Translation of "confer a title" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Confer on me a worthy repute among the posterity , | واجعل لي لسان صدق ثناء حسنا في الآخرين الذين يأتون بعدي إلى يوم القيامة . |
Confer on me a worthy repute among the posterity , | واجعل لي ثناء حسن ا وذكر ا جميلا في الذين يأتون بعدي إلى يوم القيامة . |
Got a title? | لديك عنوان |
The accused has a right to confer with his lawyer. | المتهم له حق التشاور مع محاميه |
Please specify a title. | الرجاء حدد وقت إستحقاق صالح. |
That's only a title. | ذلك فقط عنوان . انت تقولين يجب أن أصبح الملك |
That's a fancy title. | ذلك فانسي تايتل. |
(a) Title of the study | (أ) عنوان الدارسة |
A title for your document. | A عنوان لـ مستند. |
Presentation with a page title | عرض تقديمي مع a صفحة عنوانName |
And do not confer favor to acquire more | ولا تمنن تستكثر بالرفع حال ، أي لا تعط شيئا لتطلب أكثر منه وهذا خاص به صلى الله عليه وسلم لأنه مأمور بأجمل الأخلاق وأشرف الآداب . |
I confer on you a kingdom, even as my Father conferred on me, | وانا اجعل لكم كما جعل لي ابي ملكوتا. |
Most often, the official English title is not a direct translation of the Japanese title. | في الغالب، الترجمة المباشرة للعنوان الياباني ليست نفس العنوان الإنجليزي الرسمي الذي تم اختياره. |
Title | الاسم |
Title ________________________________________________________________ | اللقب ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ |
Title | 2 العنوان |
title | الاسم |
Title | الاسم |
Title | ملف |
title | عنوان |
Title | ملفName |
Title | العنوان Music |
Title | عنوان |
Title | استعادة محل ي الترتيب |
Title | العنوانDescription of the notified event |
Title | العنوانunknown renamer category |
Title | العنوانArticlelist' s column header |
Title | تحرير العنوانInstant messaging |
Title | العنوان |
Title | العنوانof a person in an organization |
Title | العنوان For a song or other music |
Title | عل ة العنوان |
Title | العنوانComment |
Title | أدرج خلاية |
Title | العنوان |
Title | العنوان |
Title | تصدير... |
Title | العنوان |
A title not underlined, minus one. | عنوان غير مخطوط تحته، ناقص واحد |
My book had a title page. | كتابي كان به صفحة عنوان. |
Amending the Kyoto Protocol to confer privileges and immunities | واو تعديل بروتوكول كيوتو لمنح الامتيازات والحصانات |
Does the accused desire to confer with his advocate? | هل المتهم لديه رغبة في التحاور مع دفاعه |
The statute will require a provision or provisions which confer jurisdiction over international crimes. | فالنظام اﻷساسي سيتطلب حكما أو أحكاما بإسناد اﻻختصاص بالنظر في الجرائم الدولية. |
Believers , when you confer together in private , do not confer in support of sin and transgression and disobedience to the Messenger , but confer for the promotion of virtue and righteousness . Fear God , before whom you shall all be gathered . | يا أيها الذين آمنوا إذا تناجيتم فلا تتناجوا بالإثم والعدوان ومعصية الرسول وتناجوا بالبر والتقوى واتقوا الله الذي إليه تحشرون . |
A regular expression matching the window title | تعبير نمطي مطابق لعنوان النافذة |
Related searches : Confer A Status - Confer A Claim - Confer A Benefit - Confer A Right - Confer A Degree - Confer A Mandate - Please Confer - Confer Authority - Confer Procuration - Confer Degree - Confer About - Confer Qualification