Translation of "concentrations between undertakings" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Between - translation : Concentrations between undertakings - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Independent undertakings | التعهدات المستقلة |
Independent undertakings | التعهدات المستقلة |
Section VI Undertakings | البند السادس |
3430 Price undertakings | 3430 تعهدات بشأن الأسعار |
3530 Price undertakings | 3530 تعهدات بشأن الأسعار |
Undertakings by Members | التزامات الأعضاء |
The highest concentrations are in red. | التركيز الأعلى باللون الأحمر. |
That doesn't mean the concentrations are equal. | هذا لا يعني ان التراكيز متساوية |
The minimum bactericidal concentrations (MBC) have been found to be equivalent or very close to the minimum inhibitory concentrations (MIC). | تم العثور على تركيزات الحد الأدنى القاتلة للجراثيم (MBC) معادلة أو قريبة جدا من التركيزات المثبطة بالحد الأدنى (MIC). |
Concentrations of the breakdown products (oxidation products) of oil were found to be about 10 times higher than concentrations of their parent hydrocarbons. | ووجد أن تركزات نواتج اﻻنحﻻل )نواتج اﻷكسدة( من النفط كانت أعلى من تركزات الهيدروكربونات اﻷصلية بنحو ١٠ مرات. |
Ground level concentrations and their relation to human health | التركزات على مستوى سطح اﻷرض وعﻻقتها بصحة اﻻنسان |
Description It is able to tolerate soils with copper concentrations of up to 15,000 ppm, and soils with nickel concentrations of almost 5000 ppm. | تستطيع هذه النبتة على تحمل التربة مع تركيزات النحاس تصل إلى 15،000 جزء في المليون، والتربة مع تركيزات النيكل ما يقرب من 5000 جزء في المليون. |
At the regional level, the essential undertakings are | وهي تتكون أساسا على الصعيد الإقليمي مما يلي |
In that connection, several ongoing undertakings are critical. | وفي ذلك الصدد، هناك مساع عديدة جارية، حاسمة الأهمية. |
(j) Increased number of active partnerships (materialized in joint undertakings) with national and international research institutes departments (baseline 13 joint undertakings in 2005). | (ي) زيادة عدد الشراكات الفعالة (المجس دة في مشاريع مشتركة) مع معاهد دوائر البحوث الوطنية والدولية (بشأن 13 مشروعا مشتركا في عام 2005 كأساس). |
Finally, I m suspicious of concentrations of power of any kind. | وأخيرا لابد وأن أعترف بأنني أميل إلى الشك والارتياب في أي شكل من أشكال تركز السلطة أو النفوذ. |
Delay is as dangerous as the gathering greenhouse gas concentrations. | ولا شك أن التأخير لا يقل خطورة عن الغازات المسببة للانحباس الحراري العالمي والتي تتراكم على نحو متزايد. |
All else being equal, higher concentrations will warm the planet. | وإذا ما تساوت كافة العوامل الأخرى فإن التركيزات الأعلى من هذه الغازات سوف تعمل على ارتفاع حرارة الكوكب. |
Highest concentrations were found in liver, lung tissue, and stool. | وقد تم العثور على أعلى التركيزات في الكبد وأنسجة الرئة. |
Maybe another knob is a knob for controlling CO2 concentrations. | و ربما المقبض الآخر هو للتحكم في تركيزات ثاني أكسيد الكربون. |
This helps to widen regional disparities, especially between eastern and western China, with the wealthiest regions being those that have benefited from high concentrations of FDI. | وهذا يساعد على توسيع شقة التفاوت الإقليمي، وعلى نحو خاص بين شرق الصين وغربها، حيث نجد أن أكثر المناطق ثراء هي الأكثر استفادة من التركيزات العالية للاستثمارات الأجنبية المباشرة. |
We've also talked about concentrations of carbon dioxide in the atmosphere. | وتحدثنا كذلك عن تركيز ثاني أكسيد الكربون في الجو. |
And not only that, when you cut emissions, you don't cut concentrations, because concentrations, the amount of CO2 in the air, is the sum of emissions over time. | و ليس هذا فحسب, فعندما تقلل الإنبعاثات, فإنك لا تقلل التركيزات لأن التركيزات, كمية ثاني أكسيد الكربون في الجو, هي حاصل جمع الإنبعاثات مع مرور الوقت |
There were instances in which sulphur dioxide concentrations exceed the local standards. | وكانت هناك حاﻻت تجاوزت فيها تركزات ثاني اكسيد الكبريت المعايير المحلية. |
After a certain time of exponential phase, the rate of growth slows down, due to the continuously falling concentrations of nutrients and or a continuously increasing (accumulating) concentrations of toxic substances. | حيث بعد مرور فترة محددة من المرحلة الأسية، فإن معدل النمو يبدأ في التباطؤ، بسبب النقص المستمر في تركيزات المغذيات و أو التزايد المستتمر في تركيزات (مجمعة) المواد السامة. |
