Translation of "contraceptive measures" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Contraceptive - translation : Contraceptive measures - translation : Measures - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Intensive communication campaigns and availability of modern family planning measures gave women more and better choices for the most suitable contraceptive measures.
وبفضل حملات الاتصالات الإعلامية المكثفة وتوافر تدابير حديثة لتنظيم الأسرة، أصبح لدى المرأة خيارات أكثر وأفضل بين أنسب التدابير لمنع الحمل.
Access to contraceptive measures increased from 71.9 in 1999 to 76.9 in 2002 (Table 5.3 of the Annex).
وارتفعت نسبة الحصول على وسائل منع الحمل من 71.9 في المائة عام 1999 إلى 76.9 في المائة عام 2002 (الجدول 5 3 من المرفق).
In order to make an informed decision about safe and reliable contraceptive measures, women must have information about contraceptive measures and their use, and guaranteed access to sex education and family planning services, as provided in article 10 (h) of the Convention.
وكيما تتخذ المرأة قرارا مستنيرا بشأن وسائل منع الحمل المأمونة والموثوق فيها، يجب أن تتوفر لها معلومات عن وسائل منع الحمل وعن استخدامها، وأن يكفل لها الحصول على الثقافة الجنسية وخدمات تنظيم اﻷسرة، حسبما تنص المادة ١٠ )ح( من اﻻتفاقية.
Contraceptive use 5 per cent
شيوع وسائل منع الحمل 5 في المائة
PCPS Pakistan Contraceptive Prevalence Survey.
ويرد مزيد من التفاصيل في الفصل السابع، وخاصة في الفقرات 106 110.
Table 5.3 Ratio of married women from 15 to 49 years old currently using contraceptive measures by different age groups ( )
الجدول 5 3 نسبة النساء المتزوجات مابين 15 و 49 سنة من العمر ويستعملن حاليا تدابير منع الحمل حسب الفئات العمرية المختلفة ( )
128. Members requested information about campaigns to combat the spread of HIV AIDS sexual education and the promotion of contraceptive measures.
٨٢١ طلب اﻷعضاء تقديم معلومات عن الحمﻻت الرامية الى مكافحة انتشار فيروس القصور المناعي البشري اﻻيدز وكذلك عن التثقيف الجنسي، وترويج تدابير منع الحمل.
Contraceptive use, by area, 1998 2001
استخدام وسائل منع الحمل حسب المنطقة 1998 2001 الجدول رقم 6
On provision of contraceptive brand products
فيما يتعلق بمنتجات وسائل منع الحمل ذات اﻻسم التجاري المعروف
12.17 Contraceptive use since 1992 has increased.
12 17 ولقد زاد استخدام وسائل منع الحمل منذ عام 1992.
The long acting hormonal contraceptive implant Norplant, lasting five years, is termed a quot most effective contraceptive quot , along with IUDs and sterilization.
ويوصف quot نوربﻻنت quot ، مانع الحمل الهروموني الطويل اﻷجل الذي يثبت داخل الرحم والذي يدوم خمس سنوات، بأنه quot أكثر موانع الحمل فاعلية quot ، إلى جانب أدوات المنع التي تثبت داخل الرحم والتعقيم.
In 2003, thanks to more effective contraceptive measures, the number of abortions reduced by 19.84 to 174,505 in comparison with that of the year 2000.
وفي عام 2003، هبط، بفضل تدابير منع الحمل الأكثر فاعلية، عدد حالات الإجهاض بنسبة 19.84 في المائة، أي إلى 505 174 حالات مقارنة بعام 2000.
In 1997, the percentile distribution of the Population in Reproductive Age for current contraceptive use, according to sex, was the following as per contraceptive use
وفي عام 1997،كان توزيع نسبة السكان الذين هم في سن الإنجاب والذين يستخدمون وسائل منع الحمل حسب الجنس على النحو التالي
The fertility rate is declining and contraceptive use is increasing.
فمعدل الخصوبة آخذ في الانخفاض واستعمال وسائل منع الحمل يتزايد.
The Thai Government has taken a holistic and multisectoral approach which includes measures to ensure access to information on contraceptive methods, family planning and reproductive health services.
اتبعت الحكومة التايلندية نهجا شموليا ومتعدد القطاعات يتضمن تدابير تضمن الوصول إلى وسائل منع الحمل وخدمات تحديد النسل والصحة الإنجابية.
