Translation of "comparator drug" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Comparator drug - translation : Drug - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

A. Comparator
ألف الخدمة المدنية المتخذة أساسا للمقارنة
A. Comparator
ألف ـ الخدمة المدنية المتخذة أساسا للمقارنة
(a) The comparator the comparator federal civil service, which had allowed flexibility in setting bands, had moved to even greater flexibility based on experience gained with broadbanding.
(أ) الجهة المستخدمة كأساس للمقارنة تحولت الخدمة المدنية الاتحادية المستخدمة كأساس للمقارنة، التي سمحت بالمرونة في تحديد النطاقات إلى مرونة أكبر كثيرا على أساس الخبرة المكتسبة في تحديد النطاقات.
(c) Special pay systems of the comparator civil service spring 1994
)ج( نظم اﻷجور الخاصة للخدمة المدنية المتخذة أساسا للمقارنة ربيع عام ١٩٩٤
Furthermore, a change of comparator would entail considerable, and possibly unjustified, costs.
وعﻻوة على ذلك، فإن أي تغيير في الخدمة المتخذة أساسا للمقارنة سيؤدي إلى تكاليف باهظة وربما ﻻ مبرر لها.
3. Takes note of the Commission apos s report in respect of developments pertaining to the comparator apos s Federal Employees Pay Comparability Act and the comparator apos s special pay systems
٣ تحيط علما بتقرير اللجنة عن التطورات المتصلة بقانون مقارنة أجر الموظفين اﻻتحاديين للخدمة المدنية المتخذة أساسا للمقارنة، وﻷنظمة اﻷجور الخاصة لدى الخدمة المدنية المذكورة
Regarding the latter, the increasing difficulties in continuing to use the United States Federal Civil Service as the sole comparator were demonstrated, with particular emphasis on the far reaching reforms within the comparator.
وفيما يتعلق بالصفة الثانية، أ ظهرت الصعوبات المتزايدة التي تنطوي عليها مواصلة استخدام الخدمة المدنية الاتحادية للولايات المتحدة بوصفها الجهة الوحيدة المتخذة أساسا للمقارنة، مع التأكيد بصفة خاصة على الإصلاحات بعيدة المدى داخل الخدمة المدنية المتخذة أساسا للمقارنة.
It recalled that neither civil service had been found appropriate as the Noblemaire comparator.8 It noted that in 1995 the German civil service had been found to be better than the current comparator in terms of its superior benefit, leave and work hours provisions, while its salaries were lower than that of the comparator.
ولاحظت أنه في سنة 1995 وجد أن الخدمة المدنية الألمانية أفضل من أساس المقارنة الحالي من حيث أحكامها المتفوقة الخاصة بالاستحقاقات والإجازة وساعات العمل، في حين كانت مرتباتها أقل من مرتبات أساس المقارنة.
These were 55 and 56 for the common system and the comparator civil service, respectively.
وكانت النسبتان ٥٥ و ٥٦ فيما يتعلق بالنظام الموحد والخدمة المدنية المتخذة أساسا للمقارنة، على التوالي.
The Swiss situation was reversed, in that its salaries were found superior to those of the comparator, while its benefit, leave and work hours provisions had been found to be less favourable than equivalent comparator provisions.
في حين وجد أن أحكام الاستحقاقات والإجازة وساعات العمل هناك أقل في ملاءمتها من الأحكام التي تقابلها في أساس المقارنة.
(h) Structure of the salary scale in the light of recommendations on the comparator summer 1994.
)ح( هيكل جــدول المرتبــات فــي ضـــوء التوصيــات المتعلقــة بالخدمــة المتخذة أساسا للمقارنة صيف عام ١٩٩٤
The scale is set by reference to the General Schedule salary scale of the comparator civil service.
ويحدد الجدول بالرجوع إلى الجدول العام لمرتبات الخدمة المدنية المتخذة أساسا للمقارنة في واشنطن العاصمة.
(g) Structure of the salary scale preliminary considerations, including margin of certain grades with current comparator spring 1994
)ز( هيكل جدول المرتبات اعتبارات أولية، بما في ذلك هامش رتب معينة لدى الخدمة المتخذة أساسا للمقارنة ربيع عام ١٩٩٤
Clearly, this development in the comparator should be an important lessons learned consideration for the common system's pilot study.
ومن الواضح، أن هذا التطور في الخدمة المدنية المستخدمة كأساس للمقارنة، ينبغي أن يكون أحد الاعتبارات الهامة في مجال الدروس المستفادة بالنسبة للدراسة التجريبية للنظام الموحد
Some members were concerned about the impact on the grade equivalency exercise currently being conducted with the comparator service.
244 وساور بعض الأعضاء القلق بشأن الأثر الحاصل في عملية معادلة الرتب التي تجرى حاليا بالخدمة المدنية المتخذة أساسا للمقارنة.
The United States federal civil service has been used as the comparator since the inception of the United Nations.
