Translation of "control power supplies" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Control - translation : Control power supplies - translation : Power - translation : Supplies - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Power supplies | إمدادات الطاقة الكهربائية |
Riot control supplies | لوازم مكافحة أعمال الشغب |
Riot control supplies | لوازم مكافحة الشغب |
(x) Riot control supplies . | apos ١٠ apos لوازم مكافحة الشغب |
and power supplies 5 000 | الكهربائية ٠٠٠ ٥ |
(xi) Riot control supplies . 40 000 | apos ١١ apos لوازم مكافحة الشغب ٠٠٠ ٤٠ |
Power Control | تمت اعادة بناء فهرس نبومكComment |
Power Control | التحكم بالطاقة |
Whoever controlled grain supplies wielded power. | كل من سيطر على امدادات الحبوب و استخدم السلطة ببراعة. |
(viii) Riot control supplies . (1 573 500) | apos ٨ apos لوزام مكافحة الشغب )٥٠٠ ٥٧٣ ١( |
The power supplies should therefore be donated. | ولذلك ينبغي أن توهب معدات اﻹمداد بالطاقة. |
Components of power systems Supplies All power systems have one or more sources of power. | المولدات جميع أنظمة الطاقة لديها واحد أو أكثر من مصادر الطاقة. |
In Iran, UNHCR has provided supplies for malaria control. | وفي إيران، وفرت المفوضية لوازم لمكافحة المﻻريا. |
Secondary bus power clock control | طاقة الناقل الثانوي و التحكم بالساعة |
The chamber also contains other systems that support the process, such as air conditioning, power supplies, control boards for the various electrical components, and others. | غرفة يحتوي أيضا على الأنظمة الأخرى التي تدعم هذه العملية، مثل تكييف الهواء، وإمدادات الطاقة الكهربائية، ولوحات التحكم للمكونات الكهربائية المختلفة، وغيرها. |
Spare parts for battery charger and power supplies 5 000 | قطع غيار ﻷجهزة شحن البطاريات وإمدادات الطاقة ٠٠٠ ٥ |
The colonial Power exercises absolute economic control. | تمارس الدولة المستعمرة السيطرة اﻻقتصادية المطلقة. |
117. Provision is made for riot control supplies estimated at 10,000 per month. | ١١٧ رصد اعتماد للوازم مكافحة الشغب التي تقدر بمبلغ ٠٠٠ ١٠ دوﻻر شهريا. |
It's in control. It's in power right now. | هي تملك عنصر التحكم. أنها الآن في السلطة. |
Lack of education was their way to control power. | نقص التعليم كان طريقتهم لإحكام السيطرة. |
The political power of global megabanks is out of control. | لقد أصبحت القوة السياسية التي تتمتع بها البنوك العالمية العملاقة خارج نطاق السيطرة. |
Upon gaining power, he began consolidating control over northern Sumatra. | وبمجرد توليه السلطة، بدأ بتقوية السيطرة على شمالي سومطرة. |
France likes to showcase its nuclear power industry, which supplies 78 of the country s electricity. | وتحب فرنسا أن تعرض صناعة الطاقة النووية، التي توفر 78 من الطاقة الكهربائية التي تستهلكها البلاد، في هيئة جذابة. |
An adequate provision is made for this programme under riot control supplies in section 10 (b). | ورصد اعتـماد كاف لهــذا البرنامج في إطــار لوازم مكافحـة الشـغب تحت الباب ١٠ )ب(. |
German control of the Baltic Sea and German Ottoman control of the Black Sea severed Russia from most of its foreign supplies and potential markets. | قطعت السيطرة الألمانية على بحر البلطيق والسيطرة الألمانية العثمانية على البحر الأسود وصول المدد إلى روسيا عن طريق حلفائها والأسواق الخارجية. |
Armenia faces a second harsh winter, cut off from adequate supplies of food, water and power. | وأرمينيا تواجه شتاء قاسيا ثانيا دون إمدادات كافية من الطعام والماء والطاقة. |
At any one time, the net amount of power consumed by the loads on a power system must equal the net amount of power produced by the supplies less the power lost in transmission. | في أي وقت واحد، يجب أن تكون الكميه الكلية من الطاقة المستهلكة من قبل الأحمال على نظام الطاقة تساوي الكميه الكلية من الطاقة التي تنتجها المولدات وهي أقل من الطاقة المفقوده أثناء النقل. |
Israel continues to be the occupying Power exercising control over the area. | ولا تزال إسرائيل الدولة القائمة بالاحتلال التي تمارس السيطرة على المنطقة. |
The Herat provincial hospital benefited from WHO and UNICEF assistance with laboratory equipment and medical supplies, and UNDP Office for Project Services assistance to restore its water and power supplies. | واستفاد مستشفى حيرات اﻻقليمي مما قدمته منظمة الصحة العالمية واليونيسيف من مساعدة في المعدات المخبرية واللوازم الطبية، وما قدمه مكتب خدمات المشاريع التابع لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي من مساعدة ﻻستعادة إمدادات هذه المدينة من المياه والكهرباء. |
Power would be given to apply control measures with respect to those substances. | وتمنح الصلاحيات لتطبيق تدابير رقابية فيما يتعلق بهذه المواد. |
