Translation of "customs reference number" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Customs - translation : Customs reference number - translation : Number - translation : Reference - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Thailand is currently exploring the possibilities of incorporating the WCO Data Model and WCO Unique Consignment Reference (UCR) Number Guidelines into the work of the Customs Department. | وتعكف تايلند حاليا على استكشاف الإمكانيات لدمج نموذج البيانات الذي وضعته منظمة الجمارك العالمية والمبادئ التوجيهية لهذه المنظمة التي تتعلق برقم المرجع الوحيد للشحن في عمل إدارة الجمارك. |
Did we give you a reference number? | هل أعطيناك رقما مرجعيا |
The COLUMNS function returns the number of columns in a reference. | الدالة COLUMNS ترجع عدد الأعمدة في مرجع. |
The ROWS function returns the number of rows in a reference. | الدالة ROWS ترجع عدد الصفوف في مرجع. |
Its vision statement makes express reference to the quality of people's lives and respect for indigenous and other values, customs and traditions. | ويشار في بيان رؤية المنتدى صراحة إلى نوعية معيشة السكان وإلى احترام القيم والعادات والتقاليد للسكان الأصليين ولغيرهم(23). |
The Brazilian Government has invested in increasing the number of reference services. | وتعمل الحكومة البرازيلية على زيادة عدد مرافق الإحالة. |
In some of these systems (e.g. in Bolivia and Paraguay's electronic customs registry) the customs brokers have to enter the import license number before completing the import declaration form. | وفي بعض هذه الأنظمة (مثلا في سجل الجمارك الإلكتروني في بوليفيا وباراغواي) على المخل صين الجمركيين أن يدخلوا رقم رخصة الاستيراد قبل إتمام استمارة التصريح بالاستيراد. |
Customs | دال الجمارك |
Where there is a reference to a claim number in parenthesis, this reference is to the new claim number created by the E4 Panel after severance of the corporate losses from the personal losses. | وعندما يشار إلى رقم مطالبة بين قوسين، تعني الإشارة رقم المطالبة الجديد الذي حدده الفريق المعني بالفئة هاء 4 بعد فصل خسائر الشركة عن الخسائر الشخصية. |
(a) In the two customs zones, i.e. the land customs zone and the maritime customs zone | (أ) في النطاقين الجمركيين البري والبحري. |
It is also recommended that countries might adapt their customs registry systems so that the requirement to introduce a license number can be associated with the customs code of corresponding ODS. | 93 يوصى أيضا بأن تكي ف البلدان سجلا ت جماركها بحيث يمكن إقران المطالبة بإدخال رقم الرخصة بالرمز الجمركي لمواد ODS المطابقة. |
The submitted customs declaration is collected by customs entity. | وتستلم الجمارك الإقرار الجمركي المقدم. |
It is recommended that UNEP should continue to generalize the development of rapid screening tools, such as the Customs Quick Reference tool for customs inspections, as posters, check lists and databases, ensuring wide distribution of these tools to Article 5 countries. | 104 يوصى بأن تستمر يونيب في تعميم تنمية أدوات فرز سريع، كأداة Customs Quick Reference مرجع سريع للجمارك من أجل عمليات التفتيش الجمركية، كالملصقات ولوائح وبيانات التدقيق، وأن تضمن توزيعا واسع النطاق لهذه الأدوات على بلدان الماد ة 5. |
Customs 115 | الجمارك 115 |
Customs House | الجمارك |
Reference was made to the increasing number of smaller groups involved in transnational organized crime. | وأشير إلى تزايد عدد الجماعات الصغيرة الضالعة في الجريمة المنظمة عبر الوطنية. |
A number of international conventions today make specific reference to the common heritage of mankind. | وأصبح عدد من المعاهدات الدولية يتضمن إشارة محددة الى التراث المشترك لﻹنسانية. |
Customs legislation promulgated to regulate customs clearance of such materials | التشريعات الجمركية الصادرة بشأن تنظيم الإفراج الجمركي عن تلك المواد. |
