Translation of "concerns us all" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
This news concerns us all. | هذه الاخبار تتعلق بنا جميعا |
It is a subject that concerns us all deeply in the United Nations. | إنه موضوع يثير قلقنا العميق جميعا في الأمم المتحدة. |
This issue concerns only the two of us. | إن المسألة تخصنا نحن الإثنان فقط |
Prudent and appropriate regulation of the environment and development is a task that concerns and interests us all. | إن التنظيم المتبصر والصحيح للبيئة والتنمية مهمة تشغلنا وتهمنا جميعا. |
All these factors help to explain the complex situation in El Salvador during the 12 year period which concerns us. | وتساعد جميع هذه العوامل في شرح الحالة المعقدة في السلفادور خﻻل الفترة التي تعنينا ومدتها ١٢ عاما. |
Our ambition concerns Europe first of all. | إن طموحنا يتعلق بأوروبا في المقام اﻷول. |
Previous experience shows us that such concerns are usually well founded. | والتجارب السابقة تثبت لنا أن مثل هذه الشواغل تقوم عادة على أساس سليم. |
Aren't we always more interested in something that concerns us personally? | ألسنا أكثر إهتماما بشئ يعنينا شخصيا معا |
Our concerns have not blinded us to the important efforts undertaken in all regions of the world towards democratization and economic recovery. | إن شواغلنا لم تحجب أنظارنا عن الجهود الهامة المبذولة في جميع مناطق العالم ﻹضفاء الصبغة الديمقراطية وتحقيق اﻻنتعاش اﻻقتصادي. |
The Bali Action Plan addresses all three concerns. | تتعامل خطة عمل بالي مع هذه المخاوف الثلاثة. |
After all, it's something that concerns only them. | على أى حال ,هذا شىء يخصهم فقط |
It concerns all the people on your planet. | هي تتعلق بجميع الناس على هذا الكوكب . |
Given all your other pressing concerns, that is particularly appreciated. | ونظرا لشواغله الملحة الأخرى، فإننا نقدر ذلك بصورة خاصة. |
Mexico and the US must be sensitive to domestic political concerns in both countries. | من الضروري أن تتحلى المكسيك والولايات المتحدة بقدر كبير من الحساسية بشأن الهموم السياسية المحلية في كل من الدولتين. |
Not surprisingly, Erdoğan s government has decided to pay little heed to US government concerns. | ومن غير المستغرب أن تقرر حكومة أردوغان عدم الالتفات كثيرا إلى مخاوف الحكومة الأميركية. |
However, concerns on the legality of such a technique under US law also exist. | بيد أن هناك شواغل إزاء شرعية هذا الأسلوب بمقتضى قانون الولايات المتحدة. |
I have adverted at length to our problems, our concerns, our fears and our aspirations, which we believe we all share in this global village that is home to all of us. | لقد أشرت باستفاضة إلى مشاكلنا وشواغلنا ومخاوفنا وتطلعاتنا التي نعتقد أننا نتشاطرها جميعا في هذه القرية العالمية التي نعيش كلنا فيها. |
There are serious concerns on all sides about the pending decision. | وهناك مخاوف جدية تؤرق كافة الأطراف بشأن القرار المرتقب. |
Linked with all these concerns is the issue of human rights. | ترتبط بكل هذه الشواغل مسألة حقوق اﻻنسان. |
The human being must be at the centre of all concerns. | ويجب أن يكون اﻻهتمام باﻹنسان في مكان الصدارة من جميع الشواغل. |
Lastly, the international community should use all available mechanisms to address the security concerns of all. | 34 وأخيرا، يتعين على المجتمع الدولي استخدام جميع الآليات المتاحة لمعالجة الشواغل الأمنية لدى الجميع. |
In the US, by contrast, similar concerns have had no discernible effect on members of Congress. | أما في الولايات المتحدة، وعلى النقيض من ذلك، فإن المخاوف المماثلة لم تخلف أثرا يذكر على أعضاء الكونجرس. |
Civil society is often far out in front of us in identifying new threats and concerns. | وكثيرا ما يسبقنا المجتمع المدني في تحديد التهديدات والشواغل الجديدة. |
To whom this concerns, please join us in demanding the release of all Citizen journalists like Rami who have become the victims of extremism's crackdown on free media. | نرجوا من كافة المعنيين مشاركتنا المطالبة بالإفراج عن كافة المواطنين الصحفيين أمثال رامي الذين تحولوا لضحايا على أيدي المتطرفين ضد الإعلام الحر. |
I should like to highlight the constructive climate that prevailed in those consultations, enabling us not only to hear but also to listen to the concerns of all. | وأود أن أسلط الضوء على المناخ البناء الذي ساد في تلك المشاورات مما مكننا ليس فقط من مجرد اﻻستماع إلى شواغل الجميع بل من اﻻستماع إليها بآذان صاغية. |
We all have concerns about nuclear non proliferation, both vertical and horizontal. | إن القلق يساورنا جميعا إزاء عدم انتشار السلاح النووي، عموديا وأفقيا، على حد سواء. |
God keep us, keep us all. | فليحفظنا الرب! فليحفظنا جميعا! |
It concerns me if it concerns Sam. | ما يعنى لسام يعنينى انا |
Indeed, in the draft resolution before us, the General Assembly expresses its deep concerns about that development. | وقد أعربت الجمعية العامة بالفعل، في مشروع القرار المعروض علينا، عن قلقها العميق إزاء هذا التطور. |
All foreign relations have, it seems, now been made subservient to domestic concerns. | ويبدو الأمر الآن وكأن كل العلاقات الخارجية أصبحت خاضعة لمشاغل وهموم داخلية. |
(d) Reflect the concerns of the majority if not all of the countries | )د( تبين اهتمامات أغلبية البلدان، إن لم يكن كلها |
All of us. | جميعنا. |
All of us. | في مرحلة الرضاعة وما تليها |
All of us. | كلـــنا |
All of us. | أن تتمكن من الحديث مع رجل |
All of us. | جميعنا |
All of us. | كلنا |
All of us. | كل واحد منا |
All of us! | كلا منا |
Multilateralism for present and future generations must address the concerns of all of us. It must over time resolve the inequities in the multilateral system while ensuring people centred development. | فالتعددية لصالح اﻷجيال الحاضرة والمستقبلة يجب أن تتصدى لشواغلنا جميعا، وينبغي أن تبدد على مدى فترة من الزمن أوجه الظلم القائمة في النظام المتعدد اﻷطراف، مع كفالة التنمية التي تتمحور حول البشرية. |
2.3 Include human rights concerns in all programmes, policies and initiatives relating to ICT | 2 3 إدراج الشواغل المرتبطة بحقوق الإنسان في جميع البرامج والسياسات والمبادرات ذات الصلة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
Elimination of discrimination in all aspects of employment appreciation of marriage and maternity concerns. | القضاء على التمييز في جميع جوانب العمالة وتفهم الشواغل المتعلقة بالزواج والأمومة. |
These are some of the many concerns on the social agenda of all nations. | هذه هي بعض الشواغل الكثيرة المدرجة في جدول اﻷعمال اﻻجتماعي لكل اﻷمم. |
All the concerns voiced by the Centre have been incorporated in the draft law. | وأدرج في مشروع القانون كل ما عبر عنه المركز من اهتمامات. |
All of us? Designers? | جميعنا مصممون |
Related searches : Us Concerns - Us All - Address All Concerns - In All Concerns - Affects Us All - Of Us All - All Of Us - Benefit Us All - Us - Compliance Concerns - Some Concerns - Concerns For - Career Concerns