Translation of "supplier reference number" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Number - translation : Reference - translation : Supplier - translation : Supplier reference number - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Did we give you a reference number? | هل أعطيناك رقما مرجعيا |
The name, full address and phone number(s) of the supplier should be included on the SDS. | الشكل 3 8 1 تدرج فئة 3 جديدة قبل الملحوظة الموجودة في آخر الإطار، على النحو التالي |
The COLUMNS function returns the number of columns in a reference. | الدالة COLUMNS ترجع عدد الأعمدة في مرجع. |
The ROWS function returns the number of rows in a reference. | الدالة ROWS ترجع عدد الصفوف في مرجع. |
The Brazilian Government has invested in increasing the number of reference services. | وتعمل الحكومة البرازيلية على زيادة عدد مرافق الإحالة. |
Nestlé's supplier development in China | ثانيا دور السياسة العامة 10 |
You had a monopoly supplier. | لديك موزع محتكر على اليسار |
(IAEA safeguards export controls supplier measures) | المادة الثالثة (ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية ضوابط التصدير تدابير المور دين) |
Where there is a reference to a claim number in parenthesis, this reference is to the new claim number created by the E4 Panel after severance of the corporate losses from the personal losses. | وعندما يشار إلى رقم مطالبة بين قوسين، تعني الإشارة رقم المطالبة الجديد الذي حدده الفريق المعني بالفئة هاء 4 بعد فصل خسائر الشركة عن الخسائر الشخصية. |
China is also Burma s largest military supplier. | وت ـع د الصين أيضا أكبر مور د عسكري لبورما. |
Box 2. Nestlé's supplier development in China | دال نقل التكنولوجيا |
Reference was made to the increasing number of smaller groups involved in transnational organized crime. | وأشير إلى تزايد عدد الجماعات الصغيرة الضالعة في الجريمة المنظمة عبر الوطنية. |
A number of international conventions today make specific reference to the common heritage of mankind. | وأصبح عدد من المعاهدات الدولية يتضمن إشارة محددة الى التراث المشترك لﻹنسانية. |
With respect to supplier performance, ESCWA advises that, in the absence of a post of Supplier Roster Officer, the job description of one staff will include periodical maintenance of the supplier roster and relevant files. | وفيما يتعلق باستعراض الموردين، تفيد اللجنة بأنه نظرا لعدم وجود وظيفة مسؤول عن قائمة الموردين، فإن التوصيف الوظيفي لأحد الموظفين سيشمل التع هد الدوري لقائمة الموردين والملفات ذات الصلة. |
Its largest supplier is its stable neighbor, Canada. | وتغطي جارتها كندا القسم الأعظم من واردات الولايات المتحدة من النفط. |
The country is the biggest supplier of nurses. | حيث أن البلاد أكبر مصدر للممرضات. |
Russia is the major weapons supplier to Sudan. | تعتبر روسيا هي المورد الرئيسي للأسلحة في السودان. |
but you can't decide I'm your only supplier. | لكن لا ي مكنكم أن تقرروا تخصيصي لكم كمزو د |
WTO has established a number of reference centres where officials and others can access relevant documents. | وأنشأت منظمة التجارة العالمية عددا من مراكز المراجع حيث يمكن للموظفين وغيرهم الوصول إلى الوثائق ذات الصلة. |
Reference had been made to a number of substantive and procedural safeguards recognized by international law. | وجرت الإشارة إلى عدد من الضمانات الموضوعية والإجرائية التي يعترف بها القانون الدولي. |
Type material is conserved at the National Museum of Natural History, Washington DC, USA, reference number 113220. | وتم حفظ نوع المادة في المتحف الوطني للتاريخ الطبيعي، واشنطن العاصمة، الولايات المتحدة الأمريكية، رقم مرجعي 113220. |
This regulation was adopted by the Council on 31 January 2005 under the reference number 15221 04. | واعتمد المجلس هذه اللائحة في 31 كانون الثاني يناير 2005 مع الإحالة 15221 04. |
Just for reference, it took Facebook almost twice that time to reach the same number of users. | وللتنويه فقط، فإن فيسبوك استغرق تقريب ا ضعف هذا الوقت لكي يصل إلى نفس العدد من المستخدمين. |
