Translation of "cultural affairs officer" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Political Affairs Officer
موظف للشؤون القانونية
Social Affairs Officer
موظف أقدم للشؤون اﻻجتماعية
Refugee Affairs Officer
موظف لشؤون الﻻجئين
Deputy Sr. Political Affairs Officer
المناطق نائب موظف سياسي أقدم
1 Political Affairs Officer (P 3)
1 موظف شؤون سياسية (ف 3)
P 3 1 Civil Affairs Officer
موظف شؤون مدنية
Humanitarian Affairs Liaison Officer (P 5)
موظف اتصال للشؤون اﻹنسانية )ف ٥(
1 Political Affairs Officer (P 4)a
1 موظف شؤون سياسية (ف 4)
1 senior political affairs officer deputy director
١ موظف للشؤون السياسية نائب مدير
1 senior humanitarian affairs officer deputy director
١ موظف أقدم للشؤون اﻹنسانية نائب مدير
The other Political Affairs Officer and the Associate Political Affairs Officer will be stationed at the headquarters office in Abidjan.
وسيستقر الموظف الآخر للشؤون السياسية والموظف المعاون للشؤون السياسية بمكتب المقر في أبيدجان.
Two Political Affairs Officers, P 3 (new posts), and one Associate Political Affairs Officer, P 2 (Associate Political Affairs Officer redeployed from the office of the Special Representative of the Secretary General, ex Protocol Officer).
44 موظفان للشؤون السياسية برتبة ف 3 (وظيفتان جديدتان)، وموظف معاون للشؤون السياسية برتبة ف 2 (موظف معاون للشؤون السياسية منقول من مكتب الممثل الخاص للأمين العام، وهو موظف سابق للمراسم).
The officer liaises with the prisoners' affairs officer and all administrative staff and guards.
ويعاونه ضابط لشؤون النزلاء وعدد كاف من الموظفين والحراس.
1 Senior Political Affairs Officer (P 5)a
1 موظف شؤون سياسية أقدم (ف 5)
The Gender Affairs Officer would be deployed in Bukavu
وسيجري إيفاد موظف الشؤون الجنسانية إلى بوكافو
Mr. Cho Joong Wan, Economic Affairs Officer, UNESCAP, Bangkok, Thailand
السيد شو جونغ وان، موظف شؤون اقتصادية، لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، بانكوك، تايلند
He was assisted by Mr. Bantan Nugroho, Political Affairs Officer.
وساعده في أداء مهامه السيد بانتان نوغروهو، موظف الشؤون السياسية.
1999 Desk Officer of Consular Fees, Department of Consular Affairs.
1999 موظف مسؤول في مكتب الرسوم القنصلية، إدارة الشؤون القنصلية.
Political Affairs Officer (3 P 4 and 1 P 3)
موظفون لشؤون سياسية (3 ف 4 و 1 ف 3)
5. Political Affairs Officer (1 P 5, 2 P 4)
٥ موظف للشؤون السياسية )واحد من الرتبة ف ٥ واثنان من الرتبة ف ٤(
5. Political Affairs Officer 1 P 5, 1 P 4
٥ موظف للشؤون السياسية )واحد من الرتبة ف ٥ وواحد من الرتبة ف ٤(
The prisoners' affairs officer must answer to the prison officer for the maintenance and accuracy of these records.
15 ويتولى ضابط شؤون النزلاء الإشراف على إمساك السجلات السابقة، ويكون هو المسؤول عن استيفائها وانتظامها أمام ضابط السجن.
The Department is expecting to have a humanitarian affairs officer in place by 1 September and is in the process of fielding an assistant humanitarian affairs officer.
وتتوقع اﻹدارة أن يكون لها هناك موظف للشؤون اﻹنسانية بحلول ١ أيلول سبتمبر، وهي بصدد إيفاد موظف مساعد للشؤون اﻹنسانية.
Legal Division Officer, New Zealand Department of External Affairs (1960 62).
موظف في الشعبة القانونية وزارة خارجية نيوزيلندا (1960 1962).
Senior Legal Officer, Office of Legal Affairs, United Nations, 1976 1983
موظف قانوني أقدم، إدارة الشؤون القانونية، اﻷمم المتحدة، ١٩٧٦ ١٩٨٣.
9. Switzerland Ms. Nicole Wyrsch Desk Officer, Multilateral Development Affairs, SDC
السيدة نيكول فيرش موظفة مكتب، شؤون التنمية المتعددة اﻷطراف، SDC
UNOCI proposes to create a new National Officer post for Protocol Officer and to redeploy the Protocol Officer, P 2 post to the Political Affairs Office as Associate Political Officer.
وتقترح عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار إنشاء وظيفة لموظف وطني للمراسم، ونقل وظيفة موظف المراسم من الرتبة ف 2 إلى مكتب الشؤون السياسية كموظف شؤون سياسية مساعد.
Depending on their duties, the prison officer, the prisoners' affairs officer and the supervisor of the women's prison all hold the rank of law enforcement officer.
ويكون لضابط السجن وضابط شؤون النزلاء، والمشرفة في سجون النساء، صفة مأمور الضبط القضائي كل في دائرة اختصاصه.
