Translation of "daring move" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
China s Daring Depreciation | الصين وتحدي خفض العملة |
The daring young | ... .. الجريئة الشابة |
You're so daring. | أنت جرىء جدا |
Love isn't daring. | الحب ليس جريئا . |
Daring, what is it? | ما الأمر يا عزيزتي |
That's not very daring. | هذا ليس جريئا . |
Getting more daring now. huh. | .أصبح أكثر جرأه الآن، هاه |
Something simple, but daring, too. | شئ بسيط ولكن جرئ أيضا |
Mad? Not at all. Daring, perhaps. | لا على الأطلاق.جريء,ربما. |
But the shy can be daring. | ألم تسمعي الخجولين أحيانا يكونوا جريئين |
FOR ITS ORIGINALITY, YOUTHFULNESS, DARING AND IMPERTINENCE. | وذلك لأصالته ونضارته وجرأته ووقاحته |
Such daring public photographs may shock the public. | مثل هذه الصور الجريئة يمكن أن تسبب صدمة للعامة. |
The daring young man on the flying trapeze | الرجل الشاب الجرىء على الأرجوحة الطائرة |
That daring young man on the flying trapeze | الرجل الشاب الجرىء على الأرجوحة الطائرة |
The daring young man on the flying trapeze | الشاب الجرىءعلى الارجوحة الطائرة |
Who are you, daring to cross my path? | من انت، أتجرأ على عبور طريقي |
Are you daring to plead for his life? | هل تتجاسر للتذرع لحياته |
Bolivia apos s course has required daring and imagination. | لقد اقتضى درب بوليفيا أن تتحلى بالشجاعة واﻹبداع. |
Jean Monnet, who inspired the project, was pragmatic and daring. | فكان جان مونيه، صاحب فكرة المشروع الأوروبي، رجلا عمليا جريئا. |
I beg your indulgence for daring to voice these questionings. | عذرا منكم أن تطفلنا وطرحنا هذه اﻷسئلة. |
Life is about daring greatly, about being in the arena. | هذا هو مضمون الحياة، الجرأة المذهلة، أن تكون في الميدان. |
All are daring and realistic regarding the tasks that await us. | والحقيقة أن الحلول كلها تتسم بالجرأة والواقعية نظرا للمهام الجسيمة التي تنتظرنا. |
It was a punishment for daring to challenge the society's rules. | كان ذلك عقابا للمقدرة على تحدي قوانين المجتمع. |
Daring young man on the flying trapeze His actions are graceful | الرجل الشاب الجرىء على الأرجوحة الطائرة حركاته كلها جميلة |
These are times of trial and upheaval that call for such daring. | والحقيقة أن الأوقات التي نعيشها اليوم هي أوقات محنة واضطراب، وتتطلب مثل هذه الجرأة. |
Significant and daring steps have been taken in the area of disarmament. | لقد اتخذت خطوات هامة وجريئــة في مجال نزع السﻻح. |
But the real question is, what is the cost of not daring? | لكن السؤال الحقيقي هو, ما ثمن عدم الجرأة |
Move! Move! Move! | !ابتعد! ابتعد! ابتعد |
Move, move, move! | أسرع... أسرع... |
Move! Move! Please move! | !ابتعد! ابتعد! من فضلك ابتعد! ابتعد |
Move, move! Come on! Move! | جريمس! تعال! |
We are in the Highbrow that's daring, that's courageous and Brilliant, which is great. | إننا في الفن الرفيع هذه هي الجرأة، وهذه هي الشجاعة وعبقري ، وهو أمر عظيم. |
life itself, which is always far more daring than any effort of the imagination. | الحياة نفسها ، التي هي دائما أكثر جرأة بكثير من أي جهد من الخيال . |
Life is about daring to dream big and expecting our dreams to come true. | الحياة عبارة عن الجرأة على ان تحلم أحلام كبيرة وأن نتوقع هذه الأحلام تصبح حقيقة |
300 years ago, ...a daring man undertook a perilous journey and never came back. | منذ 300 سنة، خرج رجل جريء في رحلة محفوفة بالمخاطر ولم يعد منها أبدا . |
Move, move! | إذهب، اذهب، اذهب! إذهب،اذهب! |
Move. Move. | تحرك, تحرك تحرك |
Move. Move. | تحر ك ، تحر ك |
Move! Move! | هيا هيا! |
Move, move. | تحركوا تحركوا |
Move. No. Move. No. Move. No. | تحركي. لا. تحركي. لا. تحركي. لا. |
Move it, move it, move it! | دعها , دعها , دعها |
Move down, move down, move down! | للأسفل، للأسفل، للأسفل |
Move down, move down, move down | للأسفل، للأسفل ، للأسفل |
Move it along. Come on, move it, move it, move it. | هيا تحركوا ، تحركوا |
Related searches : Daring Adventure - Daring Feat - Daring Spirit - Very Daring - Daring Deed - Most Daring - More Daring - Daring Design - Daring Ideas - Daring Project - Be Daring - Daring Escape - Daring Exploit