Then, how could you abuse your power as a director and control others? | ثم، كيف تنتــهك قوتــك كمخــرج وتتحكــم في الغير |
Another spike in the 1980s another spike in shows about control and power. | طفرة أخرى في الثمانينيات طفرة أخرى في عروض حول السيطرة والسلطة. |
On the positive side, the heavy rains increased water levels in reservoirs and many counties were therefore enjoying better power generation and more hours of power supplies. | ومن الناحية الإيجابية، أدت الأمطار الغزيرة إلى زيادة مناسيب المياه في الخزانات فتمكنت كثير من المقاطعات من تحسين توليد الكهرباء وزيادة ساعات الإمداد بالكهرباء(2) . |
Such shortages could result either in chaotic supplies and power outages or in a coordinated policy of energy rationing. | وقد يسفر هذا العجز إما عن إمدادات تحكمها الفوضى، أو انقطاع في الطاقة، أو تبني سياسة جيدة التنسيق لتنظيم الاستهلاك. |
The speedy restoration of power supplies to the Kosovo Serb enclaves would be of great political and humanitarian importance. | ومن شأن إعادة إمداد مناطق صرب كوسوفو بالطاقة سريعا أن تكون لها أهمية سياسية وإنسانية كبيرة. |
62. All three atolls are provided with UNDP funded 36 kVA diesel generators to improve their electricity power supplies. | ٦٢ زودت جميع الجزر المرجانية الثﻻث بمولدات ديزل قدرة ٣٦ كيلوفولت أمبير، بتمويل من البرنامج اﻹنمائي، وذلك بقصد تحسين إمداداتها من الطاقة الكهربائية. |
Aside from control of the region s energy supplies, water has become a potential source of conflict, given China s serious shortages. | وبعيدا عن محاولات السيطرة على إمدادات الطاقة في المنطقة، فقد أصبحت قضية المياه تشكل مصدرا محتملا للنزاع، نظرا للعجز الخطير الذي تعاني منه الصين في مخزونها من المياه. |
Likewise, Russia has enjoyed leverage over Europe and its small neighbors through its control of natural gas supplies and pipelines. | وعلى نحو مماثل، كانت روسيا تتمتع بقدر من التأثير على أوروبا وعلى جاراتها الصغيرة من خلال سيطرتها على إمدادات الغاز الطبيعي وخطوط الأنابيب. |
Provision is included herewith for miscellaneous supplies not mentioned elsewhere, including riot control supplies such as gas masks, tear gas canisters, mace, body shields and shotguns with 500 rounds of non lethal ammunition. | ٩٤١ هناك اعتماد مرصود لهذا البند من أجل اللوازم المتنوعة التي لم تذكر تحت البنود اﻷخرى، منها لوازم مكافحة الشغب كالكمامات الواقية من الغاز، وقاذفات الغاز المسيل للدموع، والقضبان الشائكة، والستر الواقية للجسم، وبنادق الخردق التي تحتوي على ٥٠٠ طلقة من الذخيرة غير القاتلة. |
Putin s aim was to subject all power to the control of Russia s security forces. | كان بوتن يسعى في المقام الأول إلى إخضاع كافة القوى في البلاد لسيطرة أجهزة الأمن الروسية. |
They may have no editorial control, or veto power over your program and speakers. | ويجل أن لا يكون لديهم أية سيطرة تحريرية، أو حق في النقض حول برنامجك ومتحدثيك. |
295. Provision is included herewith for miscellaneous supplies not mentioned elsewhere, including riot control supplies such as gas masks, tear gas canisters, Mace, body shields and shotguns with 500 rounds of non lethal ammunition. | ٢٩٥ يرصد اعتماد فيما يلي للوازم المتنوعة التي لم تذكر في مكان آخر، وتشمل لوازم مكافحة أعمال الشغب مثل الكمامات الواقية من الغاز وقاذفات الغاز المسيل للدموع والقضبان الشائكة، والستر الواقية للجسم، وبنادق الخردل التي تحتوي ٥٠٠ طلقة من الذخيرة غير القاتلة. |
Any defect in the general system or detailed regulations governing the control of receipts and disbursements or of supplies and equipment | '4 أي خلل في النظام العام أو الأنظمة التفصيلية التي تنظم مراقبة الإيرادات والمدفوعات أو اللوازم والمعدات |
Any defect in the general system or detailed regulations governing the control of receipts and disbursements or of supplies and equipment | '4 أي عيوب في النظام العام أو البنود التفصيلية التي تنظم الرقابة على المقبوضات والمدفوعات أو على اللوازم والمعدات |
In Peru, 21,000 families are receiving WFP assistance to improve potable water supplies and sanitation facilities for reinforcing cholera control efforts. | وفي بيرو ، تتلقى ٠٠٠ ٢١ أسرة مساعدات من برنامج اﻷغذية العالمي لتحسين اﻻمداد بمياه الشرب والمرافق الصحية من أجل تدعيم الجهود المبذولة لمكافحة الكوليرا. |
Related searches : Supplies Power - Power Supplies - Ac Power Supplies - Onboard Power Supplies - Linear Power Supplies - Uninterruptable Power Supplies - External Power Supplies - Embedded Power Supplies - Electric Power Supplies - Uninterruptible Power Supplies - Switching Power Supplies - Redundant Power Supplies - Dc Power Supplies - Electrical Power Supplies