The language of the proposed amendment emphasizes the rights of recipient States without reference to the supplier States apos corresponding duty to ascertain whether the potential recipient State is adhering to non proliferation obligations. | والصياغة الواردة في التعديل المقترح تؤكد على حقوق الدول المتلقية دون اﻹشارة إلى واجب الدول الموردة بالتأكد مقابل ذلك مما إذا كانت الدولة المتلقية المحتملة تتقيد بالتزامات عدم اﻻنتشار. |
UNICEF is currently the world's largest supplier of ITNs. | 60 تمثل اليونيسيف الآن أكبر مور د في العالم للناموسيات المعال جة بمبيد حشري. |
Is your supplier on level 3? In little paris? | مزودك موجود في المستوى الثالث، في باريس الصغيره |
No negotiations shall take place between the procuring entity and a supplier or contractor with respect to a tender submitted by the supplier or contractor. | ﻻ يجوز أن تجرى أية مفاوضات بين الجهة المشترية وأي مورد أو مقاول بشأن عطاء قدمه المورد أو المقاول. |
No negotiations shall take place between the procuring entity and a supplier or contractor with respect to a quotation submitted by the supplier or contractor. | وﻻ تجرى أي مفاوضات بين الجهة المشترية وأي مورد أو مقاول بشأن عرض أسعار مقدم من المورد أو المقاول. |
Other Chinese fans brandished placards with the number 300,000 written on it, a reference to the number of Chinese murdered by the Japanese army in 1937. | ولوح مشجعون صينيون آخرون بلوحات مخطوط عليها الرقم ثلاثمائة ألف، في إشارة إلى عدد الصينيين الذين قتلهم الجيش الياباني في عام 1937. |
The Commission was the producer and official supplier of CELEX. | وكانت اللجنة هي التي تعد نظام سيلكس وتغذيه رسميا. |
UNICEF is the largest global supplier of oral rehydration salts. | واليونيسيف هي أكبر ممون عالمي ﻷمﻻح اﻹماهة الفموية. |
2. The purpose of insisting on supplier information was twofold | ٢ والهدف من اﻹصرار على تقديم معلومات عن الموردين يعد هدفا مزدوجا |
For every component, we have at least one potential supplier. | استطعنا تأمين مزو د واحد على الأقل لكل عنصر مطلوب |
The Team proposes that each name on the List be designated with a permanent number for ease of reference. | وهو يقترح أن يخصص رقم دائم لكل اسم وارد في القائمة تيسيرا للإحالة إليه. |
In indicator of achievement (a), replace the number of citations of with the number of times reference was made to . In the performance measures, replace citations with references . | في مؤشر الإنجاز (أ) يستعاض عن عبارة عدد المرات التي يرجعون فيها إلى بعبارة عدد المرات التي يشار فيها إلى . وفي مقاييس الأداء يستعاض عن عبارة عدد المرات بعبارة عدد الإشارات . |
A United Nations Supplier Code of Conduct is also being formulated. | ويجري أيضا صوغ مشروع مدونة سلوك لموردي الأمم المتحدة. |
Some SMEs follow TNCs as their supplier firms in going abroad. | وتتبع بعض المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم الشركات عبر الوطنية في الذهاب إلى الخارج باعتبارها مصدر إمداد هذه الشركات. |
Implementation of guidelines on ethical principles and supplier code of conduct | ولتلبية الحجم الكبير من طلبات الاستعراض في الموقع بشكل كاف، سيتعين تخصيص ثلاثة موظفين من الفئة الفنية لهذه المهمة. |
The non availability of supplier evaluations had once again been noted. | وقد لوحظ مرة أخرى عدم توافر تقييمات للموردين. |
Furthermore, there is no effective monitoring and evaluation of supplier performance. | وفضﻻ عن ذلك، ﻻ يوجد رصد وتقييم فعاﻻن ﻷداء الموردين. |
Reference | شر |
Reference | الكتيبة (الغانية 11) (756) |
Reference | (912 وظيفة) |
Reference | مكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام (10 وظائف) |
Reference | القطاع 4 |
Related searches : Supplier Reference - Supplier Number - Reference Number - Supplier Batch Number - Supplier Item Number - Number One Supplier - Supplier Invoice Number - Supplier Article Number - Supplier Part Number - Account Reference Number - With Reference Number - Mandate Reference Number - Police Reference Number - Cross Reference Number