A4.3.3.2.2 The concentrations of the ingredients of a mixture should be described as | 3 8 2 2 مواد الفئة 3 |
(a) maintain air concentrations below occupational exposure standards , using engineering controls if necessary | غير أنه ينبغي تعديل التوصية بالتقيؤ إذا كانت المادة المخلوط يمثل أيضا خطر التسمم بالاستنشاق. |
Reducing habitats occur in regions of the oceans where oxygen concentrations are low. | 32 تقع الموائل المتضائلة في مناطق من المحيطات تكون تركيزات الأوكسجين فيها منخفضة. |
However, generally the population was not exposed to persistently high concentrations of gases. | إﻻ أن السكان عموما لم يتعرضوا لتركزات شديدة مستمرة من الغازات. |
(e) Programmes and projects should reflect the fact that they are government undertakings and thus should initially be formulated without any distinction being drawn between external and national components. | )ﻫ( ينبغي للبرامج والمشاريع أن تعكس حقيقة مفادها أنها أنشطة حكومية، وأنه يتعين بالتالي أن تصاغ في البداية دون أي تمييز بين العناصر الخارجية والعناصر الوطنية. |
Problematic issues related to the financing of such undertakings are frequently unresolved. | فالقضايا الإشكالية المتعلقة بتمويل مثل هذه المهام كثيرا ما تبقى دون حل. |
Those undertakings would be continued through the New Asian African Strategic Partnership. | وستستمر هذه الجهود من خلال الشراكة الاستراتيجية الآسيوية الأفريقية الجديدة. |
I urge the Government to stand by its undertakings in this regard. | وإني أحث الحكومة على أن تتمسك بتعهداتها في هذا الصدد. |
NPT parties that violate the Treaty's nonproliferation undertakings must be held accountable. | أما من ينتهك من هذه التعهدات المنصوص عليها في معاهدة عدم الانتشار فيتعين إخضاعه للمساءلة. |
Meloxicam concentrations in synovial fluid range from 40 to 50 of those in plasma. | تركيز ميلوكسيكام في نطاق السائل الزليلي من 40 إلى 50 من تلك الموجودة في البلازما. |
Higher than normal concentrations of oxygen lead to increased levels of reactive oxygen species. | تؤدى التركيزات العالية الأكثر من الطبيعى للأكسجين الى زيادة أنواع مستويات الأكسجين التفاعلية . |
Hurricane intensity is expected to increase as greenhouse gas concentrations in the atmosphere rise. | وينتظر أن تزداد شدة الأعاصيـر مع ارتفاع معدلات تركز غاز الدفيئـة في الغلاف الجوي. |
The total concentrations by 2025, they will be essentially where we were in 1985. | بحلول عام 2025، سوف يصلون إلى ما كنا عليه عام 1985 |
Given the aforementioned undertakings, which have all served to enhance the partnership between CARICOM and Central America, we in CARICOM are hopeful that a peaceful resolution to the territorial dispute between Belize and Guatemala will be achieved in the near future. | وبالنظر إلى كل الالتزامات السابقة التي عززت الشراكة بين الجماعة الكاريبية وأمريكا الوسطى، نحن في الجماعة الكاريبية، نأمل أن يحقق الحل السلمي للنزاع الإقليمي بين بليز وغواتيمالا في المستقبل القريب. |
Obama s foreign policy agenda has been no less audacious than his domestic undertakings. | ولم تكن أجندة السياسة الخارجية التي تبناها أوباما أقل جرأة من التدابير التي اتخذها على المستوى المحلي. |
Whether and how compliance with such undertakings will be monitored remains largely unexplored. | ولم يستكشف بعد أي حد كبير ما إذا كان سيجرى رصد اﻻمتثال لهذه التعهدات وكيفية ذلك. |
Countries may interpret provisions differently, or have different possibilities for fulfilling certain undertakings. | وقد تختلف البلدان في تفسير اﻷحكام، أو قد يكون لديها إمكانيات مختلفة لتنفيذ هذه المهام. |
However, undertakings assumed are valuable only if they are translated into practical action. | بيد أن التعهدات المقطوعة ﻻ تكون لها قيمة إﻻ إذا ترجمت إلى أعمال ملموسة. |
It can also cover substances which are present in much higher concentrations than are usual. | يمكنها أيضا أن تغط ي المواد التي توجد في تراكيز أعلى بكثير من المعتاد. |
In most foods, it is used at 0.5 , and can be used in lower concentrations. | في أغلب الأغذية ،يستخدم بنسبة 0.5 ويمكن ان تستخدم بنسب تركيز اقل من ذلك. |
Related searches : Agreements Between Undertakings - Ambient Concentrations - Elemental Concentrations - Chemical Concentrations - Different Concentrations - Trace Concentrations - Rising Concentrations - Effect Concentrations - Vapour Concentrations - Triglyceride Concentrations - Information Undertakings - Group Undertakings - Mutual Undertakings - Agricultural Undertakings