Translation of "continuously look for" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Continuously - translation : Continuously look for - translation : Look - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Continuously for years and he didn't kill her. | باستمرار خلال سنوات ولم يقتلها. |
He has continuously stressed the need for slowing population growth. | وقد دأب على التشديد على ضرورة تباطؤ معدل نمو السكان. |
lives its life continuously. | تعيش حياتها بصورة مستمرة. |
You're actually compounding continuously. | انك تركب باستمرار |
I borrow 50, and let's say it's continuously compounded at some rate r, and let's say it is continuously compounded for 10 years. | اقترض 50 ، ولنفترض انه مركب باستمرار بنسبة r، ولنفترض انه مركب باستمرار مدة 10 سنوات |
The lake often remains frozen for three months continuously in winter. | وغالب ا ما تبقى البحيرة مجمدة لمدة ثلاثة أثناء بشكل مستمر أثناء فترة الشتاء. |
Or continuously compounding growth or continuously compounding decay, though you'll very seldom hear that term. | أو بشكل مستمر مما يضاعف النمو أو بشكل مستمر ومما يضاعف الاضمحلال، وأن كان عليك نادرا جدا ما يكون سماع هذا المصطلح. |
Run continuously in system tray | جدول تنبيه يعمل التاريخ. |
continuously, persistently, tempted to interfere. | مستمر باصرار يميل الى ألتدخل. |
We have other videos that can be telecasted continuously for a month. | نملك مادة فيلمة تكفي مدة شهر إذاعة باستمرار عن أمور أخرى. |
The lowland areas are continuously hot. | المناطق المنخفضة هي ساخنة باستمرار. |
It has continuously improved its operations. | لقد حسن باستمرار عملياته. |
Who collects wealth and continuously counts it . | الذي جمع بالتخفيف والتشديد مالا وعدده أحصاه وجعله عدة لحوادث الدهر . |
Who collects wealth and continuously counts it . | الذي كان هم ه جمع المال وتعداده . |
You've continuously disobeyed my orders. Who, me? | عصيت أوامري بشكل مستمر من , انا |
International and domestic rescue teams have continuously been searching for survivors in the ruins for two days. | وقد قامت فرق الإنقاذ الدولية والمحلية بجهود متواصلة استمرت ليومين للبحث عن متضررين تحت الأنقاض. |
And We indeed sent down the Word continuously for them , so that they may ponder . | ولقد وص لنا بينا لهم القول القرآن لعلهم يتذكرون يتعظون فيؤمنون . |
And We indeed sent down the Word continuously for them , so that they may ponder . | ولقد فص لنا وبي نا القرآن رحمة بقومك أيها الرسول لعلهم يتذكرون ، فيتعظوا به . |
According to estimations, this number is continuously decreasing. | وطبقا للتقديرات فإن هذا العدد في حال من التناقص المطرد. |
UNDP will continuously apply relevant lessons learned (para. | الجدول 4 1 |
And we're going to continuously compound this interest. | وسوف نركب هذه الفائدة سنويا |
Political and religious leaders continuously promote Israel's destruction. | زعماء سياسه ودين يروجون باستمرار لتدمير اسرائيل |
It monitors your brainwaves continuously, when you're sleeping. | انها تقوم بمراقبة الموجات الصادرة عن الدماغ بصور متواصلة، عندم تكونون نائمين. |
I'm going to live continuously by your side. | سوف أعيش دائما بجانبك |
Unit I of Kakrapar Atomic Power Station has been operating continuously for more than one year. | وتعمل الوحدة الأولى من محطة كاكرابار للطاقة الذرية على نحو مستمر منذ ما يزيد عن السنة. |
We must look for her. No! Look for me, and look your last! | يجب أن نبحث عنها لا ، أنظر إلى و لآخر مرة |
Scientific knowledge is never final, but it evolves continuously. | إن معارف العلماء لم تكن ولن تكون نهائية أبدا ، بل إنها تتطور على نحو مستمر. |
