Translation of "concentrations of power" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Finally, I m suspicious of concentrations of power of any kind. | وأخيرا لابد وأن أعترف بأنني أميل إلى الشك والارتياب في أي شكل من أشكال تركز السلطة أو النفوذ. |
Concentrations of the breakdown products (oxidation products) of oil were found to be about 10 times higher than concentrations of their parent hydrocarbons. | ووجد أن تركزات نواتج اﻻنحﻻل )نواتج اﻷكسدة( من النفط كانت أعلى من تركزات الهيدروكربونات اﻷصلية بنحو ١٠ مرات. |
The highest concentrations are in red. | التركيز الأعلى باللون الأحمر. |
Description It is able to tolerate soils with copper concentrations of up to 15,000 ppm, and soils with nickel concentrations of almost 5000 ppm. | تستطيع هذه النبتة على تحمل التربة مع تركيزات النحاس تصل إلى 15،000 جزء في المليون، والتربة مع تركيزات النيكل ما يقرب من 5000 جزء في المليون. |
That doesn't mean the concentrations are equal. | هذا لا يعني ان التراكيز متساوية |
The minimum bactericidal concentrations (MBC) have been found to be equivalent or very close to the minimum inhibitory concentrations (MIC). | تم العثور على تركيزات الحد الأدنى القاتلة للجراثيم (MBC) معادلة أو قريبة جدا من التركيزات المثبطة بالحد الأدنى (MIC). |
We've also talked about concentrations of carbon dioxide in the atmosphere. | وتحدثنا كذلك عن تركيز ثاني أكسيد الكربون في الجو. |
And not only that, when you cut emissions, you don't cut concentrations, because concentrations, the amount of CO2 in the air, is the sum of emissions over time. | و ليس هذا فحسب, فعندما تقلل الإنبعاثات, فإنك لا تقلل التركيزات لأن التركيزات, كمية ثاني أكسيد الكربون في الجو, هي حاصل جمع الإنبعاثات مع مرور الوقت |
After a certain time of exponential phase, the rate of growth slows down, due to the continuously falling concentrations of nutrients and or a continuously increasing (accumulating) concentrations of toxic substances. | حيث بعد مرور فترة محددة من المرحلة الأسية، فإن معدل النمو يبدأ في التباطؤ، بسبب النقص المستمر في تركيزات المغذيات و أو التزايد المستتمر في تركيزات (مجمعة) المواد السامة. |
A4.3.3.2.2 The concentrations of the ingredients of a mixture should be described as | 3 8 2 2 مواد الفئة 3 |
Ground level concentrations and their relation to human health | التركزات على مستوى سطح اﻷرض وعﻻقتها بصحة اﻻنسان |
Higher than normal concentrations of oxygen lead to increased levels of reactive oxygen species. | تؤدى التركيزات العالية الأكثر من الطبيعى للأكسجين الى زيادة أنواع مستويات الأكسجين التفاعلية . |
Reducing habitats occur in regions of the oceans where oxygen concentrations are low. | 32 تقع الموائل المتضائلة في مناطق من المحيطات تكون تركيزات الأوكسجين فيها منخفضة. |
However, generally the population was not exposed to persistently high concentrations of gases. | إﻻ أن السكان عموما لم يتعرضوا لتركزات شديدة مستمرة من الغازات. |
Delay is as dangerous as the gathering greenhouse gas concentrations. | ولا شك أن التأخير لا يقل خطورة عن الغازات المسببة للانحباس الحراري العالمي والتي تتراكم على نحو متزايد. |
All else being equal, higher concentrations will warm the planet. | وإذا ما تساوت كافة العوامل الأخرى فإن التركيزات الأعلى من هذه الغازات سوف تعمل على ارتفاع حرارة الكوكب. |
Highest concentrations were found in liver, lung tissue, and stool. | وقد تم العثور على أعلى التركيزات في الكبد وأنسجة الرئة. |
Maybe another knob is a knob for controlling CO2 concentrations. | و ربما المقبض الآخر هو للتحكم في تركيزات ثاني أكسيد الكربون. |
In addition, the threat of attack on villages or other concentrations of civilian population persists. | وبالإضافة إلى ذلك ما زال خطر الهجوم على القرى أو غيرها من تجمعات السكان المدنيين قائما. |
Meloxicam concentrations in synovial fluid range from 40 to 50 of those in plasma. | تركيز ميلوكسيكام في نطاق السائل الزليلي من 40 إلى 50 من تلك الموجودة في البلازما. |
Appreciable concentrations of free oxygen were probably not present until about 2.5 billion years ago. | يحتمل أن التركيزات الكبيرة من الأكسجين الحر لم تكن موجودة إلا منذ حوالي 2.5 مليار سنة. |
324 This substance needs to be stabilized when in concentrations of not more than 99 . | 324 يجب تثبيت هذه المادة عندما لا تتجاوز نسبة تركيزها 99 في المائة. |
Environmental concentrations of mercury have tripled in historic times, but production is now being reduced. | وتضاعفت تركيزات الزئبق في البيئة ثلاثة أضعاف بمعدلات تاريخية، ولكن يجري تقليل إنتاجه حاليا. |
There were instances in which sulphur dioxide concentrations exceed the local standards. | وكانت هناك حاﻻت تجاوزت فيها تركزات ثاني اكسيد الكبريت المعايير المحلية. |
