Translation of "counter narcotics strategy" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Counter narcotics activities | أنشطة مكافحة المخدرات |
For counter narcotics enforcement | فيما يتعلق بإنفاذ قوانين مكافحة المخدرات |
D. Counter narcotics activities | دال أنشطة مكافحة المخدرات |
Commends the Counter Narcotics Implementation Plan of Afghanistan, which comprises an eight point strategy that includes | 2 تـثـنـي على خطة أفغانستان الخاصة بتنفيذ مكافحة المخدرات والمشتملة على استراتيجية من ثماني نقاط تتضمن ما يلي |
2. Commends the Counter Narcotics Implementation Plan of Afghanistan, which comprises an eight point strategy that includes | 2 تـثـنـي على خطة أفغانستان الخاصة بتنفيذ مكافحة المخدرات والمشتملة على استراتيجية من ثماني نقاط تتضمن ما يلي |
We therefore encourage the international community to work more closely with the Government of Afghanistan and Afghanistan's neighbours, including through the Counter Narcotics Trust Fund, in support of the Afghan counter narcotics strategy. | ولذلك، فإننا نشجع المجتمع الدولي على العمل بشكل أوثق مع حكومة أفغانستان وجيران أفغانستان، بطرق منها الصندوق الاستئماني لمكافحة المخدرات، دعما لاستراتيجية أفغانستان لمكافحة المخدرات. |
37. Encourages the international community to increasingly channel counter narcotics funding through the Government of Afghanistan's counter narcotics trust fund | 37 تشجع المجتمع الدولي على توجيه مزيد من الأموال المخصصة لمكافحة المخدرات عن طريق الصندوق الاستئماني لمكافحة المخدرات التابع لحكومة أفغانستان |
48. Encourages the international community to increasingly channel counter narcotics funding through the Government of Afghanistan's Counter Narcotics Trust Fund | 48 تشجع المجتمع الدولي على توجيه مزيد من الأموال المخصصة لمكافحة المخدرات عن طريق الصندوق الاستئماني لمكافحة المخدرات التابع لحكومة أفغانستان |
Counter insurgency and counter narcotics are two sides of the same coin. | والحقيقة أن مقاومة التمرد ومكافحة المخدرات وجهان لنفس العملة. |
(a) Building counter narcotics institutions and provincial structures | (أ) بناء مؤسسات مكافحة المخدرات والهياكل الخاصة بمكافحة المخدرات في المقاطعات |
The following month, the Counter Narcotics Directorate (originally established under the National Security Council) was elevated to a full ministry, the Ministry of Counter Narcotics. | وفي الشهر التالي، تحولت مديرية مكافحة المخدرات (التي تأسست في الأصل في إطار مجلس الأمن الوطني) إلى وزارة كاملة هي وزارة مكافحة المخدرات. |
An implementation plan was developed and introduced in February 2005, providing clear priorities and targets to turn the 2003 Afghan counter narcotics strategy into action. | ووض عت خطة تنفيذ وع ر ضت في شباط فبراير 2005 وقد مت أولويات وأهداف واضحة لترجمة الاستراتيجية الأفغانية لعام 2003 بشأن مكافحة المخدرات إلى فعل ملموس. |
Afghanistan is still a source of major concern, although its counter narcotics strategy is valid it may take at least 10 years to eliminate the problem. | إلا أن أفغانستان لا تزال تمثل مصدر قلق كبير، رغم سلامة استراتيجيتها لمكافحة المخدرات وقد يستغرق الأمر عشر سنوات على الأقل لإزالة تلك المشكلة. |
Welcoming the establishment by the Government of Afghanistan of a counter narcotics police force in support of its counter narcotics campaign, in the context of strengthening the law enforcement regime, | وإذ ترحب بإنشاء حكومة أفغانستان قوة شرطة لمكافحة المخدرات دعما لحملتها المناهضة للمخدرات في سياق تعزيز نظام إنفاذ القانون، |
The capacity of the Counter Narcotics Police of Afghanistan was also further developed. | وع ز زت كذلك قدرة شرطة مكافحة المخدرات الأفغانية. |
The Counter Narcotics Directorate of Afghanistan was strengthened and successful policy and advocacy services resulted in the President upgrading the Directorate into a full fledged Ministry of Counter Narcotics in December 2004. | 52 وقد ع ز زت مديرية مكافحة المخدرات في أفغانستان، وأدت خدمات السياسات والمناصرة الناجحة إلى قيام الرئيس في كانون الأول ديسمبر 2004 برفع مستوى المديرية لتصبح وزارة كاملة لمكافحة المخدرات. |
