Translation of "consumption current" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Current consumption decreased by 20 per cent whereas investments have been halved.
وانخفض اﻻستهﻻك الحالي بمعدل ٢٠ في المائة في حين انخفضت معدﻻت اﻻستثمارات إلى النصف.
As a result, its current level of consumption will be unsustainable when the oil runs out.
ونتيجة لهذا فإن المستوى الحالي من الاستهلاك سوف يصبح غير قابل للاستدامة عندما ينضب النفط.
Regional analysis of methyl bromide consumption in countries with current MLF projects (as at July 2003)
التذييل الثالث تحليل إقليمي لاستهلاك بروميد الميثيل في البلدان التي لديها مشروعات قائمة تابعة للصندوق متعدد الأطراف (حتى تموز يوليه 2003)
Regional analysis of methyl bromide consumption in countries with current MLF projects (as at July 2003)
التذييل الثالث تحليل إقليمي لاستهلاك بروميد الميثيل لدى البلدان التي لديها مشروعات قائمة تابعة للصندوق متعدد الأطراف (حتى تموز يوليه 2003)
Germany experienced a consumption and construction boom after unification, with full employment and a current account deficit.
فقد شهدت ألمانيا موجة ازدهار في الاستهلاك والبناء في أعقاب إعادة توحيد شطريها، مع التشغيل الكامل للعمالة وتسجيل عجز في الحساب الجاري.
There is enough thorium to generate energy for at least several thousand years at current consumption rates.
ويوجد من عنصر الثوريوم ما يكفي لتوليد طاقة تكفي على الأقل لآلاف الأعوام بمعدلات الاستهلاك الحالية.
Development based on the current model of consumption, distribution and disposal practised by the developed world is unsustainable.
إن التنميــة القائمــة على النمــوذج الحالي لﻻستهﻻك، والتوزيع، والتخلص الذي يمارسه العالم المتقدم النمو ليست تنمية مستدامة.
Cameroon, for example, has depleted much of its oil, using the revenues overwhelmingly for consumption. As a result, its current level of consumption will be unsustainable when the oil runs out.
ولكن من المؤسف أن هذه الحقوق كثيرا ما تنتهك. فقد استنفدت الكاميرون على سبيل المثال الكثير من نفطها، وذلك باستخدام أغلب العائدات في الاستهلاك. ونتيجة لهذا فإن المستوى الحالي من الاستهلاك سوف يصبح غير قابل للاستدامة عندما ينضب النفط.
In any year, some households are savers and others, especially retirees, are dissavers that use past saving to finance current consumption.
في أي عام، سنجد أن بعض الأسر تدخر، وبعضها الآخر ينفق، وخاصة المتقاعدين الذين يستخدمون مدخرات الماضي لتمويل استهلاك الحاضر.
During the current cycle, China s rapid economic growth provided this impetus, exemplified by the country s rising share of global metals consumption.
وخلال الدورة الحالية قدم النمو الاقتصادي السريع في الصين هذا الزخم، والذي تمثل في ارتفاع حصة الصين في استهلاك المعادن العالمية.
In some instances, energy consumption can be reduced by 50 80 per cent depending on the current level of use efficiency.
ففي بعض الحالات، تتوقف إمكانية خفض استهلاك الطاقة بنسبة تتراوح بين 50 و 80 في المائة على المستوى الحالي لكفاءة الاستخدام.
Consumption
باء الاستهلاك
Consumption
الاستهلاك
Consumption
اﻻستهﻻك
Consumption.
السل التيفويد...
Industry ( of total renewable consumption) ____________ Residential ( of total renewable consumption) ____________ Agriculture ( of total renewable consumption) ____________
4 6 الزراعة (النسبة المئوية من إجمالي استهلاك الطاقة المتجددة) _______
This enforced investment slowdown is itself increasing China s net savings, i.e., the current account surplus, while constraining the expansion of domestic consumption.
وهذا التباطؤ القسري للاستثمار يمثل في حد ذاته زيادة في صافي المدخرات الصينية، أي الفائض في الحساب الجاري، في حين يعمل على تقييد التوسع في الاستهلاك المحلي.
Surveys tell us that younger Japanese are more interested in current consumption and less concerned about the future than previous generations were.
وتنبئنا الدراسات الاستقصائية بأن اليابانيين الأحدث سنا أكثر اهتماما بالاستهلاك في الوقت الحالي وأقل اهتماما بالمستقبل مقارنة بالأجيال السابقة.
We're actually measuring its oxygen consumption, its energy consumption.
نحن بالفعل نقيس استهلاكها للأوكسيجين استهلاك طاقتها
According to the same report, theaverage number of global hectares per person was 2.1,while current consumption levels have reached 2.7 hectaresper person.
