Translation of "condition monitoring equipment" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Condition - translation : Condition monitoring equipment - translation : Equipment - translation : Monitoring - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Most of the equipment was in working condition and operational.
وقد كانت معظم المعدات صالحة للعمل والتشغيل.
Status of sites, dual use equipment and materials subject to monitoring
حالة المواقع والمواد والمعدات ذات الاستخدام المزدوج الخاضعة للرصد
A need was expressed for equipment for monitoring GHG and climate.
وأعربت عن احتياجها للتجهيزات اللازمة لرصد انبعاثات غازات الدفيئة والمناخ.
Effective use of technical equipment of Aviation Security Control and maintenance in an appropriate technical condition.
فعالية استخدام المعدات التقنية لمراقبة أمن الطيران والحفاظ عليها في حالة تقنية ملائمة.
This equipment is in poor condition because of the extreme conditions under which it was stored.
هذه المعدات هي في حالة سيئة بسبب الأحوال القاسية التي خزنت فيها.
Some 1,305,000 are provided for the return of the leased equipment to issue condition (including agricultural decontamination).
٢١ يخصص مبلغ ٠٠٠ ٣٠٥ ١ دوﻻر ﻹعادة المعدات المستأجرة الى حالتها اﻷصلية )بما في ذلك تطهيرها من التلوث الزراعي(.
The equipment is currently in long term storage and will require refurbishment to bring it to an operational condition.
وهذه المعدات حاليا هي قيد التخزين الطويل اﻷجل وتحتاج الى تجديد لتحويلها الى حالة صالحة لﻻستعمال.
The office provides storage and maintenance for inspection and monitoring equipment, logistics support and support of training.
ويوفر المكتب خدمة التخزين والصيانة لمعدات التفتيش والرصد وللدعم اللوجستي ولأغراض التدريب.
The necessary equipment has been furnished and a local network for seismic monitoring is being set up.
وتم توفير المعدات الﻻزمة، ويجري اﻵن إنشاء شبكة محلية للرصد السيزمي.
The report outlines the various measures taken by the Directorate to implement its work, including following the monitoring of the implementation of the monitoring, verification and inspection plan and the ongoing monitoring system for dual use materials and equipment, as well as the mechanism for the import and export of such materials and equipment.
ويوجز التقرير مختلف التدابير المتخذة من قبل دائرة الرقابة الوطنية لتنفيذ عملها، ويشمل ذلك متابعة مراقبة تطبيق خطة الرصد والتحقق والتفتيش ونظام الرقابة المستمرة للمواد والمعدات ذات الاستخدام المزدوج، بما في ذلك آلية استيراد وتصدير هذه المواد والمعدات.
These allow for continuous monitoring of a patient, with medical staff being continuously informed of the changes in general condition of a patient.
وتسمح هذه للمراقبة المستمرة للمريض، مع الطاقم الطبي إبلاغه بشكل مستمر من التغييرات في الحالة العامة للمريض.
Condition
شرط
Condition
الشرط
Condition
أرس لQScriptBreakpointsModel
Condition?
شرط
Condition!
شرط
Condition?
شرط
(b) Perimeter surveillance methods, which are useful in preventing the introduction of military equipment into a prohibited zone or in monitoring the stockpiling of such equipment in approved locations
)ب( طرق مراقبة الحدود، وهي مفيدة في منع ادخال معدات عسكرية داخل المنطقة المحظورة ومراقبة تخزينها في اﻷماكن المسموح بها
How's his condition? Is he in critical condition?
وهل حالته حرجة
But they got one condition, only one condition.
لكن لديهم شرط واحد شرط واحد فقط
(j) Installation and use of satellite transmitter equipment (vessel monitoring systems) in accordance with national and regionally integrated systems
)ي( تركيب واستخدام معدات اﻻرسال بواسطة السواتل )نظم مراقبة السفن( وفقا للنظم الوطنية والمتكاملة اقليميا
This specifically allows UNSCOM to quot install equipment or construct facilities for observation, inspection, testing or monitoring activity quot .
وهذا اﻻتفاق يسمح للجنة الخاصة على وجه التحديد ﺑ quot تركيب المعدات وتشييد المرافق من أجل نشاط المراقبة أو التفتيش أو التجريب أو الرصد.
The implementation of the registered monitoring plan and its revisions, as applicable, shall be a condition for verification, certification and the issuance of CERs.
58 يكون تنفيذ خطة الرصد المسجلة وعمليات تنقيحها، حسب الاقتضاء، شرطا للتحقق من وحدات خفض الانبعاثات المعتمدة واعتمادها وإصدارها.
And this other condition we called the Sisyphic condition.
وهذه الحالة الأخرى أطلقنا عليها حالة سيزيف .
The panel identified several criteria as the basis for selecting equipment that should be part of an effective monitoring regime.
وحدد الفريق عدة شروط يستند إليها كأساس في اختيار المعدات التي ينبغي إخضاعها لنظام رصد فعلي.
Most developing countries could not afford the detection and monitoring equipment for carrying out surveillance at their border entry points.
فمعظم البلدان النامية غير قادرة على أن تشتري معدات رصد وتعقب لأغراض المراقبة في نقاط الدخول الحدودية لديها.
Matching Condition
المطابقة الشرط
Equals Condition
المطابقة الشرط
Social condition
الحالة الاجتماعية
Appending Condition
إلحاق شرط
Invert Condition
إعكس الشرط
Weather condition
ماء الأجسام
Weather condition
حالة الطقس
Check Condition
الشرط المسبق
condition expected
الشرط المسبق
First Condition
الشرط الأول
Second Condition
الشرط الثاني
Third Condition
الشرط الثالث
What condition?
ماهو الشرط
Property Control and Inventory Unit is monitoring, physically verifying and reporting on a much higher volume of United Nations owned equipment.
تقوم وحدة الممتلكات والجرد بالرصد والتحقق المادي وإعداد التقارير لحجم كبير جدا من المعدات المملوكة للأمم المتحدة.
The implementation of the registered monitoring plan and its revisions, as applicable, shall be a condition for verification, certification and the issuance of tCERs or lCERs.
29 ويكون تنفيذ خطة الرصد المسجلة والتنقيحات عليها، بحسب الاقتضاء، شرطا للتحقق، والاعتماد وإصدار شهادات وحدات التخفيض المعتمد المؤقتة أو الطويلة الأجل.
In cooperation with other UNTAC components, United Nations agencies and non governmental organizations, UNHCR has established a country wide mechanism for monitoring the condition of returnees.
٩٤ وبالتعاون مع العناصر اﻷخرى في السلطة اﻻنتقالية ووكاﻻت اﻷمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية، أقامت مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون الﻻجئين آلية تشمل جميع أنحاء البﻻد لرصد أحوال العائدين.
Negate this condition
أعكس هذا الشرط
Match any condition
التطابق مع أي شرط
In critical condition...
فى حالة حرجة...

 

Related searches : Monitoring Condition - Condition Monitoring - Equipment Condition - Equipment Monitoring - Monitoring Equipment - Oil Condition Monitoring - Advanced Condition Monitoring - Machine Condition Monitoring - Condition Monitoring System - Condition Based Monitoring - Remote Condition Monitoring - Condition Monitoring Data - Condition Of Equipment - Inspection Equipment Monitoring