On 16 February, the Government of Afghanistan and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, the lead nation on counter narcotics activities, launched the 2005 counter narcotics implementation plan in Kabul. | 29 وفي 16 شباط فبراير، طرحت حكومة أفغانستان والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية (الدولة الرائدة في أنشطة مكافحة المخدرات)، خطة تنفيذ برنامج مكافحة المخدرات لعام 2005 في كابل. |
The United Nations Global Counter Terrorism Strategy | 60 288 استراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب |
Muslim leaders have to counter this strategy. | ويتعين على الزعماء المسلمين أن يقاوموا هذه الاستراتيجية. |
International counter narcotics policy is currently driven by pressure for rapid and visible results. | في الوقت الحالي ترزح السياسة الدولية لمكافحة المخدرات تحت ضغط المنادين بنتائج سريعة وملموسة. |
(d) Interdiction and elimination of heroin manufacturing laboratories through the national counter narcotics police force | (د) منع مختبرات صنع الهيروين والقضاء عليها عن طريق قوة الشرطة الوطنية لمكافحة المخدرات |
The aim is to provide a two to three year plan for counter narcotics measures. | ويتمثل الهدف في توفير خطة لمدة تتراوح بين سنتين وثلاث سنوات لوضع تدابير مكافحة المخدرات. |
Its members are eager to assist the Afghan government to counter regional narcotics trafficking and terrorism. | والحقيقة أن أعضاء المنظمة يتطلعون إلى مساعدة الحكومة الأفغانية في التصدي لتجارة المخدرات الإقليمية والإرهاب. |
The new Cabinet is addressing the legal and judiciary requirements to support counter narcotics interdiction operations. | 30 وتبحث الحكومة الجديدة المقتضيات القانونية والقضائية لدعم عمليات الحظر من أجل مكافحة المخدرات. |
The Andean Community had adopted a Programme of Action and established counter narcotics projects and priorities. | 28 ومضى قائلا إن جماعة دول الأنديز اعتمدت برنامج عمل ووضعت مشاريع وأولويات لمكافحة المخدرات. |
When evaluated as an anti narcotics strategy, the Colombia Plan s failure is self evident. | إذا ما قيمنا خطة كولومبيا باعتبارها إستراتيجية مضادة للمخدرات، فلسوف يتبين لنا فشلها على نحو واضح. |
Calls upon the international community to provide the necessary support to the counter narcotics objectives of the Government of Afghanistan, by continued technical assistance and financial commitment, in particular, to all eight pillars of the Counter Narcotics Implementation Plan | 3 تهيب بالمجتمع الدولي أن يقدم الدعم اللازم لأهداف حكومة أفغانستان في مجال مكافحة المخدرات، بمواصلة تقديم المساعدة التقنية والالتزام المالي، ولا سيما لجميع الدعائم الثماني للخطة الخاصة بتنفيذ مكافحة المخدرات |
Providing support to Afghanistan with a view to ensuring effective implementation of its Counter Narcotics Implementation Plan | 60 179 تقديم الدعم إلى أفغانستان بهدف كفالة التنفيذ الفعال لخطتها الخاصة بتنفيذ مكافحة المخدرات |
Encouraging the Government of Afghanistan to intensify its efforts to achieve an effective legislative counter narcotics framework, | وإذ تشجع حكومة أفغانستان على تكثيف جهودها الرامية إلى وضع إطار تشريعي فعال لمكافحة المخدرات، |
3. Calls upon the international community to provide the necessary support to the counter narcotics objectives of the Government of Afghanistan, by continued technical assistance and financial commitment, in particular, to all eight pillars of the Counter Narcotics Implementation Plan | 3 تهيب بالمجتمع الدولي أن يقدم الدعم اللازم لأهداف حكومة أفغانستان في مجال مكافحة المخدرات، بمواصلة تقديم المساعدة التقنية والالتزام المالي، ولا سيما لجميع الدعائم الثماني للخطة الخاصة بتنفيذ مكافحة المخدرات |
The United States led counter narcotics strategy meeting took place in January 2005 with representatives from ISAF and Joint Force Commander Brunsum in attendance, as well as the Afghan authorities and the international community. | 20 وع قد اجتماع استراتيجية مكافحة المخدرات بقيادة الولايات المتحدة في كانون الثاني يناير 2005، وحضره ممثلون عن القوة الدولية وقائد القوة المشتركة برونسوم، فضلا عن ممثلي السلطات الأفغانية والمجتمع الدولي. |
