Translation of "competition based" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Based on information received from Argentina Competition Commission.
بناء على المعلومات الواردة من اللجنة الأرجنتينية المعنية بالمنافسة.
Based on material available on the Hungarian Competition Authority's website www.gvh.ionlab.net
بناء على المعلومات المتاحة في موقع سلطة المنافسة الهنغارية على شبكة ويب www.gvh.ionlab.net.
Based on material available on the Norwegian Competition Authority's website www.konkurransetilsynet.no
للتجارة والتنمية
First is the development of a competition culture an understanding by the public of the benefits of competition and broad based support for a strong competition policy.
هناك أولا تنمية ثقافة المنافسة أي فهم الجمهور لفوائد المنافسة ودعم سياسة منافسة قوية على نطاق واسع.
False information, such as counterfeit goods, jeopardizes the competition based selection process.
وتعمل المعلومات الكاذبة، مثل السلع المقلدة، على تعريض عملية الانتقاء القائمة على المنافسة للخطر.
Based on material available on the South African Competition Commission's website, www.compcom.co.za
بناء على المواد المتاحة في موقع اللجنة المعنية بالمنافسة في جنوب أفريقيا على شبكة ويب، www.compcom.co.za.
That implies the need for policies based on exposing industries to international competition.
وهذا يعني ضمنا الحاجة إلى سياسات تقوم على تعريض الصناعات للمنافسة الدولية.
Based on information gathered by the UNCTAD secretariat from the Zambian Competition Commission.
بناء على المعلومات التي جمعتها أمانة الأونكتاد من اللجنة المعنية بالمنافسة في زامبيا.
The fellowship programmes are conducted on an annual basis and participation is competition based.
11 وتجري برامج الزمالة على أساس سنوي ويتم الاشتراك على أساس تنافسي.
Based on information gathered by the UNCTAD secretariat from the Zimbabwean Competition and Tariff Commission.
مؤتمر الأمم المتحدة
Admission to higher education establishments is based on the competition and the results of centralised examinations.
ويكون القبول في تلك المؤسسات على أساس التنافس ونتائج امتحانات مركزية.
Aaron's website, theinfo.org, wins a school competition hosted by the Cambridge based web design firm ArsDigita.
فاز بمسابقة المدرسة the info.org موقع آرون ArsDigita تقدمها شركة تصميم مواقع إنترنت مقرها كامبريدج
Fair, rules based competition in a rapidly expanding global economy is far from a zero sum game.
إن المنافسة العادلة القائمة على القواعد في اقتصاد عالمي آخذ في التوسع ليست لعبة محصلتها صفر بأي حال من الأحوال.
Europe s old political order was based on competition, mistrust, power rivalries, and, ultimately, war among sovereign states.
كان النظام السياسي القديم في أوروبا يقوم على المنافسة، وعدم الثقة، والخصومات المتصلة بالسلطة، وفي نهاية المطاف، الحرب بين الدول ذات السيادة.
The Monetary System ( in all countries) is based on Competition for Labor and thus Labor for Money.
النظام النقدي (في كل الدول) قائم على المنافسة على العمل، بالتالي، العمل من أجل من المال.
Based on information gathered by the UNCTAD secretariat from the Czech Republic Office for the Protection of Competition.
بناء على معلومات جمعتها أمانة الأونكتاد من مكتب حماية المنافسة في الجمهورية التشيكية.
A well functioning market economy based on free competition was also important for generating economic growth and development.
وقال إن اقتصاد السوق الذي يسير سيرا حسنا مستندا في ذلك إلى المنافسة الحرة يعتبر مهم ا أيضا في تحريك النمو والتنمية الاقتصاديين.
Turf battles with NATO intrude, as well as competition between the EU s executive Commission and the member based Council.
فالمعارك التافهة مع المنظمة تعرقل الجهود، فضلا عن المنافسة بين اللجنة التنفيذية للاتحاد الأوروبي والمجلس المكون من الدول الأعضاء.
Based on information gathered by the UNCTAD secretariat from the Commission for the Promotion of Competition of Costa Rica.
بناء على المعلومات التي جمعتها أمانة الأونكتاد من اللجنة المعنية بتشجيع المنافسة في كوستاريكا.
We are increasing national investments and introducing structural changes with value added, while our market is based on competition.
وأكدت خطط الدولة أيضا على تعزيز دور المجتمع المدني في عملية التنمية إضافـة إلى تعزيز دور المرأة، وتأمين وصول الفقراء إلى الموارد المالية عبر التمويل الصغير.
