Translation of "commitment and consistency" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Commitment - translation : Commitment and consistency - translation : Consistency - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In this matter, as in others as well, we expect honesty, a commitment to democratic principles and consistency on the part of our European partners. | ونحن في هذا الشأن وغيره، نتوقع من شركائنا اﻷوروبيين النزاهة واﻻلتزام بالمبادئ الديمقراطية والثبات على الموقف. |
Consistency is key | الت ساوق مفتاح |
(c) The importance, in order to complement national development efforts, of the implementation of the commitment to enhance the coherence and consistency of international monetary, financial and trading systems | (ج) أهمية تنفيذ الالتزام بتعزيز تماسك واتساق النظم النقدية والمالية والتجارية الدولية، من أجل إكمال جهود التنمية المبذولة على الصعيد الوطني |
(c) The importance, in order to complement national development efforts, of the implementation of the commitment to enhance the coherence and consistency of international monetary, financial and trading systems | (ج) أهمية تنفيذ الالتزام بتعزيز تماسك واتساق النظم النقدية والمالية والتجارية الدولية من أجل إكمال جهود التنمية المبذولة على الصعيد الوطني |
This consistency has paid off. | فقد أثمر هذا التوجه على نحو ثابت. |
Consistency is important in action. | إن اﻻتساق في العمل أمر هام. |
The next principle is consistency. | المبدأ التالي هو الثبات على المبدأ, يميل الناس للثبات |
The use of ICTs enables consistency, accountability and transparency. | واستخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات يمكن من تحقيق الاتساق والمساءلة والشفافية. |
They are reciprocity, scarcity, authority, consistency, liking, and consensus. | وهم كالتالي , المعاملة بالمثل, الندرة السلطة, الإتساق, والإعجاب |
(i) Going concern, consistency and accrual are fundamental accounting assumptions. | 1 استمرار المؤسسة عاملة، والاتساق، والمحاسبة على أساس الاستحقاق، هي الفرضيات الأساسية في المحاسبة. |
(i) Going concern, consistency and accrual are fundamental accounting assumptions. | '1 تشكل الاستمرارية ومبدأ الثبات والاستحقاق افتراضات محاسبية أساسية. |
(i) Going concern, consistency, and accrual are fundamental accounting assumptions. | apos ١ apos إن اﻻهتمام المستمر واﻻتساق والتراكم من اﻻفتراضات المحاسبية اﻷساسية. |
It must act in every case with determination and consistency. | يجب أن يعمل في كل حالة بالتصميم واﻻتساق. |
Nor can it achieve consistency between different standard setters approaches, or, indeed, consistency of implementation by different national regulators. | ولا يمكنه أن يوجد التناغم بين المناهج المختلفة التي تتبناها جهات تحديد القواعد المختلفة، أو التنسيق بين الجهات التنظيمية الوطنية المختلفة فيما يتصل بتنفيذ هذه القواعد. |
(c) Consistency with the United Nations reform | (ج) الاتساق مع إصلاح الأمم المتحدة |
Has a little bit of consistency to it. | لها قوام متماسك قليلا . |
This would ensure better information exchange and, ultimately, consistency in decision making. | وهذا من شأنه أن يضمن تبادلا أفضل للمعلومات وأن يضمن في نهاية المطاف ثباتا في صنع القرار. |
The delegation called for consistency between that regional agreement and GATT rules. | ودعا الوفد الى تحقيق اﻻتساق بين اﻻتفاق اﻹقليمي وقواعد quot مجموعة غات quot . |
Furthermore, earlier adopted Technical Guidelines and Definitions were tested on their efficiency and consistency. | علاوة على ذلك، خضعت المبادئ التوجيهية والتعاريف التقنية المعتمدة سابقا للاختبار من حيث كفاءتها واتساقها. |
Consistency alone would be a big boost for confidence. | إذ أن الاتساق وحده من شأنه أن يعطي دفعة قوية للثقة. |
You know, reputations are built on trust, consistency, transparency. | ت بنى على الثقة الثبات والشفافية |
Donors as well as recipients must ensure consistency between financing and absorptive capacity. | ويتعين على الجهات المانحة والمتلقية للمعونات أن تعمل على ضمان الاتساق بين التمويل وطاقات الاستيعاب. |
(1) Consistency of measures taken within and beyond the 200 nautical mile zones. | )١( تناسق التدابير المتخذة داخل وخارج مناطق اﻟ ٢٠٠ ميل بحري. |
The drive for transparency must become a drive for consistency. | وهذا يعني أن الجهود المبذولة لأجل الشفافية ت غي ر كي تصبح عزيمة للتناسق. |
There is no longer any consistency in the surface signals. | فلا يوجد ما يسمى خط مرجعي لهكذا امور .. عندما يتعلق الامر بالاشارات الدماغية |
It was to ensure the quality, consistency and timely distribution of protection related information. | ويتعين على القسم أن يكفل جودة المعلومات المتصلة بالحماية واتساقها وتوزيعها في التوقيت المناسب. |
