع الطرف في حالة عدم امتثال لالتزاماته المتعلقة بالإبلاغ عن البيانات بمقتضى البروتوكول، وحث ليسوتو على الإبلاغ عن البيانات على نحو عاجل لاستعراضها بواسطة الاجتماع الحالي.
Decision XVI 17 noted that Turkmenistan had not reported data for 2003, thereby placing the Party in non compliance with its data reporting obligations under the Protocol, and urged Turkmenistan to report the data as a matter of urgency, for review at the current meeting.
101 ولاحظ المقرر 16 17 أن تركمانستان قد أبلغت بيانات عن 1996 تضعها في حالة عدم امتثال لالتزاماتها بالإبلاغ عن بياناتها بمقتضى البروتوكول وحث تركمانستان على الإبلاغ عن البينات على نحو عاجل لاستعراضها خلال الاجتماع الحالي.
(ii) The retention of the state of emergency until the end of 2001
'2' استبقاء حالة الطوارئ حتى نهاية عام 2001
Use of Novolog has also been associated with sodium retention and edema.
لقد ترافق أيضا استخدام الـ NovoLog مع احتباس الصوديوم والوذمة.
His delegation supported the retention of draft paragraphs 1 (a) and 1 (c).
ويؤيد وفده استبقاء مشروعي الفقرتين 1(أ) و1(ج).
The Prime Minister has therefore requested the retention of 58 most critical posts.
ولذا، طلب رئيس الوزراء الإبقاء على 58 وظيفة من وظائف المستشارين في أهم المجالات الحرجة .
There should be no excuse for its use, indefinite retention, development or acquisition.
وينبغي ألا ت ـقبـل أي ذريعــة لاستخدامها، أو الاحتفـاظ بهـا لأمـد غير محدد، أو تطويرها، أو اقتنائهـا.

 

Related searches : Data Retention - Data Protection Obligations - Data Retention Guidelines - Data Retention Requirements - Data Retention Legislation - Data Retention Law - Retention Of Data - Data Retention Policy - Data Retention Period - Data Retention Time - Data Retention Policies - Long-term Data Retention - Contingent Obligations