Translation of "cultural group" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Cultural property are the physical constituents of the cultural heritage of a group or society.
الممتلكات الثقافية هي المكونات المادية للتراث الثقافي لمجموعة أو لمجتمع.
3. Committee on Economic, Social and Cultural Rights Pre sessional working group
لجنة الحقوق اﻻقتصادية واﻻجتماعية والثقافية، الفريق العامل السابق للدورة
(q) Committee on Economic, Social and Cultural Rights and its pre sessional working group
)ف( لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية وفريقها العامل قبل الدورات
(d) Working Group on a draft optional protocol to the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights.
(د) الفريق العامل المعني بوضع مشروع بروتوكول اختياري للاتفاقية الدولية الخاصة بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
and Cultural Rights Pre sessional November (EFRS) per year Working Group Economic and Social Council resolution 1988 4
١٧١ اللجنة المعنية بالحقوق اﻻقتصادية واﻻجتماعية والثقافية الفريق العامل قبل الدورات قرار المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي ١٩٨٨ ٤ ٢٠ ٢٤ تشرين الثاني نوفمبر
CULTURAL DEVELOPMENT CULTURAL DEVELOPMENT
التنمية الثقافية
Theories of cultural hegemony or cultural assimilation via cultural imperialism.
نظريات الهيمنة الثقافية أو الاستيعاب الثقافي من خلال الاستعمار الثقافي.
Belonging to a particular cultural group is merely a pretext for battles between the winners and losers of globalization.
إن الانتماء إلى طائفة ثقافية بعينها ليس أكثر من ستار أو ذريعة للمعارك الدائرة بين الفائزين والخاسرين في مملكة العولمة.
171. Committee on Economic, Social and Cultural Rights Pre sessional Working Group Economic and Social Council resolution 1998 4
١٧١ اللجنـة المعنيـة بالحقـوق اﻻقتصاديـة واﻻجتماعية والثقافية الفريـق العامـل قبل الدورات قرار المجلس اﻻقتصـادي واﻻجتماعي ١٩٩٨ ٤
154. Committee on Economic, Social and Cultural Rights Pre sessional Working Group Economic and Social Council resolution 1988 4
١٥٤ اللجنــة المعنيـة بالحقوق اﻻقتصادية واﻻجتماعيـــة والثقافيـــة الفريق العامــل قبـل الدورات قرار المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي ١٩٨٨ ٤
247. Committee on Economic, Social and Cultural Rights Pre sessional Working Group Economic and Social Council resolution 1988 4
٢٤٧ اللجنة المعنية بالحقوق اﻻقتصادية واﻻجتماعية والثقافية الفريق العامل قبل الدورات قرار المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي ١٩٨٨ ٤
In many cases, the transfer to the dominant group has not only been linguistic, cultural and psychological but also physical.
وفي كثير من الحالات،لم يكن التحويل إلى المجموعة السائدة لغويا وثقافيا ونفسيا فحسب، بل كان بدنيا أيضا.
But another force serves the Party's interests as well the deep seated Chinese cultural inertia that stresses collectivist, group oriented behavior.
ولكن هناك قوة أخرى تخدم مصالح الحزب ألا وهو الجمود الثقافي المتأصل الذي يعاني منه المجتمع الصيني، والذي يؤكد على العمل الجمعي الموجه لصالح الجماعة.
(c) Efforts of the High Commissioner to promote economic, social and cultural rights, inter alia within the United Nations Development Group
(ج) الجهود التي تبذلها المفوضة السامية داخل فريق الأمم المتحدة المعني بالتنمية من أجل تعزيز الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية
The intervention in the field of the sex industry by the street group consisted of specially trained cultural mediators (peer education).
ويتم التدخل في ميدان صناعة الجنس بواسطة فريق مختص ببيئة الشوارع ويتألف من وسطاء ثقافيين ذوي تدريب خاص (تثقيف النظراء).
(c) Efforts of the High Commissioner to promote economic, social and cultural rights, inter alia within the United Nations Development Group
(ج) الجهود التي تبذلها المفوضة السامية داخل فريق الأمم المتحدة المعني بالتنمية من أجل تعزيز الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية
(c) Efforts of the High Commissioner to promote economic, social and cultural rights, inter alia within the United Nations Development Group
(ج) الجهود التي تبذلها المفوضة السامية داخل فريق الأمم المتحدة المعني بالتنمية من أجل تعزيز الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية
It was agreed, however, that the Study Group should not embark upon a discussion of problems of cultural relativism in human rights.
إلا أنه اتفق على ألا يبدأ الفريق الدراسي في إجراء مناقشة بشأن مشاكل النسبية الثقافية في مجال حقوق الإنسان.
The Chairperson of the Committee on Economic, Social and Cultural Rights recalled the importance of the Joint Expert Group as being historic.
