Translation of "content related questions" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Content - translation : Content related questions - translation : Related - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
QUESTIONS REPORTS OF SUBSIDIARY BODIES, CONFERENCES AND RELATED QUESTIONS | المسائل اﻻقتصاديــة والبيئيــة تقارير الهيئــات الفرعية والمؤتمرات والمسائل المتصلة بها |
Questions related to specific articles | أسئلة تتعلق بمواد محددة |
B. PROGRAMME AND RELATED QUESTIONS | باء المسائل البرنامجية والمسائل ذات الصلة |
5. Programme and related questions. | ٥ المسائل البرنامجية والمسائل ذات الصلة. |
Questions related to specific articles | اﻷسئلة المتصلة بمواد محددة |
Section B Programme and related questions . | الفرع باء المسائــل البرنامجيــة والمسائــل ذات الصلة |
B. Programme and related questions . 43 | المسائل البرنامجية والمسائل ذات الصلة جيم |
SUBSIDIARY BODIES, CONFERENCES AND RELATED QUESTIONS | تقاريـــر الهيئـــات الفرعيــة والمؤتمرات والمسائل المتصلـة |
PROGRAMME AND RELATED QUESTIONS IN THE ECONOMIC, SOCIAL AND RELATED FIELDS | المسائل البرنامجية والمسائل ذات الصلة بها في الميدانين اﻻقتصادي واﻻجتماعي والميادين المتصلة بهما |
PROGRAMME AND RELATED QUESTIONS IN THE ECONOMIC, SOCIAL AND RELATED FIELDS | المسائل البرنامجية والمسائل ذات الصلة في الميدانين اﻻقتصــادي واﻻجتماعـــي والمياديـــن المتصلــة بهمـا |
ECONOMIC AND ENVIRONMENTAL QUESTIONS REPORTS OF SUBSIDIARY BODIES, CONFERENCES AND RELATED QUESTIONS | المسائل اﻻقتصادية والبيئية تقارير الهيئات الفرعية والمؤتمرات والمسائل ذات الصلة |
PROGRAMME AND RELATED QUESTIONS PROPOSED PROGRAMME BUDGET | المسائل البرنامجية والمسائل ذات الصلة الميزانية البرنامجية |
PROGRAMME AND RELATED QUESTIONS CALENDAR OF CONFERENCES | المسائل البرنامجية والمسائل ذات الصلة |
12. Programme and related questions in the economic, social and related fields. | ١٢ المسائل البرنامجية والمسائل ذات الصلة في الميدانين اﻻقتصادي واﻻجتماعي والميادين المتصلة بهما. |
Chapter XII Programme and related questions in the economic, social and related fields . | الفصل الثاني عشر المسائل البرنامجية والمسائل ذات الصلة في الميدانية اﻻقتصادي واﻻجتماعي والميادين المتصلة بهما |
Several questions related to the WTO negotiating process. | وتعلقت عدة أسئلة بعملية التفاوض في إطار منظمة التجارة العالمية. |
It is these sorts of questions which cluster together and really drive new content. | إنه هذا النوع من الأسئلة التي تحتمع معا و تشكل موضوعا جديدا |
5. Social, humanitarian and human rights questions reports of subsidiary bodies, conferences and related questions | ٥ المسائل اﻻجتماعية واﻹنسانية ومسائل حقوق اﻻنسان تقارير الهيئات الفرعية والمؤتمرات والمسائل المتصلة بها |
Members can ask related questions during the question hour. | ويمكن لأعضاء طرح الأسئلة ذات العلاقة خلال ساعة السؤال. |
ENJOYMENT OF HUMAN RIGHTS AND FUNDAMENTAL RELATED QUESTIONS HUMAN | ومسائل حقوق اﻹنسان تقارير |
Some are urgent (but not necessarily important) work related questions. | وبعض هذه الرسائل عبارة عن تساؤلات عاجلة خاصة بالعمل (ولكنها ليس مهمة بالضرورة). |
This evaluation is guided by two distinct, but related questions | (أ) تشابه ظروف الأطراف |
M. Questions related to the exercise of jurisdiction in Antarctica. | ميم المسائل المتصلة بممارسة الوﻻية القضائية في أنتاركتيكا. |
(l) Questions related to the exercise of jurisdiction in Antarctica. | )ل( المسائل المتصلة بممارسة الوﻻية القضائية في انتاركيتيكا. |
XII. PROGRAMME AND RELATED QUESTIONS IN THE ECONOMIC, SOCIAL AND | الثانــــي عشـــر المســائل البرنــامجية والمسـائل ذات الصلـة في الميــدانين اﻻقتــصادي واﻻجتماعي والميادين المتصلة بهما |
Paragraphs 30 to 33 (Questions related to the programme budget) | الفقرات من ٣٠ إلى ٣٣ )المسائل المتصلة بالميزانية البرنامجية( |
Advertising revenue would be replaced by government subsidies, raising predictable questions about the impact on content. | ولا شك أن الإعانات الحكومية سوف تحل في محل عائدات الإعلانات. الأمر الذي لابد وأن يثير تساؤلات متوقعة حول تأثير ذلك على المحتوى الصحافي. |