Between 2000 and 2003, ICAA's membership has continuously expanded, | فيما بين عامي 2000 و 2003 استمر اتساع العضوية في المجلس الدولي المعني بمشاكل الكحول والإدمان، لا سيما في بلدان منطقة شرق أوروبا وفي أفريقيا وأمريكا اللاتينية وآسيا. |
And these two war against one another almost continuously. | وهاتان الطاقتان تتحاربان ضد بعض دائما تقريبا |
You learn from your mistakes, and you continuously improve. | تتعلمون من أخطاءكم، وتتطورون بشكل مستمر. |
To maintain our economy, products must continuously be sold. | للحفاظ على اقتصادنا، يجب الاستمرار ببيع المنتجات |
Continuously looking at the phone and thinking of me? | هل كنت تنظر إلى الهاتف بطريقة مستمرة و ت ـفك ر بي |
Unfortunately, in the face of this stubbornness on the part of Mr. Savimbi, the world seems utterly incapable of doing anything more than calling continuously for peaceful negotiations a call that is continuously scorned. | ولﻷسف، فإنه في وجه تعنت السيد سافيمبي، يبدو أن العالم عاجز تماما عن القيام بما هو أكثر من المطالبة المستمرة بإجراء مفاوضات سلمية، وهي مطالبة تقابل باﻻستهزاء المتواصل. |
Finally, appropriate tools for implementation must be developed and continuously reviewed to keep up with changing realities. | وختاما ، ينبغي تطوير الأدوات المناسبة الخاصة بالتنفيذ وأن يتم استعراضها بصفة مستمرة لكي تواكب الحقائق المتغيرة. |
Day and night The sun at the North Pole is continuously above the horizon during the summer and continuously below the horizon during the winter. | في القطب الشمالي، تكون الشمس باستمرار فوق الأفق خلال أشهر الصيف، وتحت الأفق خلال أشهر الشتاء. |
Farmers are also continuously harassed by militia and nomadic groups. | 13 والمزارعون يتعرضون أيضا بشكل مستمر لمضايقات من جانب ميليشيات وجماعات قبلية. |
(f) Continuously seeking out documentary support of the information collected. | (و) السعي باستمرار إلى الحصول على السند الوثائقي للمعلومات التي يتم جمعها. |
What we really want is that this innovation happens continuously. | ما نريده حقا هو أن يحصل هذا الابتكار |
Take it, look for it, look for it next to you. | خذوها، ابحثوا عنها، ابحثوا عنها بجانبكم |
later became depleted of carbon dioxide and oxygen increased because the plants were using the carbon dioxide continuously and releasing the oxygen continuously and the balance shifted. | ثم تراجعت نسبة ثاني أكسيد الكربون وأخذت نسبة الأكسجين بالازدياد، لأن النباتات كانت تستهلك ثاني أكسيد الكربون مع إطلاق الأكسجين بشكل متواصل |
LONDON Mainstream economics subscribes to the theory that markets clear continuously. | لندن ـ إن خبراء الاتجاه السائد في مجال الاقتصاد يؤيدون النظرية التي تزعم أن الأسواق تطهر نفسها من الشوائب على نحو مستمر. |
OIOS is continuously improving its delivery and productivity in its investigations. | ويقوم مكتب خدمات الرقابة الداخلية باستمرار بتحسين أدائه وإنتاجيته في مجال التحقيقات. |
58. Both ONUSAL and ILO have cooperated continuously in this process. | ٥٨ وقد قدم كل من البعثة ومنظمة العمل الدولية تعاونها المستمر في هذه العملية. |
Some days he would come down early and be continuously busy. | بعض الأيام لكان ينزل في وقت مبكر ويكون مشغولا باستمرار. |
And we continuously make the conscious decision to reach that balance. | ونأخذ باستمرار قرارات واعية لتحقيق هذا التوازن. |
Related searches : Continuously Strive For - Look For - Look For Hazards - Look For Answers - Look For Solutions - Look For Guidance - Actively Look For - Look For Shelter - Should Look For - Look For Adventure - Always Look For - Look For Ourselves - Look For Satisfaction