Translation of "current valid version" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

The 6.30 p.m. version is the only valid one.
ونسخة 30 18 هي الوحيدة الصالحة للاستخدام.
The current version is AS9100C.
الإصدار الحالي هو AS9100.
The current version is 1.4.0.
الإصدار الحالي هو 1.4.0.
Javascript version current track playing
لوحة التصفحName
The current version (version 3) was released in June 2007.
واصدر عن النسخة الحالية (الإصدار الثالث) في يونيو 2007.
The current release version is 9.0.
والنسخة الحالية للبرنامج هي 10.0.
The current version is 1.3.01 from 01.08.2008.
الإصدار الحالي هو 1.3.01 من تاريخ 01 08 2008.
The current version of OpenFlow is 1.4.
أما الإصدار الحالي من OpenFlow فهو 1.4.
The current version, IMAP version 4 revision 1 (IMAP4rev1), is defined by RFC 3501.
النسخة الحالية من IMAP هي الإصدار 4 المراجعة 1 (IMAP4rev1)، وهي معرفة في RFC 3501.
Keep the following packages at their current version
إبقاء الحزم التالية بنسختها الحالية
The Vienna Document has been revised periodically, and the current version is the 2011 version.
وتتم مراجعة وثيقة فيينا دوري ا، والنسخة الحالية المعمول بها هي إصدار 2011.
The current state of the license is version 1.3.
الإصدار الحالي هو 1.3.
The current version is 2.3, announced on 29 January 2004.
الإصدار الحالي هو 2.3، الذي اعلن عنه في 29 يناير 2004.
An updated version of that document will be distributed soon, but the version available is still current in many respects.
وهناك نسخة مستكملة من تلك الوثيقة ستوزع عما قريب، إﻻ أن النسخة المتوفرة ما زالت صالحة من عدة وجوه.
Even though the current version of SOPA was put indefinitely on hold this week, PIPA, the Senate version of the bill, is still alive.
وعلى الرغم من توقف نسخة قانون SOPA مؤقتا هذا الأسبوع، ما زال قانون PIPA، نسخة مجلسة الشيوخ من القانون، ما زالت قيد الدراسة.
Current projects targeted the upgrading to the latest version of the programme by implementing ASYCUDA .
واستهدفت المشاريع الحالية الانتقال إلى العمل بآخر نسخة من البرنامج بتنفيذ نظام أسيكودا .
So, the current version of Communism, the current thing that most of us view as Communism is sometimes viewed as Marxist Leninist State
إذن، النسخة الحالية من الشيوعية الشكل الحالي الذي يراه معظمنا للشيوعية يمكن رؤيته أحيانا علي أنها الدولة الماركسية اللينينية
Valid
صد قصد ق
As of August 4, 2011, the current version of the Xiph.Org Foundation's reference implementation, is libogg 1.3.0.
اعتبارا من 4 أغسطس اوت 2011،قدمت مؤسسة Xiph.Org المكتبة libogg، بإصدار 1.3.0 .
30. In the concrete context, Estonian citizenship is granted pursuant to the 1938 Law on Citizenship, in the version that was valid on 16 June 1940.
٣٠ أما في الممارسة الواقعية، فتمنح الجنسية اﻻستونية عمﻻ بقانون عام ١٩٣٨ للمواطنة، بالصيغة التي كانت سارية في ١٦ حزيران يونيه ١٩٤٠.
Valid from
صالحة من
Valid until
صالحة لغاية
Days valid
عدد أيام الصلاحية
Valid users
صالح مستخدمون
Valid chars
صالح
Valid From
صالح
Valid Until
صد قصد ق
Valid until
صد قصد ق
Valid Until
صد قصد ق
Nevertheless, the main goals remained valid and simply needed to be reinterpreted more liberally and pragmatically to reflect current international conditions.
وأعرب عن اعتقاده بأن غاياته الرئيسية مع ذلك ما زالت صالحة، ولكنها تحتاج فقط الى إعادة تفسير انطﻻقا من منظور يتسم بطابع تحرري عملي أكبر في ضوء الحالة الدولية الراهنة.
The current version takes into account the results of the United Nations Conference on Environment and Development (UNCED).
وتضع النسخة الحالية في اﻻعتبار نتائج أعمال مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية.
Brazil had experienced an earlier version of its current economic miracle, with stunning growth rates financed by capital imports.
وكانت البرازيل قد شهدت نسخة سابقة من معجزتها الاقتصادية الحالية، حيث سجلت معدلات نمو مذهلة مولتها الواردات من رؤوس الأموال.
That remains valid.
وما زال هذا ساريا .
File not valid
ملف ليس سليمTotal displayed lines
Valid date formats
صيغ التاريخ الموجودة
no valid card
كرت غير صالح
Signature is valid.
ملف التوقيع غير ساري المفعول
Signature is valid.
لديه ملحق
Name Not Valid
الاسم لا صالح
Dates valid for
تواريخ سليم لـ
No valid netmask
قناع الشبكة
That's completely valid.
وهذا صحيح تماما.
Here's a legged version and a tractor version, or a bulldozer version.
هنا نسخة بالأرجل ونسخة الجرارة أو نسخة الجرافة.
Current period obligations related to peacekeeping operations remain valid for 12 months following the end of the financial period to which they relate.
وتظل التزامات الفترة الحالية المتعلقة بعمليات حفظ السلام سارية لمدة 12 شهرا بعد انقضاء الفترة المالية التي تتعلق بها هذه الالتزامات.
Over the years the BRS systems employed have been improved and updated and the current version is the BRS 6.
على مر السنين، تم تطوير أنظمة بي آر إس المستخدمة وتحديثها وصولا للنسخة الحالية BRS 6.

 

Related searches : Valid Version - Current Version - Currently Valid Version - Respective Valid Version - Current Valid Passport - Current And Valid - Respective Current Version - Most Current Version - Current Software Version - Then Current Version - Current Draft Version - A Current Version