Translation of "cut cleanly" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Cleanly? | سيزيلهم |
So that life may ebb cleanly. | لذلك ربما تنتهي حياتك بصورة نظيفه |
Labienus, we can win this quickly and cleanly. | .لابينوس)، بوسعنا الفوز بسرعة وكل ي ة) |
Then, at the least, we could have broken up cleanly. | عندها .سيكون هذا إنفصال نظيف |
We will use it cleanly until before your grandfather comes back. | سوف نستخدمه بانتباه قبل ان يعود جدك |
Of course, we didn't break up cleanly, but we also weren't serious. | بالرغم من أننا لم ننفصل إنفصالا نظيفا , ولم نحب بعضنا أيضا .لدرجة الإلتصاق ببعض |
Of course we didn't break up cleanly, but it wasn't ardent enough to leave any feelings. | بالطبع نحن لم ننهى علاقتنا جيدا , ولكننا لم ننهى علاقتنا بهذا السوء لدرجة ألا يكون هناك مستقبل لنا معا |
Cut! Cut! | ـ آوقف التصويير ـ آوقف التصويير |
Cut! Cut! | آوقف التصويير |
And I just picked these numbers at random, so they're probably not going to come out too cleanly. | وقد اخترت هذه الاعداد بشكل عشوائي، اذا لن يكون الناتج واضحا |
Cut the music. Cut the music! Cut it! | أوقفوا الموسيقى أوقفوا الموسيقى |
Being able to do that means that I can generate energy cleanly, efficiently and cheaply right where I am. | أن تكون قادرا على القيام بذلك يعني أنه بمقدوري توليد الطاقة بنظافة، وفاعلية وبثمن بخس تماما حيث أنا. |
Being able to do that means that I can generate energy cleanly, efficiently and cheaply right where I am. | أن تكون قادرا على القيام بذلك يعني أنه بمقدوري توليد الطاقة بنظافة، وفاعلية وبثمن بخس |
Cut some away! Cut! | أزيلوها، هيا |
A cooperative program that helps China to burn its coal more cleanly is in the interests of all three countries. | ومما لا شك فيه أن تبني برنامج تعاوني لمساعدة الصين في حرق الفحم بطريقة أكثر نظافة يصب في مصلحة البلدان الثلاثة. |
Unable to close wallet cleanly. It is probably in use by other applications. Do you wish to force it closed? | لا يمكن إغلاق المحفظة بصورة نظيفة. ربما تكون قيد الاستخدام من قبل تطبيقات أخرى. هل تريد الإجبار على الإغلاق |
Cut. Cut. That won't do. | إقطع.إقطع. هذا لن يجدي. |
Cut it! Cut it out. | توقف, توقف ! |
When Muhammad was coming from the mountain He saw Gabriel cleanly in the shape of a man standing on the horizon | حين كان محمد يأتى من الجبل رأى جبريل بوضوح فى صورة رجل يقف فى الافق |
Wahshi, Cut him open, cut him! | وحشى ، مزقه الى قطع |
No don't! Don't cut! Don't cut! | لا تبترها |
Cut | العدد |
Cut | قص copy this event |
Cut | قص |
Cut | مخصص |
Cut | قص |
Cut | قصPaste context menu item |
Cut... | أوقف التصوير.. |
Cut! | توقف |
Cut. | توقف |
Cut. | أوقـــف التصويـــر |
Cut | أوقف التصوير |
Cut... | أوقف التصوير |
Cut! | !أوقــف التصــويـر |
Cut! | أوقف التصوير |
Cut! | !أوقــف التصوير |
Cut. | أوقف التصوير. |
Cut | اوقف التصوير |
Cut... | اوقف التصوير.. |
Cut! | آوقف التصويير |
Cut! | !آوقف التصويير |
Cut! | اقطع |
Cut. | .توقف |
Cut! | .توقف |
Cut. | إقطع |
Related searches : Work Cleanly - Cut Cut Cut - Cut - Cut To Cut - Flame Cut - Cut Flowers - Bevel Cut - Cut Time - Precision Cut - Dye Cut - Cut Taxes - Cut Stone