Translation of "current information" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Information about current selection area
معلومات حو ل الحالي منتقى منطقة
7. Summary of current information
٧ ملخص المعلومات الحالية
Current status of UNDP information systems
الوضع الحالي لنظم معلومات البرنامج اﻹنمائي
Information on performance for the current period
ثانيــا معلومات عن الأداء للفترة الراهنة
Information on performance for the current period
ثالثا معلومات عن الأداء في الفترة الجارية
Information on performance for the current period
ثالثا معلومات عن الأداء خلال الفترة الجارية
Information on performance for the current period
ثالثا معلومات عن الأداء في الفترة المالية الراهنة
Information on performance for the current financial period
ثالثا المعلومات المتعلقة بالأداء في الفترة المالية الحالية
7. Summary of current information . 170 174 35
ملخص المعلومات الحالية خامسا
Supplementary information to the cost estimate (current mandate)
معلومات إضافية عن تقديرات التكاليف )الوﻻية الحالية(
Updated financial information in respect of the current period
رابعا المعلومات المالية المستكملة الخاصة بالفترة الجارية
supplementary information V. A. Current and proposed military strength
ألف عدد أفراد القوة الحالي والمقترح
(a) The current status of UNDP information systems and the extent to which they meet current needs
)أ( الوضع الحالي لنظم معلومات البرنامج اﻹنمائي ومدى وفائها باﻻحتياجات الحالية
The current issue contains information updated to 30 June 1994
ويتضمن العدد الحالي معلومات مستوفاة حتى ٣٠ حزيران يونيه ١٩٩٤
Detailed information on all current projects of each agency was collated.
وتم تجميع ومقارنة المعلومات المفصلة عن جميع المشاريع الجارية التي تقوم بها كل وكالة من تلك الوكاﻻت.
The estimates have therefore been revised in the light of current information.
لذا فقد جرى تنقيح التقديرات على ضوء المعلومات الحالية.
A calendar of activities, posted on the website of the Division, provides current information.
ويوجد منشورا على الموقع الشبكي للش عبة جدول زمني للأنشطة يوفر معلومات آني ة بهذا الشأن.
Now I would like to provide information about the current situation in East Timor.
واﻵن أود أن أقدم معلومات عن الحالة الراهنة في تيمور الشرقية.
The Committee was provided with information by the Secretariat concerning the current situation in Somalia.
119 وقد تلقت اللجنة من الأمانة العامة معلومات عن الحالة في الصومال.
5. It is recommended that the current system of information on detainees should be expanded.
٥ يوصى بتوسيع النظام الحالي للمعلومات المتعلقة بالمحتجزين.
Ushahidi kept Kenyans current on vital information and provided invaluable assistance to those providing relief.
أشاهيدي ابقت الكينيين مط لعين على أهم الأحداث وقدمت مساعدات لا تقد ر بثمن لمن يقدمون الغوث.
FAO coordinates two worldwide cooperative systems AGRIS (International Information System for the Agricultural Sciences and Technology) and CARIS (Current Agricultural Research Information System).
١٨ وتتولى منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة تنسيق نظامين تعاونيين على نطاق العالم النظام الدولي لﻹعﻻم عن العلوم والتكنولوجيا الزراعية ونظام المعلومات الخاص بالبحوث الزراعية الجارية.
However, we should clearly identify who is responsible for the current state of access to information.
على كل حال، علينا أن نوضح بصراحة من هو المسؤول عن الوضع الحالي من تقييد الوصول إلى المعلومات.
Their main purpose is gathering information about current events in the economic life of the country.
فهدفهم الرئيسي هو جمع معلومات حول الأحداث الجارية في الحياة الاقتصادية للبلد.
Notes Source The current information was taken from the present Conspiration de Cellamare on French Wikipedia .
مؤامرة كاتو ستريت The current information was taken from the present Conspiration de Cellamare on French Wikipedia .
e. Expansion of portal to online information services covering subjects of current interest to the Organization
هـ توسيع منفذ الخدمات الإعلامية على الإنترنت الذي ي غطي موضوعات تحظى باهتمام المنظمة حاليا
Information needs on current donor activities in support of sustainable development in small island developing States
اﻻحتياجات من المعلومات المتعلقة باﻷنشطة التي يضطلع بهـا المانحـون فـي الوقت الراهن دعما للتنمية المستدامة في الدول النامية الجزرية الصغيرة
A best current practice (BCP) is a de facto level of performance in engineering and information technology.
يشير مصطلح أفضل الممارسات الحالية (BCP) إلى مستوى حركي واقعي للأداء في الهندسة وتقنية المعلومات.
This command allows you to export the current document with all highlighting information into a HTML document.
يسمح لك هذا الأمر بتصدير الوثيقة الحالية مع كل المعلومات المبرزة في وثيقة HTML.