ووفقا للتقرير نفسه، وكان متوسط عدد هكتار عالمي للفرد الواحد 2.1، في حين أن الاستهلاك الحالي لقد وصلت إلى مستويات 2.7 هكتار للشخص الواحد.
Happy consumption
استهلاك سعيد
Baseline as the average consumption in 1995, 1996, 1997, and 1998 Freeze on consumption in 2002 20 reduction in consumption in 2005 Phase out of consumption by 2015.
التخلص التدريجي من الاستهلاك بحلول عام 2015.
Baseline as the average consumption in 1995, 1996, 1997, and 1998 Freeze on consumption in 2002 20 reduction in consumption in 2005 Phase out of consumption by 2015.
20 تخفيض في الاستهلاك في عام 2005
Consumption 13 14
باء الاستهلاك 13 14 8
costs fuel consumption
استهﻻك الوقود التقديري )غالون(
As the current boom in the world economy is largely fueled by investment demand rather consumption demand, only Germany profits from it to full measure.
ونظرا لاستناد الازدهار الذي يشهده الاقتصاد العالمي اليوم إلى الطلب على الاستثمار وليس إلى الطلب على الاستهلاك، فقد تمكنت ألمانيا من الاستفادة بشكل كامل من هذا الازدهار.
Savings could remain high, even as current consumption grows slowly, while the trade balance would be held in check by higher demand for imported capital goods.
وقد تظل المدخرات مرتفعة، حتى في ظل تباطؤ نمو الاستهلاك الحالي، في حين من الممكن ضبط الميزان التجاري من خلال الطلب الأعلى على السلع الرأسمالية المستوردة.
Only consumption is lagging.
إلا أن معدلات الاستهلاك ما زالت متأخرة.
Domestic consumption is growing.
والاستهلاك المحلي يشهد نموا ملموسا .
Conspicuous consumption was eschewed.
ففي أوروبا القرن التاسع عشر كان من المتوقع من الأثرياء أن يكونوا حريصين ومقتصدين، إذ أن الاستهلاك الظاهر كان مرفوضا ، وكان من المفترض أن يدخر الأثرياء قسما كبيرا من دخولهم، حيث كان الادخار يشكل رصيدا للاستثمار فضلا عن كونه فضيلة أخلاقية.
MB consumption (metric tonnes)
خط الأساس للبلدان غير العاملة بموجب المادة 5
MB consumption Article 5
استهلاك البلدان العاملة بموجب المادة 5 من بروميد الميثيل
Sustainable consumption and tourism
دال الاستهلاك المستدام والسياحة
Renewables Consumption by sector
الطاقات المتجددة الاستهلاك حسب القطاع
Power Consumption self powered
إستهلاك الطاقة مكتفي بذاته
Total consumption per capita
مجموع اﻻستهﻻك للفرد
Household consumption per capita
اﻻستهﻻك المنزلي للفرد
Estimated fuel consumption b
الوقـــــود التقديري)ب(
Energy consumption by business
استهﻻك الطاقة مـــن قبـــل مؤسسات اﻷعمال
Population growth meat consumption dairy consumption energy costs bioenergy production stress on natural resources.
تزايد السكان استهلاك اللحوم استهلاك منتجات الحليب تكاليف الطاقة إنتاج الطاقة الحيوية الضغط على الموارد الطبيعية.
Change must begin in the transport sector, which accounts for more than half of current oil consumption a share that is likely to rise in the future.
فالتغيير لابد وأن يبدأ في قطاع النقل المسئول عن أكثر من نصف الاستهلاك الحالي من النفط ـ وهي الحصة التي من المرجح أن ترتفع في المستقبل.
The Declaration underlines that the current unsustainable patterns of production and consumption must be changed in the interest of our future welfare and that of our descendants.
ويؤكد الإعلان أنه يجب تغيير أنماط الإنتاج والاستهلاك الحالية غير المستدامة، وذلك لصالح رفاهنا في المستقبل ورفاهية ذريتنا.
(e) Consumption in 2002 was higher than the Baseline because consumption grew rapidly from 2000.
(ﻫ) كان الاستهلاك في عام 2002 أعلى من خط الأساس نظرا للنمو السريع الذي حدث في الاستهلاك في عام 2000.
The consumption discount rate should account for the possibility that, as consumption grows, the marginal unit of consumption may be considered to have less social value.
ينبغي أن ينبني حساب معدل تخفيض الاستهلاك على احتمال انخفاض القيمة الاجتماعية للوحدة الهامشية من الاستهلاك مع نمو الاستهلاك.
as a treatment against consumption.
كعلاج ضد الاستهلاك

 

Related searches : Maximum Current Consumption - Nominal Current Consumption - Increased Current Consumption - Own Consumption - Heat Consumption - Consumption Experience - Oil Consumption - Low Consumption - Total Consumption - Memory Consumption - Apparent Consumption