The courthouse was designed by a UK based architectural firm (selected as a result of a design competition) and was constructed by a Sierra Leonean based construction company.
وقامت بتصميم مبنى المحكمة شركة معمارية كائنة في المملكة المتحدة (اختيرت بناء على مسابقة في التصميم) وقامت بتشييده إحدى شركات الإنشاءات في سيراليون.
Enrollment is conducted based on an open competition, and in accordance with the rules and regulations of the secondary school.
ويتم القيد على أساس التنافس المفتوح ووفقا لقواعد وأنظمة المدرسة الثانوية.
Competition?
منافسة
Western capitalism s model of a society based on near universal affluence and liberal democracy looks increasingly ineffective compared to the competition.
إن نموذج الرأسمالية الغربية لمجتمع قائم على الوفرة شبه الشاملة والديمقراطية الليبرالية يبدو الآن وعلى نحو متزايد وكأنه نموذج غير فع ال مقارنة بالنماذج المنافسة.
In this connection, the CARICOM secretariat has prepared a draft CARICOM Competition Law based on chapter IX of the Chaguaramas Treaty.
وفي هذا الصدد، أعدت أمانة الجماعة الكاريبية مشروع قانون منافسة خاص بالجماعة يستند إلى الفصل التاسع من معاهدة تشاغواراماس.
We reject an international trade system based on protectionism by the powerful directed against those who are prepared to accept competition.
ونرفض النظام التجاري الدولي القائم على الحمائية من جانب القوى الموجهة ضد من هم على استعداد لقبول التنافس.
It encourages competition, but competition with respect for others.
إنه يشجع علـى المنافســة، لكـن المنافسة مـع احتــرام اﻵخريــن.
Same for competition. Competition is not on the canvass.
الأمر نفسه ينطبق على المنافسة. المنافسة لا توجد في البوصلة.
APEC countries have elaborated guidelines based on the principles of non discrimination, comprehensiveness, transparency and accountability. The APEC Principles to Enhance Competition and Regulatory Reform are voluntary and non binding and emphasize cooperation in competition enforcement.
ومع ذلك، ثمة تضارب بشأن ما إذا كانت لأحكام نزع الملكية الخاصة بالنافتا (المادة 1110)() أي أثر سلبي على قدرة البلد على تنظيم المصلحة العامة وضبطها.
Competition advocacy
خامسا الترويج للمنافسة
One, competition.
الأول، المنافسة.
Rather, the competition agency's decision was based on market data showing that cement prices had risen by as much as 38 per cent.
بل إن الوكالة المعنية بالمنافسة استندت في قرارها إلى بيانات تتعلق بالسوق تفيد بأن أسعار الإسمنت سجلت ارتفاعا وصل إلى نسبة 38 في المائة.
Moreover, new forms of competition, based on customized products rather than prices, point towards the viability of niche filling export activities in SIDS.
ويضاف إلى ذلك أن هناك أشكاﻻ جديدة من المنافسة تقوم على أساس المنتجات المصنوعة على أساس الطلب، ﻻ على أساس اﻷسعار وهي تشير إلى سﻻمة اﻷنشطة التصديرية التي تمﻷ الفراغ في هذه الدول.
The Competition Factor
عامل المنافسة
(e) Logo competition.
(هـ) مسابقة الشعار.
Competition related issues
سادسا القضايا المتصلة بالمنافسة
Competition related issues
قضايا المنافسة
Promotion of Competition
1 تعزيز المنافسة
E. Unfair competition
هاء المنافسة غير المنصفة
Competition policy institutions
ألف المؤسسات المعنية بسياسة المنافسة
Competition law enforcement
باء إنفاذ قانون المنافسة
International competition and
سياســات المنافسـة والتجــارة الدوليتين
That's her competition.
كانت تلك الفتاة هي المنافسة الاساسية ل ديراتو تولو
National Singing Competition!
منافسة الأغنية الوطنية
Similarly, capitalism depends on competition, but competition can be brutal and destructive.
وبشكل مشابه، تعتمد الرأسمالية على المنافسة، التي يمكن أن تكون وحشية ومدمرة.

 

Related searches : Time Based Competition - Based On Competition - Service Based Competition - Keen Competition - Imperfect Competition - Tax Competition - Competition Clearance - Direct Competition - Competition Among - Cutthroat Competition - Competition Issues - Prize Competition