Translation of "dangerously addictive" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Addictive - translation : Dangerously - translation : Dangerously addictive - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Tatoeba is addictive. | تتويبا يسبب الإدمان. |
Cigarettes are also highly addictive. | والسجائر أيضا مسببة للإدمان. |
But it's a hugely addictive drug. | و لكنه مخدر مسبب قوي للإدمان . |
But I warn you, it's addictive. | ولكني أحذركم انه امر سوف تدمنون عليه |
Just like food is not addictive, but to some people it is shopping is not addictive, but to some people it is television is not addictive, but to some people it is. | كما أن الطعام لا يتسبب بالإدمان لكن ه بالنسبة لبعض الأشخاص كذلك التسو ق لا يتسبب بالإدمان لكن ه بالنسبة لبعض الن اس كذلك التلفاز لا يتسبب بالإدمان لكن ه لبعض الن اس كذلك |
Highly addictive the high was very short. | في غاية الادمان. ونشوته قصيرة. |
Both are dangerously facile. | وكل من الحلين سطحي إلى حد خطير. |
Seriously, but dangerously fun. | المرح بجدية ولكن بدرجة خطيرة |
'This place is very addictive,' he had said. | ثم قال قد تدمن هذا المكان بدرجة كبيرة، . |
Because it's a myth that drugs are addictive. | لأن مقولة أن المخد رات تتسب ب بالإدمان هي مجر د خرافة |
LIVE DANGEROUSLY UNTIL THE END! | عش بشكل خطير حتى النهاية! |
Political office, it seems, is more addictive than heroin. | يبدو أن المنصب السياسي أكثر إحداثا للإدمان من الهيروين. |
There is some evidence that chocolate may be addictive. | تظهر بعض الأدلة أنه يمكن الإدمان على تناول الشوكولاتة. |
China is dangerously near a crisis point. | لقد اقتربت الصين من حافة الأزمة إلى حد خطير. |
This faith is sadly and dangerously misplaced. | ولكن هذا اليقين في غير محله على نحو مؤسف ـ وخطير. |
And we perfect, most dangerously, our children. | نحن مثاليون ، الأكثر خطورة ، أبنائنا . |
I think being a TEDster is really addictive in that sense. | أعتقد ك تيد اكسر أنه شيء مدمن قليلا |
We came dangerously close to freezing to death. | كدنا أن نموت من البرد. |
Europe is dangerously close to its financial Sarajevo. | إن أوروبا اليوم تقترب إلى حد خطير من سراييفو المالية. |
He came dangerously close to looking too European. | حتى أنه اقترب إلى حد خطير من الظهور بمظهر الأوروبي . |
Charles, at times your charm wears dangerously thin. | (تشارلز) في وقت ما أرى فاتنتك تتصرف على نحو خطير |
And I call this my year of speaking dangerously. | وأنا أطلق على هذا العام عام التحدث الخطر . |
Maybe another hour. Live dangerously. Take the whole day. | تحملى المخاطر , خذى اليوم بأكمله |
Sit down, man. He said you were dangerously ill. | إجلس يا رجل قال بأن مرضك خطير |
You believe in living dangerously. I can see that. | تؤمنى بالحياة بشكل خطير يمكنى أرى ذلك |
Unemployment soared, the currency depreciated, and food prices rose dangerously. | وارتفعت معدلات البطالة إلى عنان السماء، وانخفضت قيمة العملة، وارتفعت أسعار المواد الغذائية بشكل خطير. |
To be sure, the two sides are now dangerously divided. | لا شك أن الجانبين الآن منقسمان إلى حد خطير. |
I love it. it is addictive, and you do not want to lose it. | أنا أحب ذلك. فمن الادمان، وكنت لا تريد لأنها تخسر. |
Continued threats of ever higher tax burdens could prove dangerously counterproductive. | ذلك أن التهديدات المتواصلة بفرض أعباء ضريبية أعلى قد تكون هد امة إلى حد خطير. |
