Translation of "covered bond issues" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Bond - translation : Covered - translation : Covered bond issues - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Article 15 covered some complex and overlapping issues. | 60 وأضاف أن المادة 15 تغطي بعض المواضيع المعقدة والمتداخلة. |
5. Possible further issues to be covered in the Guidelines | ٥ مسائل أخرى يمكن أن تغطيها المبادئ التوجيهية |
The Arabic Radio Unit has regularly covered issues concerning Western Sahara. | 9 وغطت وحدة الإذاعة العربية بانتظام مسائل تتعلق بالصحراء الغربية. |
My name is Bond, Jamal Bond. | اسمي بوند ، جمال بوند . |
Ahoy, Mr. Bond! Ahoy, Mr. Bond! | سيد بوند ، سيد بوند |
Let's say they bond here, they bond here, and they bond here. | دعنا نقول أنها السندات هنا وأنهم السندات هنا، وأنهم السندات هنا. |
Since the 1990s private finance has shifted from international syndicated bank lending to international bond issues. | 30 منذ التسعينات من القرن الماضي، تحول التمويل الخاص من القروض المقدمة من بنوك دولية معتمدة إلى إصدارات سندات دولية. |
Direct investment and foreign lending mainly in the form of international bond issues have increased substantially. | ولقد حدثت زيادة كبيرة في اﻻستثمار المباشر واﻹقراض اﻷجنبي، وذلك بصورة رئيسية في شكل سندات إصدار دولية. |
Security issues are covered in more detail in paragraphs 129 to 138. | وتتناول الفقرات 129 إلى 138 المسائل الأمنية بمزيد من التفصيل. |
Structural issues are to be covered only if critical for these objectives. | وليس مقررا تغطية المسائل الهيكلية إلا إذا كانت حاسمة بالنسبة لهذه الأهداف. |
Bond | مقي د |
In addition, the Arabic Radio Unit had regularly covered issues concerning Western Sahara. | يضاف إلى ذلك أن وحدة الإذاعة العربية غطت بانتظام المسائل المتعلقة بالصحراء الغربية. |
A number of the issues covered are also discussed further in this report. | كما أن هذا التقرير يتضمن أيضا مزيدا من المناقشة لعدد من القضايا المشمولة. |
Creates a bond, creates a bond of respect. | وهي تصنع رابطا ,, رابطا من الاحترام . |
Questions and discussion arising from all the presentations covered a wide range of issues. | 9 لقد غطت الأسئلة والمناقشة التي انبثقت عن جميع التقديمات عددا كبيرا من القضايا. |
The Jordan Israel agenda covered such common issues as water, energy, environment and trade. | وغطى جدول أعمال اﻷردن واسرائيل مسائل مشتركة مثل المياه والطاقة والبيئة والتجارة. |
Bond offering | باء طرح السندات |
Bond Labels | لا تسميات |
Bond number | ذر ي |
Bond Radius | أيوني نصف القطر |
Bond Length | لا تسميات |
Bond Angle | ذر ي |
Bond Length | لا تسميات |
Bond Radius | الذ ر ة |
Bond Paper | ورق مترابط |
Bond paper | ورق مترابط |
A bond? | رابطة |
Mr. Bond? | سيد بوند |
Global programmes and urban governance issues were well covered, while secure tenure activities were not. | وبينما تغطى البرامج العالمية ومسائل الإدارة الحضرية تغطية جيدة، لم تكن أنشطة ضمان الحيازة تحظى بنفس التغطية. |
Moreover, half the paragraphs containing recommendations did not relate to issues covered by the mandate. | وفضلا عن ذلك، يحتوي نصف الفقرات على توصيات لا تتعلق بمسائل تخص ولايته. |
Not all the issues that needed to be resolved were actually covered in the agreements. | لم تحل حينها كل القضايا ولم تغطى جميع النقاط في تلك الاتفاقية |
So they'll bond let's say they bond, I was doing yellow. | ولذا فإنهم سوف بوند دعونا نقول أنهم السندات، وكنت أقوم باللون الأصفر. |
Ministers are too busy recovering from their trauma to think about paying fat fees for big new international bond issues. | ويكون الوزراء في ذلك الوقت مشغولين بالتعافي من صدمة التفكير بشأن تسديد الرسوم الباهظة المترتبة على السندات الدولية الضخمة الجديدة. |
Mr. Bond, sir? | سيد بوند ، سيدى |
Oh, Mr. Bond. | سيد بوند |
Mr. Bond! Quick! | سيد بوند بسرعة |
Mr. Bond here. | سيد بوند |
Who is Bond... | .... ومن هو بوند |
Ahoy, Mr. Bond! | سيد بوند |
The debate was held at the University of Denver, Denver, Colorado and covered domestic policy issues. | وعقدت المناظرة في جامعة دنفر، دنفر، كولورادو وغطت قضايا السياسة الداخلية. |
Standard setting exercises of the Commission also covered such IHL issues as children in armed conflict. | كما أن ممارسات وضع المعايير التي اضطلعت بها اللجنة قد شملت مسائل كمسألة الأطفال في النزاعات المسلحة. |
The following summary reflects developments concerning issues considered during the period covered by the present report. | 115 وتبين الخلاصة التالية التطورات المتعلقة بالمسائل التي تم النظر فيها خلال الفترة التي يتناولها هذا التقرير. |
It was observed that operative paragraph 7 already covered the issues dealt with in that paragraph. | ولوحظ أن الفقرة ٧ من المنطوق قد غطت بالفعل القضايا التي يجري تناولها في هذه الفقرة. |
28. These studies have not, of course, covered the full gamut of fundamental issues concerning multilateralism. | ٢٨ ولم تغط هذه الدراسات، بالطبع، المجموعة الكاملة للقضايا اﻷساسية المتعلقة بتعددية اﻷطراف. |
In the industrialized countries, major government investments are usually financed by bond issues sold to the public at home and abroad. | ٢٢ وفي البلدان الصناعية، يجري تمويل اﻻستثمارات الحكومية الرئيسية عادة بإصدارات للسندات تباع إلى الجمهور في الداخل والخارج. |
Related searches : Issues Covered - Covered Bond Issuer - Covered Bond Purchases - Covered Bond Market - Covered Bond Programme - Covered Bond Law - Registered Covered Bond - Covered Bond Banks - Issues Not Covered - Issues Are Covered - Unsecured Bond Issues - New Bond Issues