School libraries should have information available on population and family life education and specifically on sexual issues (including contraceptive measures and how and where contraceptives may be obtained).
ويجب أن تحتوي مكتبات المدارس على معلومات حول التعليم السكاني والحياة الأسرية، وبالتحديد عن المواضيع الجنسية (بما في ذلك موانع الحمل وكيفية وأماكن الحصول عليها).
In addition, the contraceptive methods used were predominantly highly effective ones.
وباﻻضافة الى ذلك، فان طرائق منع الحمل المستعملة هي من الطرائق السائدة العالية الفعالية.
The Board examined a sample of contraceptive and associated medical equipment purchases.
٨٩ فحص المجلس عينة من مشتريات وسائل منع الحمل وما يتصل بها من معدات طبية.
To spread information about family planning, premature pregnancy, contraceptive methods and other issues.
نشر المعلومات بشأن تخطيط الأسرة والحمل المبكر وطرائق منع الحمل وغيرها من المسائل.
The current contraceptive prevalence rate was 42.3 per cent, also indicating an improvement.
ومعدل انتشار منع الحمل الراهن هو42.3 في المائة، الذي يدل هو أيضا على حدوث تحسن.
Ensuring sufficient and continuous supply of contraceptive commodities and strengthening of logistics systems.
وضمان توفير إمدادات كافية ومستمرة من وسائط منع الحمل وتعزيز نظم السوقيات.
According to the Decree forbids any acts that aims to hinder or force people to take family planning measures, acts that threaten, humiliate dignity and do physical harm to those using contraceptive measures and those having only sons or only daughters (Article 9).
فالمرسوم يحظر أي أفعال تستهدف إعاقة أناس عن تنفيذ تدابير تنظيم الأسرة أو إرغامهم على تنفيذها، أو أي أفعال تهدد أو تهين أو تؤذي من يستعملون تدابير لمنع الحمل أو من لديهم أولاد ذكور فقط أو بنات فقط (المادة 9).
230. Contraceptive prevalence rates (CPRs) are still very low in most parts of Africa.
٢٣٠ ومازالت معدﻻت انتشار وسائل الحمل منخفضة الى حد كبير في معظم أجزاء افريقيا.
Approximately, 40 of women and 33 of men do not know any modern contraceptive method.
ولا يعرف 40 في المائة من النساء و 33 في المائة من الرجال تقريبا أية وسيلة حديثة من وسائل منع الحمل.
The report also notes that the contraceptive prevalence rate is very low (8 per cent).
ويذكر التقرير أن معدل انتشار موانع الحمل منخفض جدا (8 في المائة).
Major family planning programmes included social support programmes, government supplied contraceptive services and sterilization operations.
وقد اشتملت البرامج الرئيسية لتنظيم اﻷسرة على برامج للدعم اﻻجتماعي، وتوفير خدمات حكومية لمنع الحمل واجراء عمليات التعقيم.
In the interim, the rapid acquisition and distribution of contraceptive supplies is a high priority.
وفي غضون ذلك، تصبح سرعة اقتناء إمدادات من وسائل منع الحمل وتوزيعها ذات أولوية عالية.
It is important to note that the most popular contraceptive method was the hormonal injectable, which accounted for 18.1 per cent of contraceptive use in rural areas in 2001, compared with 4.9 per cent in 1998.
وجدير بالذكر أن أكثر الوسائل استخداما بين السكان هي الحقن بالهرمونات التي زادت نسبة استخدامها من 4.9 في المائة (1998) إلى 18.1 في المائة (2001) في المناطق الريفية.
And, in fact, among people who know some contraceptive methods better, do also know some traditional ones.
لكن من تتوفر لديهم المعرفة بوسائل منع الحمل الحديثة، تتوفر لديهم أيضا بعض المعرفة عن وسائل منع الحمل التقليدية.
Similarly the percentage of couples becoming aware of contraceptive methods and practicing has also registered an increase.
وبالمثل، سجلت زيادة في النسب المئوية للأزواج الواعين بأساليب منع الحمل والممارسين لها.
Efforts were being made to make family planning services available, but contraceptive prevalence was still very low.
وينبغي بذل الجهود لجعل خدمات الأسرة متاحة، غير أن انتشار وسائل منع الحمل لا يزال محدودا للغاية.
It further noted that the main problem in the area of contraceptive supply was that of distribution.
