Translation of "dangle from" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Dangle - translation : Dangle from - translation : From - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Doc's gonna make them dangle a little.
سيتركه الطبيب معلقا قليلا
Some of it even came from lianas, those things that dangle in the middle of the jungle.
حتى ان بعضها اتى من ليناس هذه الشياء التي تتدلى في وسط الغابة
Took the wife and the house to dangle before Tokuemon.
أخذ الزوجة والبيت ليغري بهما (توكومون)
The Security Council should not allow Kosovo to dangle much longer.
وينبغي لمجلس الأمن ألا يسمح بأن تظل مشكلة كوسوفو معل قة بغير حل لفترة أطول من ذلك.
AM It doesn't have to be a real dangle. Just walk. It starts to go.
آ.م ليس من الضروري أن تتمايل. فقط تمشى. إنه يبدأ بالتحرك.
I'm gonna dangle this bacon. I'm gonna make sure that guy turns into a crazy eating thing.
سوف أعلق قطعة اللحم وأتأكدمن أن ه...
I'll hang a pirate in each of your bedrooms... to dangle over your heads and give you the lie.
سوف أعلق قرصان بكل غرف نومكم لتتدلى فوق رؤوسكم... وتكذبكم
What you're trying to look at is, the males have claspers, which kind of dangle out behind the back of the shark.
وما تحاول رؤيته هو ان الذكور لديها مشابك والتي تسترخي خارجا خلف ظهر القرش
And what you're trying to look at is the males have claspers, which kind of dangle out behind the back of the shark.
وما تحاول رؤيته هو ان الذكور لديها مشابك والتي تسترخي خارجا خلف ظهر القرش
I'm taking him back to Port Royal and hanging him on the... dock in chains... and there he'll dangle to brood on his crimes till he's stoned to death.
سأعود به إلى الميناء الملكي مكبلا بالسلاسل في قفص وهناك سوف يعلق على الصاري حتى يرجم حتى الموت لجرائمه
Indeed, nowadays political parties dangle the carrot of reservations to ever more castes, and even promise to extend the policy to admissions into elite educational institutions and the private sector.
وبالفعل، تدلي الأحزاب السياسية بجزرة الحجوزات أمام الكثير من الطوائف، لا بل تزيد بالوعود في توسعة هذه الحجوزات لتطال سياستها الدخول إلى مؤسسات النخبة التعليمية والقطاع الخاص.
They dangle between the one and the other ( faith and disbelief ) , and belong neither to these nor to those completely . And he whom Allah lets go astray , for him you can find no way .
مذبذبين مترددين بين ذلك الكفر والإيمان لا منسوبين إلى هؤلاء أي الكفار ولا إلى هؤلاء أي المؤمنين ومن يضللـ ـه الله فلن تجد له سبيلا طريقا إلى الهدى .
They dangle between the one and the other ( faith and disbelief ) , and belong neither to these nor to those completely . And he whom Allah lets go astray , for him you can find no way .
إن م ن شأن هؤلاء المنافقين التردد والح ي رة والاضطراب ، لا يستقرون على حال ، فلا هم مع المؤمنين ولا هم مع الكافرين . ومن يصرف الله قلبه عن الإيمان به والاستمساك بهديه ، فلن تجد له طريق ا إلى الهداية واليقين .
Facts from history, from geography, from newspapers..
حقائق من التأريخ، من الجغرافية، من الصحف
Beef from Charollais, pork from Périgord lamb from Brittany, veal from Normandy.
لحم بقرى من شاروليز 0 لحم خنزير من بيريجورد000 حملان من بريطانيا ,لحم عجل من نورماندى0
Asparagus from Argenteuil, oranges from Valencia melons from Cavaillon, cabbage from Aubervilliers.
هليون من أرجنتيول0 برتقال من فالنسيا000 بطيخ من كفايلون0 كرنب من أوبلفيلرز0
It comes also from outside, from outside bodies, from non governmental organisations, from business and from industry.
ويأتي أيضا من الخارج ،من هيئات خارجية،من منظمات غير حكومية،
Salmon from the Loire, sole from the Channel lobsters from Corsica oysters from Dieppe, sardines from Lorient.
السلمون من لويرى0 سمك موسى من شانيل000 سرطانات البحر من كورسيكا000 محار من دييب0 سردين من لوريينت 0
Fieen participants from seven countries took part two from Egypt two from Israel two from Jordan one from Lebanon four from Morocco two from the Palestinian Authority and two from Tunisia.
،نانبل نم دحاو ،ندرD'ا نم نانثاو ،ليئار سا نم نانثاو ،رصم نم نانثا لود عب س نع نولثEE ر شع ة سمخ كرا ش ةودنلا يف ضورع JEدقت ىلا ءار بD.ا يعدو .سنوت نم نانثاو ،ةينيط سلفلا ةطل سلا نم نانثاو ،برغDEا نم ةعبرأو.اسنرف نم اعيمجاوناك هذه
Well, we collect data from satellites, from airplanes, from ground vehicles, from people.
