Translation of "continuing suitability" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Continuing - translation : Continuing suitability - translation : Suitability - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Suitability for Service.
7 الملاءمة للخدمة.
Safety and Suitability for Service (S3)
الأمان والملاءمة للخدمة (S3)
While four percent of all owners were living below the suitability standard, only 0.4 percent of all owners were actually in core housing need because of suitability problems.
وفي حين كان 4 في المائة من مجموع الملاك يقطنون مساكن دون المستوى اللائق، لم يكن في واقع الأمر سوى 0.4 في المائة منهم يسعون إلى الحصول على سكن مناسب نظرا لهذا المشكل.
While 11 percent of all renters were living below the suitability standard, only four percent of all renters were actually in core housing need because of suitability problems.
وفي حين كان 11 في المائة من مجموع المستأجرين يقطنون مساكن دون المستوى اللائق، لم يكن في واقع الأمر سوى 4 في المائة منهم يسعون إلى إيجاد سكن مناسب نظرا لهذا المشكل.
Many Indian goods have much greater suitability for African than Western markets.
إذ تناسب الكثير من البضائع الهندية الأسواق الأفريقية أكثر من الأسواق الغربية.
(b) suitability of the site for emplacing the pillar and associated markers.
(ب) كون الموقع مناسبا لنصب الدعامة والعلامات المرتبطة بها.
Evaluate the availability, suitability and implementation of alternative products, methods and strategies to DDT.
'2 تقييم تواصـل وتـلاؤم تنفيـذ النواتج والطرائـق والاستراتيجيـات البديلـة للـ دي.دي.تي.
And this is continuing and continuing and continuing.
وهذا يستمر ويستمر ويستمر
Of all households in core housing need, 75 percent had only affordability problems, 16 percent had affordability problems combined with suitability and or adequacy problems, while a further nine percent experienced either suitability and or adequacy problems.
وانحصر مشكل 75 في المائة من تلك الأسر المعيشية في العجز عن تحمل تكلفة السكن، بينما واجه 16 في المائة منها المشكل ذاته بالإضافة إلى مشاكل تتعلق بمدى ملاءمة السكن و أو نوعيته، في حين عانى 9 في المائة منها من مشاكل تتعلق بمدى ملاءمة السكن و أو نوعيته.
That was, I think, part of the reason for many commentators doubts about Bernanke s continued suitability.
وفي اعتقادي أن ذلك كان جزءا من السبب الذي دفع العديد من المعلقين إلى التشكك في مدى صواب استمرار بيرنانكي في منصبه.
(1) What is the suitability of a financial mechanism model or type to the Rotterdam Convention? and
(ب) تداخل الاحتياجات التقنية
The third and least likely cause of core housing need in 2001 was crowded living conditions (suitability problems).
136 وتمثل السبب الثالث والأقل شيوعا للبحث عن سكن مناسب في عام 2001 في الاكتظاظ (مشكل الملاءمة).
(2) What is the suitability of using an existing financial mechanism (or operational entity) for the Rotterdam Convention?
(ج) تكاملية الإجراءات (مثلا هل تكفي الإجراءات أو انها تحقق قيمة مضافة نحو تحقيق هدف سياسي شامل) و
(b) IDEP should undertake an assessment of its human resources requirements, including the suitability of the present staff
)ب( ينبغي للمعهد أن يضطلع بتقييم ﻻحتياجاته من الموارد البشرية، بما في ذلك تقييم مدى مﻻءمة الموظفين الحاليين
Such locations shall be agreed in light of their suitability for monitoring and the range of the heavy weapons.
ويتفق على هذه المواقع في ضوء إمكانية مراقبتها ونطاق ما يتم سحبه من اﻷسلحة الثقيلة.
A video game content rating system is a system used for the classification of video games into suitability related groups.
نظام تقييم محتوى لعبة فيديو هو نظام يقوم بتصنيف محتويات الألعاب ضمن مجموعات معينة.
An effective system for reviewing the ethical suitability of clinical trials is primordial to safeguard participants within any clinical trial.
وجود نظام فعال لمراجعة الجدارة الأخلاقية للتجارب الإكلينيكية هو شيء أساسي لحماية المشاركين في أي تجربة إكلينيكية.
The suitability of the personal characteristics of a candidate for judicial office will be assessed on the basis of an interview.