New guidelines for the operation of aircraft near concentrations of birds in Antarctica were adopted in 2004. | 94 واعتمدت مبادئ توجيهية جديدة لتشغيل الطائرات بالقرب من تجمعات الطيور في أنتاركتيكا في عام 2004. |
Thus it can be used in concentrations with oxygen that have a lower risk of hypoxia. | وهكذا يمكن استخدامه في تركيزات مع الأكسجين الذي يقل لديهم خطر نقص الأكسجة. |
A more recent study suggested even higher CO2 concentrations of up to 3180 parts per million. | و تشير دراسة حديثة إلى أن تركيز ثاني أكسيد الكربون في الجو آنذاك وصلت إلى 3180 جزء في المليون. |
Apples are commonly stored in chambers with higher concentrations of carbon dioxide and high air filtration. | التفاح عادة يخزن في غرف بتركيزات أعلى من ثاني أكسيد الكربون مع تنقية الهواء العالي. |
32. All major classes of hydrocarbons have been found at low concentrations in the Antarctic ecosystems. | ٣٢ تم العثور في النظم اﻻيكولوجية في انتاركتيكا على جميع الفئات الرئيسية من الهيدروكربونات بتركيزات منخفضة. |
Okay, I spent 25 years, in my middle age lungs now, breathing various concentrations of that. | حسنا ، قضيت 25 عاما ، في منتصف عمر رئتي الآن، أستنشق تراكيز مختلفة من ذلك. |
(a) maintain air concentrations below occupational exposure standards , using engineering controls if necessary | غير أنه ينبغي تعديل التوصية بالتقيؤ إذا كانت المادة المخلوط يمثل أيضا خطر التسمم بالاستنشاق. |
Another potential application is the detection of toxic chemicals, and the measurement of their concentrations, in the environment. | تطبيق آخر محتمل هو الكشف عن المواد الكيميائية السامة وقياس كثافتها في البيئة. |
We're operating outside the bounds of CO2 concentrations that the planet has seen for hundreds of thousands of years. | نحن نتصرف خارج حدود تركيز غاز ثاني أكسيد الكربون الذي شهده الكوكب لمئات الآلاف من السنين. |
The early universe Study better than ever before how concentrations of visible and ultraviolet light change over time. | دراسة أفضل من أي وقت مضى كيفية تركيزات تغيير المرئية والأشعة فوق البنفسجية على مر الزمن. |
They are designed to interdict a zone with concentrations of armoured vehicles and to neutralize light vehicles. | ويتمثل الغرض منها في منع دخول أعداد كثيفة من المدرعات إلى إحدى المناطق، وفي شل حركة المركبات الخفيفة. |
In this way, galaxies may gradually evaporate, with ever denser concentrations of matter accumulating in their cores. | بهذه الطريقة، المجرات يمكن أن تتلاشى تدريجيا، مع تركيز مكثف للمادة أكثر من أي |
Hurricane intensity is expected to increase as greenhouse gas concentrations in the atmosphere rise. | وينتظر أن تزداد شدة الأعاصيـر مع ارتفاع معدلات تركز غاز الدفيئـة في الغلاف الجوي. |
The total concentrations by 2025, they will be essentially where we were in 1985. | بحلول عام 2025، سوف يصلون إلى ما كنا عليه عام 1985 |
With one of the highest concentrations of media in the world, the people of Gaza are used to being photographed. | مع أعلى حشد لوسائل الإعلام في العالم، تعود شعب غزة على التصوير. |
But the ocean surface is becoming more and more acidic as concentrations of CO2 dissolved in it rise. | ولكن سطح المحيط أصبح أكثر وأكثر حمضية كلما زاد ارتفاع تركيزات CO2 المذابة فيها . |
On 15 June, UNMIL received reports of concentrations of ex combatants in the Kongba forest near Bopolu, in Gbarpolu County. | 17 وفي 15 حزيران يونيه تلقت البعثة تقارير تفيد بوجود حشود من المقاتلين السابقين في غابة كونغبا بالقرب من بوبولو، بقضاء غاربولو. |
It can also cover substances which are present in much higher concentrations than are usual. | يمكنها أيضا أن تغط ي المواد التي توجد في تراكيز أعلى بكثير من المعتاد. |
In most foods, it is used at 0.5 , and can be used in lower concentrations. | في أغلب الأغذية ،يستخدم بنسبة 0.5 ويمكن ان تستخدم بنسب تركيز اقل من ذلك. |
The international community must agree on stabilization targets for greenhouse gas concentrations beyond that date. | ويجب أن يتفق المجتمع الدولي على غايات تتعلق بتثبيت درجات التركيز في غازات الدفيئة بعد هذا الموعد. |
A Division 5.1 subsidiary risk label is not required for any concentrations within this limit. | ولا ي شترط وضع بطاقة خطر إضافي بموجب الشعبة 5 1 لأي تركيزات لا تتجاوز هذا الحد. |
Related searches : Control Of Concentrations - Concentrations Of Stress - Concentrations Of Risk - Ambient Concentrations - Elemental Concentrations - Chemical Concentrations - Different Concentrations - Trace Concentrations - Rising Concentrations - Effect Concentrations - Vapour Concentrations - Triglyceride Concentrations - Greenhouse Gas Concentrations - Concentrations Between Undertakings