Translation of "cloudy skies" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Cloudy | غائم |
Partly Cloudy | غائم جزئيا |
Very Cloudy | غائم بشدة |
Cloudy Night | ليلة غائمة |
Cloudy weather | طقس مغيم |
Partly Cloudy Night | ليلة غائمة جزئيا |
When skies are gray When skies are blue | حين تكون السماء رمادية حين تكون السماء زرقاء |
It's sort of cloudy water. | إنه أشبه بمياة معكرة. |
Was it cloudy in Tokyo yesterday? | أكان الجو غائما في طوكيو البارحة |
Was it cloudy in Tokyo yesterday? | هل كانت سماء طوكيو ملبدة بالغيوم البارحة |
Clear skies | السماء صافية |
Skies Chemical | اﻷسلحة الكيميائية |
Blue skies? | السماء زرقاء |
A partly cloudy afternoon over Katsikas camp. | سحب بعد الظهيرة فوق مخيم كاتسيكا. |
Huge cloudy symbols of a high romance . | الكثير من علامات الرومانسية الكبيرة |
Even the skies. | حتى السماء. |
CA It was. AB And it was cloudy. | كريس أندرسون نعم كان يوم الأحد. آرثر بينجامين وكان الطقس غائما . |
(Local Newspaper) WEATHER CONDITIONS Unsettled wet and cloudy. | حالـة الطقـس غيـر مستقـر ... رطـب وغـائم |
Drip, drip, drop When the sky is cloudy | إنزلي ، إنزلي، إنزلي عندما تكون السماء ملبدة بالغيوم |
and, It's cloudy over Palermo. Things like that. | معتم على باليرمو .. اشياء من هذا القبيل |
The skies are clear. | السماء صافية. |
Look at the skies | إنظر إلى السماء |
Look at the skies | انظر إلى السماء |
Open widevaulted skies above me | تفتحى أيتها السماء على مصراعيك فوقى |
And skies are bright above | والسماء منيرة من فوقك |
A charm from the skies | سحر من السماء |
To stars in the skies | للنجوم في الأجواء |
So, why is it blue on cloudy days? Ah, see. | حسنا ، لماذا يكون أزرق اللون فى الأيام الملبدة بالغيوم ا ه، أرايتم |
Maybe Ill see the starry skies | ربما أرى السماوات المليئة بالنجوم |
13th day of May. Fair skies. | اليوم الثالث عشر من مايو السماء صافية |
Fair skies and a spankir breeze. | سماء جميله و رياح قويه |
The cloudy ones float along as if they're on a breeze. | تلك الملبدة بالغيوم تطفو كما لو أنهم على النسيم. |
We raised over you several secure ( skies ) , | وبنينا فوقكم سبعا سبع سماوات شدادا جمع شديدة ، أي قوية محكمة لا يؤثر فيها مرور الزمان . |
The curtain drawn back from the skies , | وإذا السماء كشطت نزعت عن أماكنها كما ينزع الجلد عن الشاة . |
We raised over you several secure ( skies ) , | وبنينا فوقكم سبع سموات متينة البناء محكمة الخلق ، لا صدوع لها ولا فطور |
Big skies, big hearts, big, shining continent. | سماوات كبيرة، قلوب كبيرة، وقارة كبيرة وساطعة. |
The skies are painted with unnumbered sparks. | إن السماوات مرصعة بمصابيح لا حصر لها |
I'm susceptible to stars in the skies | أنا حساس للنجوم في الأجواء |
on the Day when the skies are convulsed , | يوم مفعول لواقع تمور السماء مورا تتحرك وتدور . |
on the Day when the skies are convulsed , | إن عذاب ربك أيها الرسول بالكفار ل واقع ، ليس له م ن مانع يمنعه حين وقوعه ، يوم تتحرك السماء فيختل نظامها وتضطرب أجزاؤها ، وذلك عند نهاية الحياة الدنيا ، وتزول الجبال عن أماكنها ، وتسير كسير السحاب . |
A UFO has been seen in the skies. | ش وهد جسم غريب طائر في السماء. |
It was beautiful it was called Personal Skies. | لقد كانت جميلة كان تسمى السماوات الشخصية |
I'm susceptible to stars in the skies Nice. | أنا حساس للنجوم في الأجواء جميل |
They don't usually like to go into water that is very cloudy anyway. | وهي عادة لا تحب المياه المعتمة على أي حال |
And bring in cloudy night immediately. Spread thy close curtain, love performing night! | وجلب ليلة غائمة فورا. انتشار الستار خاصتك وثيق ، والحب أداء الليل! |
Related searches : Blue Skies - Big Skies - Night Skies - Heavenly Skies - Friendly Skies - Starry Skies - Overcast Skies - Grey Skies - Sunny Skies - Rainy Skies - Open Skies - Desert Skies - Cloudy Sky