وتقي م ملاءمة المميزات الشخصية للمرشح لوظيفة قضائية على أساس مقابلة ت جرى معه.
The criteria for that type of project are complementarity of structural capacities, suitability, relevance and viability, and mutually beneficial co financing.
ومعايير ذلك النوع من المشاريع تكمل القدرات الهيكلية والملاءمة والأهمية والصلاحية والتمويل المشترك المفيد على نحو متبادل.
Through the use of satellite imagery and modelling, a study of the suitability for development of urban zones was carried out.
وأ جريت دراسة عن صلاحية تنمية مناطق الحضر، باستخدام التصوير بالسواتل والنمذجة.
These studies shall include information on the location, legal regime, acquisition, size, boundaries and agricultural suitability of the land in question
وينبغي أن تتضمن هذه الدراسات معلومات عن موقع اﻷرض المعنية، ونظامها القانوني، وكيفية اكتسابها، ومساحتها، وحدودها، ومدى مﻻءمتها للزراعة
Continuing the effort
متابعة الجهد
Investigations are continuing.
وما زالت التحقيقات مستمرة.
Continuing assessment processes
ثالثا مواصلة عمليات التقييم
Continuing appointments coverage
ألف التعيين بعقود دائمة التغطية
The criteria for the acceptance of students are that they must have acquired basic education and successfully passed the vocational suitability test.
والمعيار لقبول الطلاب هو أن يكونوا قد حصلوا على التعليم الأساسي واجتازوا بنجاح اختبار اللياقة المهنية.
Evaluations of the work they perform and their suitability for future missions or other assignments will be included as they become available.
وسيدرج فيها، كلما أصبح ذلك متاحا، تقييم للعمل الذي يضطلعون به وﻷهليتهم للبعثات المقبلة وغيرها من المهام.
Safety studies are continuing.
دراسات المأمونية مستمرة الآن.
Acquiring a continuing appointment
الحصول على تعيين دائم
These talks are continuing.
وهذه المحادثات ما زالت مستمرة.
TOTAL Continuing participants credits
اﻷرصدة الدائنة للمستمرين في اﻻشتراك
They require continuing attention.
وهي تستلزم العناية المستمرة.
Continuing education is up.
إرتفاع للتعليم المستمر
Continuing with the writings
مواصلة مع الكتابة
In some systems, an online tool has been developed that assists procuring entities to assess the suitability of ERA for an individual procurement.
وفي بعض النظم ط و رت أداة اتصال حاسوبي مباشر تساعد الجهات المشترية على تقدير ملاءمة المزاد العكسي الإلكتروني بالنسبة إلى الاشتراء الفردي.
In particular, they have queried the ability of agencies to execute projects, the suitability of project objectives and the absence of performance measures.
وعلى وجه التحديد، فإنها قد استفسرت عن مقدرة الوكاﻻت على تنفيذ المشاريع ومﻻئمة أهداف المشاريع وانعدام مقاييس اﻷداء.
(b) the continuing violations of the Ceasefire Agreement and the continuing use of hate speech
(ب) استمرار خرق اتفاق وقف إطلاق النار واستمرار استخدام لهجة الكراهية
Mr. Lasso has already proven his suitability for the appointment, and we commend his important initiatives concerning human rights situations in Africa and elsewhere.
وقد أثبت السيد ﻻسو بالفعل جدارته بهذا التعيين، وإننا نثني على مبادراته الهامة بخصوص أحوال حقوق اﻹنسان في افريقيا وغيرها من اﻷماكن.
The fight is continuing! SidiBouzid
الحرب مستمرة سيدي بوزيد
C. Continuing the reform process
جيم مواصلة عملية الإصلاح
Expresses its continuing concern that
3 تعرب عن قلقها المستمر إزاء ما يلي
Participation on a continuing basis
جدول الأعمال
Continuing United Nations human rights
استمرار وجود اﻷمم المتحدة في مجال
V. Conclusion a continuing commitment
خامسا خاتمة التزام مستمر
Franklin, continuing with the metaphor,
شب ه فرانكلين، مع الاستمرار بالإستعارة،

 

Related searches : Suitability Test - System Suitability - Suitability Assessment - Establish Suitability - Material Suitability - Suitability Diagnostics - Application Suitability - Land Suitability - Suitability With - Better Suitability - Suitability Criteria