وذكر الوفد كذلك أن المشكلة الرئيسية في مجال اﻹمداد بوسائل منع الحمل هي مشكلة التوزيع.
But such services must not shy away from promoting and providing modern contraceptive methods to avoid unwanted pregnancies.
إلا أن مثل هذه الخدمات لا ينبغي لها أن تتوانى عن توفير طرق منع الحمل الحديثة حتى نتجنب حالات الحمل غير المرغوبة.
The knowledge of Mozambicans concerning modern and traditional contraceptive methods is very low, both in women and men.
وتتدنى معرفة الموزامبيقيين فيما يتعلق بوسائل منع الحمل الحديثة والتقليدية، وذلك بالنسبة للمرأة والرجل معا.
In 2001 contraceptive prevalence was 69 per cent, reflecting a significant increase compared with 1998 (47 per cent).
139 بالنسبة لسنة 2001، بلغت نسبة استخدام وسائل منع الحمل 69 في المائة مما يمثل زيادة كبيرة على ما كانت عليه في سنة 1998 (47 في المائة) وكانت أفضل الأجهزة المحلية للرعاية الصحية المتكاملة بالنسبة لهذا المؤشر هي استيلي (77 في المائة)، وليون (74.8 في المائة)، وكارازو (74.2 في المائة).
The basic finding is that the contraceptive prevalence rate is lower among rural women compared to urban women.
والنتيجة الأساسية هي أن معدل شيوع وسائل منع الحمل أدنى بين النساء الريفيات، مقارنة بالنساء الحضريات.
Particular attention should be given to the development of safe and effective contraceptive technologies for men and women.
وينبغي إيﻻء اهتمام خاص لتطوير تكنولوجيات لوسائل منع حمل سليمة وفعالة للرجل والمرأة.
Gynaecologists, obstetricians and general practitioners who have received appropriate training are authorized to provide contraceptive services of all kinds.
كما يؤذن لأطباء التوليد وأمراض النساء وأخصائيي الطب العام الذين تلقوا تدريبا مناسبا بإجراء عمليات منع الحمل بمختلف أشكالها.
The, uh, use of a contraceptive... or or possibly there was no completion on the part of the man.
, مثل استعمال مانع للحمل... أ و من المحتمل لم يقذف الرجل ولم يصل الى الذروة
About 13 of women and 20 of men have some time used some sort of modern contraceptive in their life.
وتبلغ نسبة من استخدموا في وقت ما من حياتهم وسيلة حديثة لمنع الحمل 13 في المائة للمرأة و 20 في المائة للرجل.
187. In a subsequent remark, concern was expressed by one of the Committee members about the scarcity of contraceptive means.
٧٨١ وفي مﻻحظة ﻻحقة، أعربت احدى عضوات اللجنة عن القلق ازاء ندرة وسائل منع الحمل.
To protect women's health, modern contraceptive methods aimed at preventing an unwanted pregnancy may be recommended if a woman requests them.
وحفاظا على صحة المرأة، يتم، بناء على رغبتها، تقديم استشارات خاصة بالوسائل الحديثة لمنع الحمل، وذلك تجنبا للحمل غير المرغوب فيه.
The World Health Organization survey stresses that access to counselling and contraceptive services does not encourage earlier or increased sexual activity.
ويشدد بحث منظمة الصحة العالمية على أن سهولة الوصول إلى المشورة وخدمات منع الحمل لا تشجع على تبكير أو زيادة النشاط الجنسي.
And in some countries, lack of contraceptive supplies and the availability of abortion services led to exceedingly high rates of abortion.
كما أن النقص في وسائل منع الحمل وخدمات اﻹجهاض أدى في بعض البلدان إلى ارتفاع كبير جدا في معدﻻت اﻹجهاض.
It is not difficult to understand the relationship between population control as a target based programme and the type of contraceptive promoted.
وليس من الصعب إدراك العﻻقة بين تحديد النسل، بوصفه برنامجا ذا هدف، ونوع أدوية منع الحمل المروجة.

 

Related searches : Oral Contraceptive - Contraceptive Method - Contraceptive Device - Contraceptive Diaphragm - Contraceptive Services - Contraceptive Steroids - Contraceptive Failure - Contraceptive Coil - Contraceptive Efficacy - Contraceptive Prevalence - Contraceptive Sponge - Contraceptive Pills - Contraceptive Pill