Translation of "coiled around" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
so the evil things which they did coiled around them , and they were encompassed by that they mocked . | فأصابهم سيئات ما عملوا أي جزاءها وحاق نزل بهم ما كانوا به يستهزء ون أي العذاب . |
so the evil things which they did coiled around them , and they were encompassed by that they mocked . | فنزلت بهم عقوبة ذنوبهم التي عملوها ، وأحاط بهم العذاب الذي كانوا يسخرون منه . |
and the evil of their earnings coiled upon them . The harmdoers among these will also be coiled by the evils of their earnings , they will be unable to defeat it . | فأصابهم سيئات ما كسبوا أي جزاؤها والذين ظلموا من هؤلاء أي قريش سيصيبهم سيئات ما كسبوا وما هم بمعجزين بفائتين عذابنا فقحطوا سبع سنين ثم وسع عليهم . |
and the evil of their earnings coiled upon them . The harmdoers among these will also be coiled by the evils of their earnings , they will be unable to defeat it . | فأصاب الذين قالوا هذه المقالة من الأمم الخالية وبال سيئات ما كسبوا من الأعمال ، فعوجلوا بالخزي في الحياة الدنيا ، والذين ظلموا أنفسهم من قومك أيها الرسول ، وقالوا هذه المقالة ، سيصيبهم أيض ا وبال سيئات ما كسبوا ، كما أصاب الذين من قبلهم ، وما هم بفائتين الله ولا سابقيه . |
It also has coiled electronics that WiTricity has put into the back of it. | وبه كذلك إلكترونيات موصلة به والذي وضعتها كهرباء لا سلكية على ظهر الهاتف |
A coiled spring of men, ships and planes straining to be released against us. | جنود و سفن و طائرات تتمنى لحظه إطلاقها نحونا |
The American economy is coiled like a spring and ready to go, he chirped in 2003. | فكان يقول بكل ابتهاج في عام 2003 إن الاقتصاد الأميركي كالزنبرك المضغوط الذي يستعد للانطلاق . |
As for her, she sat coiled up like a watchspring, her cigarette clamped in a curious holder. | أما بالنسبة إليها، فقد جلست ملتفة حول نفسها مثل نابض ساعة سيجارتها مثبتتة في حاملة غير مألوفة. |
It was as though those tightly coiled wires in my head had been disconnected and I could think clearly. | كان ذلك رغم نزع تلك الأسلاك الملفوفة باحكام عن دماغى و كنت أستطيع التفكير بوضوح. |
A rod stood for one, a cattle hobble was ten, a coiled rope was a hundred, a lotus flower was a thousand and so on. | فالقصبة تمثل 1، والنير للـ 10 والحبل المربوط لـ 100 وزهرة اللوتس لـ 1000 وهلم جرا |
Suddenly, with a start, he perceived a coiled and blood stained bandage of linen rag hanging in mid air, between him and the wash hand stand. | فجأة ، مع بداية ، يرى انه ملفوف بضمادة ملطخة بالدم ، من الكتان خرقة معلقة في منتصف الهواء ، وبينه وبين الوقوف غسل اليد. |
If you lined up all the DNA containing all of your genes, it would measure 6 feet long, but it's coiled, so tightly that it fits in just one cell nucleus. | إذا اصطف كل الحمض النووي الذى يحتوى على جميع الجينات الخاصة بك، فسيكون قياسها 6 أقدام ولكنه ملفوف، بإحكام بحيث يلائم النواة فى خلية واحدة فقط |
And around and around and around it goes. | ومن حولها تدور الاحداث مرار وتكرار |
And I put the rope around and around and around and around and around till I had no more rope. | لففت الحبل مرة وأخرى وأخرى وأخرى وأخرى وأخرى حتى لم يعد لدي مزيد من الحبال |
It's around Westley, California, around Modesto. | قبل اربع سنوات. حول ويستلي، كاليفورنيا و بالقرب من موديستو |
So what goes around comes around. | ماتقوم به يعود عليك |
He went around once, he went around twice, he went around thrice. | دار حولهم مرة دار حولهم مرتين دار حولهم ثلاث |
It keeps missing the earth. it keeps going around and around and around. | انها تبقى تدور وتدور وتدور . |
Go ahead, walk around me, clear around. | هيا، سيري من حولي، دورة كاملة |
This little rascal calls me all day long, he goes around, around, around me. | يناديني هذا المشاكس الصغير طوال اليوم، ويطير من حولي. |
Around. | في الجوار |
You pass it around. You pass his words around. | مرروا هذه المعلومة بينكم . مرروا كلماته فى محيطكم . |
she will always be around , he'll always be around | على أن زوجك سيبقى دائما بجانبك |
we are off around the world. Around the world? | أننا سنذهب فى رحلة حول العالم حول العالم |
Nobody's around. | لا أحد هنا. |
Check around. | تحقق حولها. |
Parentheses Around | إحاطة بقوسين |
Look around. | أنظر حولك. |
Turn around. | إستدير |
Look around. | انظر حولك. |
Wandered around? | تتجول |
Around 5. | حوالى 5 |
Look around. | إنظر حولنا. |
Looking around. | أنظر بالجوار |
Back around. | أظهر حولهم |
Look around. | أنظر حولك |
Turn around. | استديرى |
Around 11? | ستكون نائمة وقتها |
Around here? | هنا |
She's around. | انها بالجوار . |
Turn around! | إستدر للخلف |
Stick around. | جيد. حول عصا. |
Turn around! | المنعطفات. |
Turn around. | استدر . |
Step around. | تقدم |
Related searches : Coiled Coil - Coiled Tube - Coiled Rope - Coiled Hair - Coiled Hose - Coiled Snake - Tightly Coiled - Coiled Steel - Coiled Line - Coiled Loops - Coiled Lead - Coiled Pipe - Coiled Cable