ومنذ انشاء اﻷمم المتحدة تتخذ الخدمة المدنية اﻻتحادية في الوﻻيات المتحدة أساسا للمقارنة.
IX. CAMPAIGN AGAINST DRUG ABUSE AND ILLICIT DRUG
تاسعا الحملة المناهضة ﻹساءة استعمال المخدرات واﻻتجار غير المشروع بها
Get rid of drug use. Exterminate drug plantations.
التخلص من متعاطي المخدرات . القضاء علي زراعة المخدرات .
The new law focuses on the ill effects of drug abuse, drug addiction or drug dependency.
ويركز هذا القانون الجديد على اﻵثار الضارة ﻹساءة استعمال المخدرات، وإدمانها أو اﻻتكال عليها.
(f) Application of phase I of the highest paid methodology to comparator international organizations, subject to (e) above summer 1994
)و( تطبيق المرحلة اﻷولى من منهجية تحديد الخدمة اﻷعلى أجرا على المنظمات الدولية المتخذة أساسا للمقارنة، مع مراعاة الفقرة )ﻫ( أعﻻه صيف عام ١٩٩٤
IX. CAMPAIGN AGAINST DRUG ABUSE AND ILLICIT DRUG TRAFFICKING
تاسعا الحملة المناهضة ﻹساءة استعمال المخدرات واﻻتجار غير المشروع بها
(xiv) International efforts against drug abuse and illicit drug trafficking
apos ١٤ apos الجهود الدولية لمكافحة إساءة استعمال المخدرات واﻻتجار غير المشروع بها
Takes note of the decision of the Commission to conclude its current total compensation study and to retain the current comparator
تحيط علما بقرار اللجنة اختتام دراستها الحالية عن الأجر الإجمالي، والإبقاء على أساس المقارنة الحالي
CCISUA noted that the ICSC report had indicated that adequate information and communication channels in the comparator service were still lacking.
204 ولاحظت لجنة التنسيق أن تقرير لجنة الخدمة المدنية الدولية أوضـح أن المعلومات وقنوات الاتصال الملائمـة في الخدمة المتخذة أساسا للمقارنة لا تـزال غير متوفـرة.
The allowances were computed on the basis of the maximum annual remuneration of 160,000, the comparator remuneration figure since 1 January 2000.
وح سبت البدلات استنادا إلى الأجر السنوي الأقصى البالغ 000 160 دولار، وهو الأجر المتخذ أساسا للمقارنة منذ 1 كانون الثاني يناير 2000.
It further noted that, even within a department or agency, a number of different broadbanded structures had been introduced by the comparator.
ولاحظت اللجنة كذلك أنـه حتى في داخل الإدارة أو الوكالة الواحدة أدخلت الخدمة المتخذة أساسا للمقارنة هياكل مختلفة ذات نطاقات واسعة.
(d) The fourth part contained relevant information on the United States Federal Civil Service, both as an employer and as a comparator.
(د) ويتضمن الجزء الرابع معلومات هامة عن الخدمة المدنية الاتحادية التابعة للولايات المتحدة بوصفها صاحب عمل وبوصفها الخدمة المتخذة أساسا للمقارنة على حد سواء.
The documentation also provided an assessment of the merits and disadvantages of adopting the comparator practices for United Nations common system purposes.
ووفرت الوثائق أيضا تقييما لمزايا وعيوب اتباع ممارسات الخدمة المقارنة لأغراض النظام الموحد للأمم المتحدة.
It was important to stress that the consultant retained for the exercise had also been used by the comparator for similar exercises.
وبين أن ثمة أهمية للتشديد على أن الخبير اﻻستشاري الذي كلف لﻻضطﻻع بهذه العملية قد اضطلع بعمليات مماثلة في الخدمة المدنية المتخذة أساسا للمقارنة.
The fight against drug trafficking and drug abuse also requires constant imaginative ideas to match the sophistication of drug traffickers.
إن مكافحة اﻻتجار بالمخدرات وإساءة استعمال المخدرات تتطلب أيضا أفكارا إبتكارية مستمــرة حتى تواكب اﻷفكـــار واﻷساليــب المتطورة للمتجرين بالمخــــدرات.
International drug control
المراقبة الدولية للمخدرات
Intravenous drug users
مستعملو المخدرات عن طريق الحقن الوريدي
Drug demand reduction
5 خفض الطلب على المخد رات
Drug demand reduction
ألف خفض الطلب على المخدرات
International drug control
108 المراقبة الدولية للمخدرات
Female drug addicts
مدمنات المخدرات
International drug control.
107 المراقبة الدولية للمخدرات.
Drug abuse treatment
الشكل الرابع
International drug control
باء المراقبة الدولية للمخدرات
Drug Abuse Control
مكافحة إساءة استعمال المخدرات
(b) Drug trafficking
)ب( اﻹتجار بالمخدرات
14. International drug
المراقبة الدولية للمخدرات
9. Drug abuse
٩ إساءة استعمال المخدرات
Drug abuse control
مكافحة إساءة استعمال العقاقير
Arab Drug Store
المستودع العربي لﻷدوية

 

Related searches : Optical Comparator - Appropriate Comparator - Comparator Group - Comparator Product - Voltage Comparator - Comparator Arm - Comparator Study - Active Comparator - Mass Comparator - Limit Comparator - Comparator Circuit - Phase Comparator - Speed Comparator - Window Comparator