Mr. Peter Kolarov, Political Affairs Officer, Department for Disarmament Affairs, Geneva Branch, served as Secretary of the Group.
وتولى السيد بيتر كولاروف، موظف الشؤون السياسية بإدارة شؤون نزع السلاح، فرع جنيف، مهام أمين الفريق.
One Political Affairs Officer (P 4) requested for the Central Africa team will perform the functions of desk officer for ONUB.
81 وسيقوم موظف شؤون سياسية واحد (ف 4)، مطلوب للعمل في فريق وسط أفريقيا، بمهام الموظف المسؤول لبعثة الأمم المتحدة في بوروندي.
1 humanitarian or political affairs officer, depending on the expertise of the director
١ موظف للشؤون اﻹنسانية أو السياسية، رهنا بخبرات المدير
Ms. Denise Cook Political Affairs Officer, Department of Peace keeping Operations, United Nations
السيدة دينيس كوك موظفة للشؤون السياسية، إدارة عمليات حفظ السلم، اﻷمم المتحدة
La Paz, Brazilian Embassy, 1986 88, Cultural and Consular Affairs
لاباز، السفارة البرازيلية، 1986 88، الشؤون الثقافية والقنصلية
La Paz, Brazilian Embassy, 1986 1988, Cultural and Consular Affairs
لاباز، السفارة البرازيلية، 1986 1988، الشؤون الثقافية والقنصلية.
Mr. Valere Mantels, Political Affairs Officer, United Nations Department for Disarmament Affairs, was in charge of the BWC issues in the Department for Disarmament Affairs.
8 وكان السيد فاليري مانتيل، موظف الشؤون السياسية بإدارة شؤون نزع السلاح في الأمم المتحدة، مسؤولا عن قضايا اتفاقية حظر استحداث وإنتاج وتخزين الأسلحة البكتريولوجية (البيولوجية) والتكسينية وتدمير تلك الأسلحة في إدارة شؤون نزع السلاح.
Mr. Lin Kuo Chung, Senior Political Affairs Officer of the Office for Disarmament Affairs, Department of Political Affairs, served as Secretary of the Disarmament Commission.
وعمل السيد لين كو تشونغ، الموظف اﻷقدم للشؤون السياسية بمكتب شؤون نزع السﻻح، التابع ﻹدارة الشؤون السياسية، أمينا لهيئة نزع السﻻح.
Mr. Lin Kuo Chung, Senior Political Affairs Officer of the Centre for Disarmament Affairs, Department of Political Affairs, served as Secretary of the Disarmament Commission.
وعمل السيد لين كيو تشونغ، الموظف اﻷقدم للشؤون السياسية بمركز شؤون نزع السﻻح، التابع ﻹدارة الشؤون السياسية، أمينا لهيئة نزع السﻻح.
In most of the political parties, women hold the post of officer in charge of women's affairs or officer in charge of organization.
وتتولى النساء في معظم الأحزاب السياسية إما منصب المكلفة بالشؤون النسائية أو منصب المسؤولة عن التنظيم.
One Political Affairs Officer (P 4) requested for the West Africa team will perform the functions of desk officer in charge of UNOCI.
80 وسيقوم موظف شؤون سياسية واحد (ف 4)، مطلوب للعمل في فريق غرب أفريقيا، بمهام الموظف المسؤول في بعثة الأمم المتحدة في كوت ديفوار.
One Political Affairs Officer (P 3) requested for the Central Africa team will perform the functions of desk officer in support of ONUB.
82 وسيقوم موظف الشؤون السياسية (ف 3)، المطلوب للعمل في فريق وسط أفريقيا، بمهام الموظف المسؤول لدعم عملية الأمم المتحدة في بوروندي.
Political Affairs Officer in the Office of the Special Representative of the Secretary General
موظف للشؤون السياسية في مكتب الممثل الخاص للأمين العام
The position will provide assistance and support to the P 4 Political Affairs Officer.
وسيجري من خلال هذه الوظيفة تقديم المساعدة والدعم لموظف الشؤون السياسية، من الرتبة ف 4.
(d) Section 7 P 4 to P 5, Executive Officer, Office of Legal Affairs
)د( الباب ٧ إعادة تصنيف وظيفة الموظف التنفيذي في مكتب الشؤون القانونية من رتبة ف ٤ الى رتبة ف ٥
(d) Report and resolutions on cultural and social affairs (annex IV)
)د( التقرير والقرارات المتعلقة بالشؤون الثقافية واﻻجتماعية )المرفق الرابع(
Mr. Richard Lennane, Political Affairs Officer, served as Secretary of the Meeting of States Parties.
وعمل السيد ريتشارد لينان، موظف الشؤون السياسية، أمينا لاجتماع الخبراء.

 

Related searches : Affairs Officer - Cultural Affairs - Economic Affairs Officer - Public Affairs Officer - Regulatory Affairs Officer - Political Affairs Officer - Social Affairs Officer - Veterans Affairs - Scientific Affairs - Customs Affairs - Monetary Affairs