America also sees Europe as excessively inward looking, sometimes dangerously so. | كما يرى الأمريكيين أن أوروبا منغمسة في ذاتها بشدة، وإلى حد خطير أحيانا . |
As a result, politics in Nicaragua is fraying dangerously once more. | ونتيجة لهذا فقد عادت الحياة السياسية في نيكاراغوا إلى التهرؤ من جديد. |
It seems many Europeans need to be reminded that cocaine is highly addictive and harmful. | يبدو بأن هناك حاجة إلى تذكير الكثير من الأوروبيين بأن الكوكايين مادة مضرة تسبب الإدمان. |
Now this is obviously a powerful, some might say dangerously powerful, insight. | والآن يبدو بوضوح أنه أمر هام وبنظرة متأنية تبدو خطورة أهميته . |
The neural circuitry is identical to that for other addictive triggers, such as gambling or cocaine. | والواقع أن الدوائر الكهربائية العصبية هنا تطابق تلك التي ترتبط بالإدمان، مثل المقامرة أو الكوكايين. |
Drugs are not by themselves addictive, because most people who try most drugs never become addicted. | المخد رات ليست بنفسها متسببة بالإدمان لأن معظم الن اس الذين يجر بون معظم المخد رات لا يتعر ضون للإدمان مطلقا |
Mona has dangerously isolated non Arab women from a war that is global. | عزلت منى النساء غير العرب بشكل خطير من حرب عالمية. |
Elsewhere in the Middle East, tensions are either escalating or are brewing dangerously. | وفي أماكن أخرى بالشرق الأوسط، تتصاعد التوترات أو تلوح في الأفق بشكل خطير. |
With less time, the principle of constructive dialogue threatens to become dangerously superficial. | ومع تخصيص وقت أقل، فإن مبدأ الحوار البناء مهدد بأن يصبح مفتعﻻ بصورة خطيرة. |
Now, he was already dangerously disturbed, had been ever since his father died. | الآن، لقد كان حينها مشوشا بشكل خطير، منذ ان مات والده |
And cigarette makers have learned how to manipulate the properties of their product to make it maximally addictive. | كما تعلمت شركات إنتاج السجائر كيف تتلاعب بخصائص منتجاتها لجعلها مسببة للإدمان إلى أقصى حد. |
Again, CBD seems to offset the addictive effects of cannabis, and seems to provide relief from withdrawal symptoms. | ومرة أخرى، يبدو أن الكانابيديول يعمل على موازنة تأثيرات الإدمان الناجمة عن تعاطي الق ن ب، ويبدو أنه يوفر أيضا التخفيف من حدة أعراض الانسحاب. |
In my experience, there is something addictive about tasting life at the very edge of what's humanly possible. | في تجربتي، كان هناك إدمان على تذوق طعم الحياة في الحافة التي بالكاد يصل إليها الإنسان. |
And the art of conversation is being replaced dangerously, I think by personal broadcasting. | كما ان فن التحادث و تبادل الحوار بين الافراد تم استبداله للاسف وهذا امر خطير بالبث الشخصي |
While little sign of a link has been found, there is better evidence for the addictive potential of cannabis. | وبرغم ضآلة الأدلة التي قد تشير إلى وجود صلة، فهناك أدلة أفضل تشير إلى إمكانية إدمان الق ن ب. |
The massive international transfers of such weapons dangerously compromise the success of effective general disarmament. | فالعمليات الضخمة لنقل تلك اﻷسلحة على الصعيــد الدولـي تعرض للخطر الجسيم نجاح عملية نزع الســﻻح العام الفعﱠال. |
Related searches : Living Dangerously - Dangerously Low - Dangerously Close - Highly Addictive - Addictive Drugs - Addictive Gameplay - Addictive Habit - Addictive Potential - Be Addictive - Most Addictive - Is Addictive - Addictive Disorder