This is a question of consistency for the Council and for the international community. | ويتعلق هذا الأمر بثبات مجلس الأمن والمجتمع الدولي. |
The result in both cases is greater international coherence and consistency in policy making. | والنتيجة في الحالتين هي تحقيق قدر أكبر من التماسك واﻻنسجام في عملية رسم السياسات على الصعيد الدولي. |
There is a continuing need to improve consistency and systemic coherence among trade, debt and finance. | وتقوم حاجة مستمرة إلى تحسين التنسيق والتماسك التنظيمي بين التجارة والديون والتمويل. |
Systematic maintenance of such information and therefore its accuracy, consistency and relevance may also be jeopardized. | وقد يؤدي هذا أيضا إلى عرقلة استكمال هذه المعلومات المنتظم، وقد يؤثر سلبا على دقتها واتساقها وصلتها بالموضوع. |
Greater leadership, determination and consistency are sine qua non conditions for achieving our development goals. | ووجود قيادة أقوى ومزيد من التصميم والاتساق شروط لابد منها لتحقيق أهدافنا الإنمائية. |
COMNAP also determined appropriate sites for long term monitoring and protocols to ensure consistency. 19 | وقد قام مجلس مديري البرامج الوطنية في أنتاركتيكا أيضا بتحديد مواقع مناسبة للرصد طويل اﻷجل وبروتوكوﻻت لضمان اﻻتساق)١٩(. |
Through Lee Seol's consistency and effort, the Imperial Museum didn't ask for anything in return. | بفضل مجهودات الاميرة لي سول المتحف البريطاني سيعيد المذكرات الى كوريا من دون اي شروط |
5. Stresses, in order to complement national development efforts, the importance of full implementation of the commitment to enhance further the coherence and consistency of international monetary, financial and trading systems, and in this context requests the Secretary General to keep actions under review | 5 تشدد على أهمية التنفيذ التام للالتزام بمواصلة تعزيز تماسك النظم النقدية والمالية والتجارية الدولية واتساقها، في سبيل تكميل الجهود الإنمائية الوطنية، وتطلب إلى الأمين العام في هذا الصدد، أن يبقي الإجراءات المتخذة قيد الاستعراض |
The latter, while ensuring standardization and consistency in posting the information, may result in delays and mistakes. | () وعلى الرغم من أن الأخير يضمن توحيد واتساق نشر المعلومات، فإنه قد يؤدي إلى تأخير النشر أو إلى أخطاء. |
This ensures consistency of approach and a practical sharing of ideas and experience at the working level. | وهذا يكفل اﻻتساق في النهج المتبع كما يكفل مشاركة عملية في اﻷفكار والخبرات على صعيد التنفيذ. |
The Economic and Social Council should be the place for ensuring coherence and consistency within these organizations. | إن المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي ينبغي أن يكون المكان المناسب لضمان التماسك واﻻتساق بين هذه المنظمات. |
(c) Looking for the consistency of the patterns of information and comparing them with new information | (ج) البحث عن مدى الاتساق في أنماط المعلومات ومقارنتها بالمعلومات الجديدة |
Improved continuity and consistency must mark the action of the international community in post conflict situations. | إن تحسين الاستمرارية والاتساق ينبغي أن يكون سمة لتصرف المجتمع الدولي في حالات ما بعد الصراع. |
Consistency is activated by looking for and asking for small initial commitments that can be made. | يتم تطبيق هذا المبدأ عن طريق البحث عن وطلب إلتزامات صغيره ممكن تحقيقها |
The issue of consistency with United Nations goals was taken very seriously. | ويجري الأخذ بجدية تامة بقضية الاتساق مع أهداف الأمم المتحدة. |
In most instances, however, the consistency of accounts points to clear patterns. | ومع ذلك فإنه في معظم الحالات يشير تواتر البلاغات إلى وجود أنماط واضحة. |
Human beings have a need for maintaining consistency of the apperceptive mass. | البشر بحاجة للمحافظة على الإتساق مع الإدراك الشامل. |
Political will and commitment | ألف الإرادة السياسية والالتزام |
(d) To coordinate clearance of organization wide policy directives and guidelines to ensure their clarity, soundness and consistency | )د( تنسيق تصفية التوجيهات والمبادئ التوجيهية المتعلقة بالسياسات والشاملة للمنظمة بأسرها لضمان وضوحها وسﻻمتها واتساقها |
Related searches : Consistency And Comparability - Clarity And Consistency - Consistency And Efficiency - Consistency And Predictability - Fairness And Consistency - Consistency And Accuracy - Coherence And Consistency - Consistency And Reliability - Consistency And Quality - Quality And Consistency - Continuity And Consistency - Efficiency And Consistency - Consistency And Integrity - Alignment And Consistency