(b) Improving access to high quality data and information on current and future climate variability and extreme events
(ب) تحسين الوصول إلى بيانات ومعلومات عالية الجودة بشأن تقلب المناخ والظواهر الشديدة في الحاضر والمستقبل
The progress made since then cannot be gauged from the information contained in the current series of reports.
ولا تمك ن المعلومات الواردة في هذه السلسلة من التقارير من تقييم مدى التقدم المحرز منذ ذلك الحين.
(d) Information material and services newsletter on international trade developments (8 issues) Current Awareness Bulletin (20 issues) information bulletin on the removal of language barriers (4) (XB).
)د( المواد والخدمات اﻻعﻻمية رسالة اخبارية عن التطورات التجارية الدولية )٨ أعداد( ونشرة الوعي الحالي )٢٠ عددا( ونشرة المعلومات المتعلقة بإزالة الحواجز اللغوية )٤( )الموارد الخارجة عن الميزانية(.
Information on current practices and measures to prevent the use of torture by law enforcement officials would be appreciated.
وطلب معلومات عن الممارسات والتدابير الحالية لمنع استخدام التعذيب من جانب الموظفين المسؤولين عن إنفاذ القانون.
The information contained herein relating to the UNCITRAL conventions and model laws is current up to 9 May 2005.
4 والمعلومات الواردة هنا عن اتفاقيات الأونسيترال وقوانينها النموذجية هي معلومات حديثة حتى 9 أيار مايو 2005.
Information provided by Parties on current and future key vulnerabilities was dependent on the relative importance to their economy.
وكانت المعلومات المقدمة من الأطراف بشأن مواطن الضعف الرئيسية في الحاضر والمستقبل مرتبطة بالأهمية النسبية لاقتصادها.
Governments have always worried about the flow and control of information, and the current period is not the first to be strongly affected by dramatic changes in information technology.
كانت الحكومات تعرب عن تخوفها إزاء تدفق المعلومات والسيطرة عليها، والفترة الحالية ليست الأولى التي تتأثر بشدة بفعل التغيرات الهائلة الطارئة على تكنولوجيا المعلومات.
Within the current broad structure of the Central Product Classification, ICT, information, health and other services products have been elaborated.
وفي إطار الهيكل الواسع الحالي للتصنيف المركزي للمنتجات، استحدثت منتجات من الخدمات تتعلق بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات والإعلام والصحة وغير ذلك من المنتجات من الخدمات.
The Office will refine its current tracking information system as a key tool for case management, trend analysis and reporting.
46 سيقوم المكتب بترشيد نظامه الحالي لتتبع المعلومات باعتباره أداة رئيسية لمعالجة القضايا وتحاليل الاتجاهات والإبلاغ.
Action had been taken to evaluate the current integration of certain information centres with United Nations Development Programme field offices.
إن إدماج بعض مراكز اﻹعﻻم من المكاتب الخارجية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي كان أيضا موضوع تقييم.
Furthermore, information on resources related to the current biennium (1992 1993) is not readily available for several of the organizations.
كذلك فإن المعلومات المتعلقة بالموارد المتصلة بفترة السنتين الحالية )١٩٩٢ ١٩٩٣( ﻻ تتيسر بسهولة للعديد من المنظمات.
Discrimination was forbidden under the Constitution, although additional information was needed concerning the definition of racial discrimination in current legislation.
والدستور يحظر التمييز ولكن مع ذلك يلزم المزيد من المعلومات بشأن تعريف التمييز العنصري في التشريعات الحالية.
The planned implementation of the Integrated Management Information System (IMIS) has also been taken into account in the current proposals.
كما أخذ التنفيذ المزمع لنظام المعلومات اﻻدارية المتكامل في اﻻعتبار المقترحات الحالية.
The public information programme was planned for the previous mandate period and no provision is necessary during the current period.
٨٤ أعد البرنامج اﻹعﻻمي من أجل فترة الوﻻية السابقة وﻻ يلزم إدراج أي اعتماد خﻻل الفترة الراهنة.
The Committee uses its powers to call for additional information when it is concerned about current developments, as described above.
وتستخدم اللجنة سلطاتها في طلب معلومات إضافية عندما تشعر بقلق إزاء التطورات الجارية، على النحو
9. In addition, the World Conference called for a strengthening of the current World Public Information Campaign for Human Rights.
٩ وباﻹضافة إلى ذلك، دعا المؤتمر العالمي إلى تعزيز الحملة اﻹعﻻمية العالمية التي تشنها اﻷمم المتحدة في ميدان حقوق اﻹنسان.

 

Related searches : Provide Current Information - Most Current Information - My Current Information - Current Market Information - Current And Non-current - Current Or Non-current - Large Current - Current Revision - Current Limitation - Power Current - Control Current