Customs declaration for goods and vehicles should be presented to the customs entities before customs control is applied to the goods and vehicles, before they undergo customs processing and are released from customs control. | كما يجب تقديم الإقرار الجمركي بالسلع والمركبات إلى الجمارك قبل عملية تفتيشها من قبل الجمارك وقبل إتمام الإجراءات الجمركية بشأنها والإفراج عنها. |
WTO has established a number of reference centres where officials and others can access relevant documents. | وأنشأت منظمة التجارة العالمية عددا من مراكز المراجع حيث يمكن للموظفين وغيرهم الوصول إلى الوثائق ذات الصلة. |
Reference had been made to a number of substantive and procedural safeguards recognized by international law. | وجرت الإشارة إلى عدد من الضمانات الموضوعية والإجرائية التي يعترف بها القانون الدولي. |
On the other hand, in these areas, a large number of backward customs have not been done away with completely. | ومن ناحية أخرى، هناك عدد كبير من العادات المتخلفة في هذه المناطق لم يتم القضاء عليها حتى الآن قضاء تاما. |
World Customs Organization | 30 منظمة الجمارك العالمية |
World Customs Organization | منظمة الجمارك العالمية |
Customs Training Projects | رابعا مشروعات تدريب الجمارك |
World Customs Oganization | منظمة الجمارك العالمية |
Domestic customs regulations | اللوائح المحلية لتنظيم الجمارك |
Customs Cooperation Council | الكرسي الرسولي |
Niangoloko Customs Office | مكتب جمارك نيانغولوكو |
The Customs Act | قانون الجمارك |
Old customs indeed! | زبائن كبار بالطبع |
(ii) World Customs Organization (WCO) The World Customs Organization and Trade Facilitation | '2 منظمة الجمارك العالمية منظمة الجمارك العالمية وتيسير التجارة |
All documents necessary for customs payments are to be completed, namely budget transfer notice of customs fees and customs fee receipt. | وينبغي تعبئة جميع الوثائق اللازمة لسداد مدفوعات الجمارك، وهي إشعار الرسوم الجمركية للتحويل إلى الميزانية وأيضا لسداد الرسوم الجمركية. |
Type material is conserved at the National Museum of Natural History, Washington DC, USA, reference number 113220. | وتم حفظ نوع المادة في المتحف الوطني للتاريخ الطبيعي، واشنطن العاصمة، الولايات المتحدة الأمريكية، رقم مرجعي 113220. |
This regulation was adopted by the Council on 31 January 2005 under the reference number 15221 04. | واعتمد المجلس هذه اللائحة في 31 كانون الثاني يناير 2005 مع الإحالة 15221 04. |
Just for reference, it took Facebook almost twice that time to reach the same number of users. | وللتنويه فقط، فإن فيسبوك استغرق تقريب ا ضعف هذا الوقت لكي يصل إلى نفس العدد من المستخدمين. |
Assistance to customs authorities is provided in collaboration with the Customs Cooperation Council. | ويقدم برنامج المراقبة الدولية المساعدة الى السلطات الجمركية بالتعاون مع مجلس التعاون الجمركي. |
Customs law and practice | القوانين والممارسات الجمركية |
Bolivian National Customs Office | هيئة الجمارك الوطنية البوليفية |
Customs, borders and immigration | الجمارك والحدود والهجرة |
Table 6a Customs Training | الجدول 6أ التدريب الجمركي |
Table 6b Customs Training | الجدول 6ب التدريب الجمركي |
Customs modernization and automation. | 44 تحديث الجمارك وأتمتتها. |
World Customs Organization framework | إطار منظمة الجمارك العالمية |
Customs and Export Control | الجمارك ومراقبة التصدير |
Related searches : Customs Reference - Customs Number - Reference Number - Customs Registration Number - Customs Commodity Number - Customs Authorisation Number - Customs Tarif Number - Customs Code Number - Customs Tariff Number - Account Reference Number - Supplier Reference Number - With Reference Number - Mandate Reference Number - Police Reference Number