لذا، جمعنا البيانات من الأقمار الصناعية، من الطائرات من المركبات البرية، من الناس
Twenty one participants from six countries took part ve participants from Egypt ve from Jordan two from Morocco ve from the Palestinian Authority one from Syria and three from Tunisia.
،برغDEا نم ناتنثاو ،ندرD'ا نم ةسمخو ،رصم نم JFكراشم ةسمخ نادلب ةتس نم اكراشم نورشعو دحاو كراشو.سنوت نم ةثD'ثو ،ايروس نم JFكراشDEا نم دحاو ةينيطسلفلا ةطلسلا نم ةسمخو
Clothing protects from the cold, from rain, from the sun.
محبوب و مسامح وجدير بالثقة
Twentyfive from you. Thirtytwo from you, and thirty from you.
و25 منك و 32 منك و 30 منك
is missing, in spite of all the help from the parents, from the family, from the relatives, from the neighbors, from the teachers, from the priests.
في حالة اخفاق رغم كل المساعدة
Facts from history, from geography..
حقائق من التأريخ، من الجغرافية
from newspapers, from scientific textbooks..
من الصحف، من الكتب الدراسية العلمية
From England and from Thornfield.
من انجلترا و من ثورنفيلد
Yeah, from Canada. From, uh...
... نعم ، من كندا .
Two came from Asia, 4 from Eastern Europe, 4 from Latin America and 26 from Africa.
جاء طلبان منها من آسيا، و ٤ من أوروبا الشرقية و ٤ من أمريكا الﻻتينية و ٢٦ من افريقيا.
(i) Two from those elected from African States, two from those elected from Eastern European States and two from those elected from Western European and other States
'1' عضوان من ضمن المنتخبين من الدول الأفريقية وعضوان من ضمن المنتخبين من دول أوروبا الشرقية وعضوان من ضمن المنتخبين من دول أوروبا الغربية ودول أخرى
From me, from Lloyd, from Eve, Bill, Max and so on.
مني، من لويد ، من إيف من بيل ، و ماكس وغيرهم.
Twelve participants from ve dierent Meda countries took part two participants from Israel three from Jordan two from Lebanon three from Morocco and two from the Palestinian Authority.
نادلب ة سمخ نم اكرا شم ر شع ينثا كرا ش ةثD'ثو ،ليئارسا نم نانثا اديDEا نادلب نم ةفلتخم نانثاو ،برغDEا نم ةثD'ثو ،نانبل نم نانثاو ندرD'ا نم ىلا ءار بD.ا يعدو .ةينيط سلفلا ةطل سلا نم دحاو ريبخ ءانثتساب ،ايناDEأ نم اواكو ضورع JEدقت.اسنرف نم
I take images from our global imagination, from cliché, from things we are thinking about, from history.
لكني أستوحي الصور من خيال العالم من الكليشيه والأشياء التي نفكر بها من التاريخ
21.6 is from natural gas, 1.6 is from petroleum, 19.4 is from nuclear, 5.8 is from hydro.
21.6 من الغاز الطبيعي 1.6 من النفط 19.4 من الطاقة النووية
And there followed him great multitudes of people from Galilee, and from Decapolis, and from Jerusalem, and from Judaea, and from beyond Jordan.
فتبعته جموع كثيرة من الجليل والعشر المدن واورشليم واليهودية ومن عبر الاردن
From 1 June From 1 July
من ١ حزيران يونيه الى ٣٠ حزيران يونيه ١٩٩٤
Chinese. From here. Directly from here.
من الصين. من هنا. أنا من هنا مباشرة.
From somewhere else, or from home?
من المنزل او من الخارج
from the schools, from the factories.
منالمدارس، من المصـانع
It's from me, and from Ollie.
مقدمه منى ومن أولى
Musawwira from Ghana, Hadya from Pakistan, Jaleel from Iran who uses fire.
ولدينا مصورة من غانا وهادية من باكستان وجليل من ايران وهو نافث نيران
Israel attacked from the east, Britain from Cyprus and France from Algeria.
هاجمت إسرائيل من الشرق، وبريطانيا من قبرص وفرنسا من الجزائر.
It consists of 11 teams from Northern England, 1 from London, 1 from Wales and 1 from France.
وتتكون من 11 فريقا من شمال إنجلترا، 1 من لندن، 1 من ويلز، و1 من فرنسا.
Eight reports date from 1991 or earlier, 7 reports from 1992, 12 from 1993 and 6 from 1994.
ويرجع تاريخ ٨ تقارير الى عام ١٩٩١ أو قبل ذلك، و ٧ تقارير من عام ١٩٩٢، و ١٢ من ١٩٩٣ و ٦ من ١٩٩٤.
Death transports that had arrived included 90,000 from Slovakia... 65,000 from Greece... 11,000 from France... 90,000 from Holland...
وعمليات نقل الوفيات التي وصلت تضمنت 90 ألف من سلوفاكيا... و65 ألف من اليونان... و11 ألف من فرنسا...

 

Related searches : Dangle Earrings - Dangle-berry - Dangle Down - Dangle A Carrot - Subtracted From - Recovering From - Reported From - Signed From - From Friday - Going From - Identified From