وأشارت رئيسة اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية إلى أهمية عمل فريق الخبراء المشترك الذي وصفته بالتاريخي.
Enhancement of respect for cultural diversity and cultural heritage.
زيادة احترام التنوع الثقافي والتراث الثقافي.
INTERNATIONAL ECONOMIC COOPERATION RIGHTS QUESTIONS CULTURAL CULTURAL DEVELOPMENT DEVELOPMENT
الدولي التنمية الثقافية حقوق اﻹنسان التنمية الثقافية
The Conference also mandated the Islamic Educational, Scientific and Cultural Organization (ISESCO) to coordinate the meetings and activities of this Group in UNESCO.
ويكلف المنظمة الإسلامية للتربية والعلوم والثقافة (الإيسيسكو) بتنسيق اجتماعات وأعمال هذه المجموعة في اليونسكو.
Cultural influences
التأثيرات الثقافية
Cultural challenges
تحديات ثقافية
Cultural life
الحياة الثقافية
Cultural Survival
مؤسسة السلام السويسرية
Cultural Heritage
التراث الثقافي
Cultural Organization
٥ منظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة )اليونسكو(
CULTURAL DEVELOPMENT
ثالثا التعاون في ميدان التنمية اﻻقتصادية واﻻجتماعية والثقافية
Cultural Organization
كاف منظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة )اليونسكو(
Cultural Organization
نون منظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة
Cultural Organization
٠١ منظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة
CULTURAL DEVELOPMENT
رابعا التعــاون فــي ميــدان التنميــة اﻻقتصاديــة واﻻجتماعية والثقافية
Cultural Organization
ﻻم منظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة
Cultural Organization
زاي منظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة
What Wikipedia is is a cultural change, a cultural achievement.
في واقع الأمر ليست كذلك. ويكيبيديا ما هي إلا تغيير ثقافي ، وإنجاز ثقافي
Each group has distinctive characteristics, accents, customs, social patterns, and forms of cultural adaptation to climate and topography that differentiates it from other groups.
كل مجموعة لها خصائص مميزة ، لهجات وعادات وأنماط الاجتماعية ، و أشكال التكيف الثقافي للمناخ والتضاريس أن يميزه من المجموعات الأخرى.
Such criteria referred to the size of the group, its distinct linguistic and cultural characteristics and its wish to be treated as a minority.
وأضافت أن تلك المعايير تشير إلى حجم المجموعة وخصائصها اللغوية والثقافية المميزة ورغبتها في التعامل معها كأقلية.
Any group with distinct linguistic and cultural characteristics therefore belonged to a minority and was entitled to protection, regardless of the State party's position.
لذا، فأي جماعة لها خصائصها اللغوية والثقافية الخاصة بها هي من الأقليات ويحق لها أن تتمتع بالحماية بغض النظر عن موقف الدولة الطرف.
Minority group identity requires not only tolerance but a positive attitude towards cultural pluralism on the part of the State and the larger society.
28 وتتطلب الهوية الجماعية للأقلية التسامح فقط بل أيضا التحلي بموقف إيجابي نحو التنوع الثقافي من جانب الدولة والمجتمع بوجه عام.
The organization considered that the Basarwa San peoples suffer from cultural, social, economic and political exclusion and do not enjoy group rights to land.
ورأت المنظمة أن سكان باساروا سان يعانون من الاستبعاد الثقافي والاجتماعي والاقتصادي والسياسي ولا يتمتعون بالحقوق الجماعية في الأراضي.
The organization considered that the Basarwa San peoples suffer from cultural, social, economic and political exclusion and do not enjoy group rights to land.
وترى المنظمة أن شعوب باساروا سان يعانون من الاستبعاد الثقافي والاجتماعي والاقتصادي والسياسي ولا يتمتعون بالحقوق الجماعية في الأراضي.
Cultural organizations specific to an ethnic group were permissible, but political parties based on ethnicity were not legal since membership would necessarily be discriminatory.
وأن المنظمات الثقافية الخاصة ﻷي فئات إثنية مسموح بها، ولكن اﻷحزاب السياسية القائمة على اﻹثنية ليست قانونية نظرا ﻷن العضوية ستكون تمييزية بالضرورة.
Seminar on the cultural dimension of development, African Cultural Institute, Dakar.
حلقة دراسية عن البعد الثقافي للتنمية، المعهد الثقافي اﻻفريقي، داكار.
(i) Open ended working group to consider options regarding the elaboration of an optional protocol to the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights.
(ط) الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بدراسة الخيارات المتعلقة بوضع بروتوكول اختياري للعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.

 

Related searches : Cultural Education - Cultural Appropriation - Cultural Industries - Cultural Expression - Cultural Policy - Cultural Center - Cultural Sites - Cultural Policies - Cultural Tourism - Cultural Skills - Cultural Scene - Cultural Experience