A bold strategy for economic development is necessary to support the restoration of essential State services, continue the process of refugee resettlement, reintegrate former militias, disband armed groups and strengthen the counter narcotics programme. | ومواصلة إعادة توطين اللاجئين وإعادة دمج الميليشيات السابقة، وتسريح المجموعات المسلحة وبرنامج مكافحة المخدرات. |
We must agree on the Secretary General's counter terrorism strategy. | ويجب أن نوافق على استراتيجية الأمين العام لمكافحة الإرهاب. |
To coordinate efforts for the interdiction of narcotics and precursor chemical flows, a counter narcotics working group, comprising officials of Afghanistan, Pakistan and the coalition forces, has been established. | وبغية تنسيق الجهود لمنع تدفق المخدرات والسلائف الكيميائية، تم إنشاء فريق عامل لمكافحة المخدرات، يتألف من مسؤولين من أفغانستان وباكستان وقوات التحالف. |
This new strategy would be further strengthened if the international community abandoned the current counter narcotics policy including an end to aerial eradication and helping Karzai reach a political settlement with mid ranking, moderate insurgents. | ولسوف تكتسب هذه الإستراتيجية المزيد من القوة إذا ما هجر المجتمع الدولي السياسة الحالية في مكافحة المخدرات ـ بما في ذلك عمليات الإبادة الجوية ـ وبادر إلى مساعدة قرضاي في التوصل إلى تسوية سياسية مع المتمردين ampquot المعتدلينampquot من ذوي الرتب المتوسطة. |
Adopts the present resolution and its annex as the United Nations Global Counter Terrorism Strategy ( the Strategy ) | 2 تتخذ هذا القرار ومرفقه بوصفهما استراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب (''الاستراتيجية ) |
We support the comprehensive counter terrorism strategy based on five pillars. | ونؤيد الاستراتيجية الشاملة لمكافحة الإرهاب القائمة على خمس دعائــم. |
(b) The Arab Counter Terrorism Strategy adopted at Tunis in 1997 | (ب) الاستراتيجية العربية لمكافحة الإرهاب المقرة بتونس في عام 1997 |
60 179. Providing support to Afghanistan with a view to ensuring effective implementation of its Counter Narcotics Implementation Plan | 60 179 تقديم الدعم إلى أفغانستان بهدف كفالة التنفيذ الفعال لخطتها الخاصة بتنفيذ مكافحة المخدرات |
The Counter Narcotics Trust Fund was established in June 2005 to channel contributions for the implementation of this programme. | وأنشئ صندوق استئماني لمكافحة المخدرات في حزيران يونيه 2005 من أجل توجيه التبرعات إلى تنفيذ هذا البرنامج. |
During the reporting period there were a number of successful interdiction operations by the Afghan Special Narcotics Force (ASNF) and the National Interdiction Unit (part of the Counter Narcotics Police of Afghanistan). | 17 وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، أ جري عدد من العمليات الناجحة في ضبط المخدرات من جانب القوة الأفغانية الخاصة لمكافحة المخدرات والوحدة الوطنية لضبط المخدرات (جزء من الشرطة الأفغانية لمكافحة المخدرات). |
We support the Secretary General's initiative for a comprehensive counter terrorism strategy. | إننا نؤيد مبادرة الأمين العام لوضع استراتيجية شاملة لمكافحة الإرهاب. |
No State had the right to judge the counter narcotics efforts of other States or to impose unilateral coercive measures. | وليس من حق أي دولة أن تنص ب نفسها قاضيا على جهود الدول الأخرى في مكافحة المخدرات أو أن تفرض عليها تدابير قسرية من جانب واحد. |
The Ministry of Counter Narcotics moved into its new building, allowing for much needed expansion of its staffing and capacity levels. | وانتقلت وزارة مكافحة المخدرات إلى بنايتها الجديدة، مما سمح بزيادة عدد موظفيها ومستويات قدراتها التي هي بأمس الحاجة إليها. |
For its part, Afghanistan remains committed to exerting all efforts within its capacity to counter the production and trafficking of narcotics. | وأفغانستان، بدورها، تظل ملتزمة ببذل كل الجهود الممكنة، في حدود قدرتها، في سبيل مكافحة إنتاج المخدرات والاتجار بها. |
Related searches : Counter-narcotics Strategy - Counter Narcotics - Counter Strategy - Narcotics Law - Illegal Narcotics - Narcotics Officer - Narcotics Agent - Narcotics Control - Narcotics Act - Illicit Narcotics - Counter To Counter - Sales Counter - Information Counter