Pressing risk related questions require deliberate action on an international scale. | الحقيقة أن التساؤلات الملحة المتعلقة بالمجازفة تتطلب قدرا عظيما من العمل المتأني على الصعيد الدولي. |
It can also enrich your documents with links to related articles from our content pool. | أنها أيضا إثراء المستندات الخاصة بك مع ارتباطات إلى مقالات ذات صلة من تجمع المحتوى لدينا. |
62 241. Questions related to the United Nations Joint Staff Pension Fund | 62 241 المسائل المتصلة بالصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
Questions related to the financing of Africa's development and debt were also discussed. | كذلك نوقشت المسائل المتعلقة بتمويل تنمية وديون أفريقيا |
Certainly the questions related to the NPT regime and CTBT are most relevant. | ولا جرم أن المسائل المتعلقة بنظام معاهدة عدم الانتشار ومعاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية أوثق صلة بالموضوع. |
Further, it has facilitated the peaceful settlement of disputes on marine related questions. | وعﻻوة على ذلك، يسرت اﻻتفاقية من التسوية السلمية للمنازعات بشأن المسائل المتصلة بالبحار. |
However, that issue related solely to post adjustment questions and was not directly related to the question of allowances and benefits. | ومع ذلك فإن تلك المسألة هي من المسائل المتعلقة بتسوية مقر العمل وﻻ تتصل مباشرة بمسألة البدﻻت واﻻستحقاقات. |
The same content is reiterated in article 3 of the Netherlands decree, adding arms and arms related matériel. | ويعاد تأكيد المضمون ذاته في المادة ٣ من المرسوم الهولندي، مع إضافة اﻷسلحة وما يتصل بها من عتاد. |
These ways do not involve questions of attribution but rather raise issues relating to the content of the obligation breached. | ولا تنطوي هذه السبل على مسائل الإسناد غير أنها تثير مسائل تتعلق بمضمون الالتزام الذي طاله الخرق. |
For further information, please send your questions to europeaid info ec.europa.eu or check the content of the following web pages | ﻯﻮﺘﺤﻣ ﻦﻣ ﻖﻘﺤﺘﻟﺍ ﻭﺃ europeaid info ec.europa.eu ﻥﺍﻮﻨﻌﻟﺍ ﻰﻟﺇ ﺔﻠﺌﺳﻷﺍ ﻝﺎﺳﺭﺇ ﻰﺟﺮﻳ ،ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻤﻟﺍ ﻦﻣ ﺪﻳﺰﻣ ﻰﻠﻋ ﻝﻮﺼﺤﻠﻟ.ﺔﻴﻟﺎﺘﻟﺍ ﺐﻳﻮﻟﺍ ﺕﺎﺤﻔﺻ |
Questions related to early warning and drought forecasting receive little coverage in the reports. | 82 تورد التقارير في حالات قليلة ذكر المسائل المتعلقة بالإنذار المبكر والتنبؤ بحالات الجفاف. |
For this reason, staff are trained to improve their competences in gender related questions. | ولذا، يدرب موظفو هذه الوكالات على تحسين كفاءاتهم في النهوض بالمسائل الجنسانية. |
(b) Group training, seminars and workshops (XB) on technical questions related to petroleum supply. | )ب( تدريب جماعي وحلقات دراسية وحلقات عمل )الموارد الخارجة عن الميزانية( بشأن مسائل تقنية تتصل بإمدادات النفط. |
1. The Council considered programme and related questions in the economic, social and related fields at its substantive session (agenda item 12). | ١ نظر المجلس في دورته الموضوعية في المسائل البرنامجية والمسائل ذات الصلة في الميدانين اﻻقتصادي واﻻجتماعي والميادين المتصلة بهما )البند ١٢ من جدول اﻷعمال(. |
In the old days, advertisers had no way of knowing, so they simply showed ads next to related content. | في الماضي لم يكن لدى المعلنين وسيلة للاطلاع على معلومات كهذه، لذا فإنهم كانوا يظهرون إعلاناتهم ببساطة بجانب المضمون المتصل بالسلع التي يرغبون في التسويق لها. |
All activities related to website design, development, maintenance and content management are shared among the units of the Service. | ويتم تقاسم جميع الأنشطة المتعلقة بتصميم الموقع على الشبكة، وتطويره وصيانته وإدارة محتوياته في ما بين وحدات الدائرة. |
(k) Related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions (A 58 799) | (ك) تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذو الصلة (A 58 799) |
(m) Related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions (A 59 790) | (م) تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذو الصلة (A 59 790) |
Related searches : Related Questions - Related Content - Tax Related Questions - Order Related Questions - Questions Related To - Business Related Questions - Media Related Content - Content Related Issues - Content-related Responsibility - Content-related Input - Content-related Work - Preliminary Questions