Translation of "combining this information" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Combining - translation : Combining this information - translation : Information - translation : This - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
So it's the optimal way of combining information. | هذه هي الطريقة المثلى لدمج المعلومات. |
8. Creation of multi purpose centres combining information and development activities. | ٨ انشاء مراكز متعددة اﻷغراض تجمع بين اﻷنشطة اﻻعﻻمية واﻷنشطة اﻻنمائية. |
This type of combining is called a mixture. | هذا النوع من المزج يدعى الخليط. |
Visual journalism is the practice of strategically combining words and images to convey information. | الصحافة المرئية هي الجمع بين الكلمات والصور بشكل إستراتيجي لنقل المعلومات. |
To give you an idea of how this combining works, | ولإعطائك فكرة عن كيفية عمل هذا الاتحاد، |
Mark, Spacing Combining | علامة ، اتحاد التباعد |
Combining Diacritical Marks | علامات تشكيل مركبة |
Combining Half Marks | علامة نصفية مجمعة |
Combining Diacritical Marks | علامات تشكيل تركيبيةKCharselect unicode block name |
Combining Half Marks | نصف علامات مركبةKCharselect unicode block name |
Mark ,Spacing Combining | علامة ، تركيب المساحة |
Combining work and care | 4 الجمع بين العمل والرعاية |
Combining work and care | 7 الجمع بين العمل والرعاية |
Combining Diacritical Marks Supplement | تكميلة علامات تشكيل مركبة |
Combining Diacritical Marks Supplement | إضافة لعلامات التشكيل التركيبيةKCharselect unicode block name |
SIEM Security information and event management (SIEM) is a term for software products and services combining security information management (SIM) and security event management (SEM). | المعلومات الأمنية وإدارة الأحداث (SIEM)هو مصطلح التسويق لبرامج الخدمات والمنتجات الجمع بين إدارة أمن المعلومات ( SIM ) و مدير أحداث الأمان (SEM ) . |
Combining the functions in one post will create efficiencies in the management of operational support for public information activities. | ومن شأن إسناد مجموع هذه المهام إلى موظف واحد أن يزيد من الكفاءة في إدارة الدعم التشغيلي اللازم للأنشطة الإعلامية. |
Combining work and family responsibilities | الجمع بين العمل والمسؤوليات الأسرية |
Combining Diacritical Marks for Symbols | علامات تشكيل موحدة للرموز |
Combining Diacritical Marks for Symbols | علامات تشكيل تركيبية للرموزKCharselect unicode block name |
But this also reduced the possibility of choice, of selecting and combining different software. | إلا أن هذا تسبب أيضا في تضييق مساحة الاختيار، والانتقاء بين البرامج المختلفة والجمع بينها. |
This was done by combining the bloodlines of both the Scandinavian and British Russian Blues. | وقد تم ذلك عن طريق الجمع بين أسلاف كل من الروسي وإلاسكندنافي الإنجليزي. |
Combining work and care and older women | الجمع بين العمل والرعاية والنساء المسنات |
Combining Work and Care and Spatial Development | 1 الجمع بين العمل والرعاية والتنمية المكانية |
Combining work and care in rural areas | 4 الجمع بين العمل والرعاية في المناطق الريفية |
You can do that by combining renewables. | يمكننا فعل ذلك بمزج مصادر الطاقة المتجددة. |
It's just really about combining different realities. | يكمن الأمر في الجمع بين أكثر من واقع |
Then it's about combining the different photographs. | ومن ثم تجميع الصور المختلفة |
The experiments on combining work and care did not focus solely on finding solutions for combining paid employment and childcare. | إن التجارب المتعلقة بالجمع بين العمل والرعاية لم تقتصر على التركيز على مجرد تهيئة حلول للجمع بين العمالة ذات الأجر ورعاية الطفل. |
Combining that information with the efficacies of key interventions as published in The Lancet increasingly facilitates the monitoring of progress in mortality reduction. | وكما ن شر في الجريدة الطبية The Lancet ، فإن اقتران هذه المعلومات بكفاءة التدخلات الرئيسية يسهل بشكل متزايد رصد التقدم المحرز في مجال تخفيض معدل الوفيات. |
Research has shown that combining the ancient practice of meditation with modern psychotherapies can accomplish this. | لقد أكدت البحوث أن الجمع بين الممارسات التأملية القديمة وبين العلاجات النفسية الحديثة من شأنه أن يحقق لنا هذه الغاية. |
Only by combining the two will we succeed. | وبالجمع بين الإرادتين سوف نحرز النجاح. |
Combining these dimensions effectively is called smart power. | ونستطيع أن نطلق على الجمع بين هذه الأبعاد بشكل فع ال ampquot القوة الذكيةampquot . |
ESF3 subsidy scheme for combining work and care | مخطط الجمع بين العمل والرعاية في إطار الهدف 3 للصندوق الاجتماعي الأوروبي |
This is achieved by combining air and surface movements previously performed by separate civilian and military organizations. | ويتم ذلك بالجمع بين التحركات الجوية والسطحية التي كانت تقوم بها سابقا منظمات مدنية وعسكرية مستقلة. |
But when combining photographs, this is really important to consider, because otherwise it just looks wrong somehow. | لكن عند تجميع الصور علينا التفكير بها وإلا ستبدو غير مقنعة بشكل ما |
Only by combining and coordinating our efforts can we create the conditions essential to eradicating this global scourge. | وﻻ يمكننا أن نهيئ الظروف الﻻزمة ﻻستئصال هذه اﻵفة العالمية إﻻ عن طريق تنسيق وتوحيد جهودنا. |
So this is combining the federal level, which is the largest, the state level and the local level. | إذا ها هو المستوى الفيدرالي مجتمعا الذي هو الأكبر على مستوى الولاية والمستوى المحلي |
Combining labour flexibility and worker mobility with economic security. | الجمع بين مرونة العمل وتحرك العمال من ناحية واﻷمن اﻻقتصادي من ناحية أخرى. |
And I see the same process with combining photographs. | وأرى نفس العملية في تركيب الصور |
Combining several different populations together give us a community. | بجمع جماعات مختلفة مع بعضها ينتج لدينا مجتمع حيوي. |
The policy areas are work, care and income', power and decision making', human rights and women', the information society', and combining paid work and family responsibilities'. | () تمثلت مجالات السياسة هذه في العمل والرعاية والدخل ، و السلطة واتخاذ القرار ، و وحقوق الإنسان والمرأة ، و مجتمع المعلومات ، و الجمع بين العمل ذي الأجر والمسؤوليات الأسرية . |
We believe that nuclear safety worldwide would be enhanced through combining national measures and international cooperation in this area. | ونؤمن بأن السﻻمة النووية على اتساع العالم يمكن تحسينها من خﻻل الجمع بين التدابير الوطنية والتعاون الدولي في هذا المجال. |
Now my own speciality is combining digital technology and magic. | إن تخصصي الحقيقي هو دمج التكنولوجيا والسحر ألعاب الخفة |
We had a NAM proposal combining strategies, and so on. | كان لنا اقتراح من حركة عدم الانحياز يضم استراتيجيات، وما إلى ذلك. |
Related searches : Combining This With - This Information - Combining With - Combining Form - In Combining - Combining Weight - Combining And - Of Combining - When Combining - Combining Elements - While Combining - For Combining - Combining Data