Translation of "children of immigrants" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Immigrants or children of immigrants founded roughly 40 of the 2010 Fortune 500 companies. | ولقد أسس مهاجرون أو أبناء مهاجرين ما يقرب من 40 من شركات فورتشن 500 في عام 2010. |
The plan of action calls for special attention for the most vulnerable categories of children street children and children of immigrants, refugees, minorities and indigenous groups. | وتدعو خطة العمل الى إيﻻء اهتمام خاص ﻷضعف فئات اﻷطفال أطفال الشوارع وأطفال المهاجرين والﻻجئين واﻷقليات والجماعات اﻷصلية. |
Expulsion of immigrants has not. | أما طرد المهاجرين فلم يفض إلى نفس النتائج. |
The immigrants would raise a new generation of doctors, lawyers, and engineers. For the individual, Argentina embodied the dream that one s children would live better and their children even better. | كان المهاجرون يرغبون في تنشئة جيل جديد من الأطباء، والمحامين، والمهندسين أما على المستوى الفردي، فقد جسدت الأرجنتين حلم المرء في أن يحيا أطفاله حياة أفضل ـ بل وأن يحيا أطفال أطفاله حياة أفضل في المستقبل. |
We are a nation of immigrants. | نحن أمة من المهاجرين. |
Our parents immigrants. | كان آباؤنا مهاجرين. |
This is linked to resentment of immigrants. | وهذا يرتبط ارتباطا مباشرا بمشاعر الاستياء إزاء المهاجرين. |
Venezuela has welcomed large waves of immigrants. | لقد استقبلت فنزويﻻ موجات كبيرة من المهاجرين. |
Most of the illegal immigrants (85 ) were men. | معظم المهاجرين غير الشرعيين هم من الذكور (85 ). |
Chinese Immigrants Services (1998 2001) | تحالف المرأة العربية |
A) Health and immigrants refugees | ألف الصحة والمهاجرات اللاجئات |
Dutch policy on established immigrants | السياسة الهولندية بشأن المهاجرين المستقرين |
Chinese Immigrants Services (1998 2001) | مركز الرضاعة الطبيعية |
Chinese Immigrants Services (1998 2001) | مركز الرضاعة الطبيعية (2000 2003) |
18 January 1994 24 immigrants | يوم ١٨ كانون الثاني يناير ١٩٩٤ ٢٤ مهاجرا |
27 January 1994 39 immigrants | يوم ٢٧ كانون الثاني يناير ١٩٩٤ ٣٩ مهاجرا |
28 January 1994 50 immigrants | يوم ٢٨ كانون الثاني يناير ١٩٩٤ ٥٠ مهاجرا |
1 February 1994 28 immigrants | يوم ١ شباط فبراير ١٩٩٤ ٢٨ مهاجرا |
2 February 1994 85 immigrants | يوم ٢ شباط فبراير ١٩٩٤ ٨٥ مهاجرا |
analyzing immigrants by specific country of origin, timing of immigration, and previous treatment can help define the risk of MDR TB associated with immigrants | إن تحليل حالات المهاجرين وفقا لبلادهم الأصلية، وتوقيت الهجرة، والأفراد الذين عولجوا من هذا المرض سابقا ، من شأنه أن يساعد في التعرف على مدى المجازفة المترتبة على الس ـل المقاوم للعلاجات والمرتبط بالمهاجرين |
The case involved Chinese speaking children of Chinese immigrants who were placed in English medium education, with effectively no provision for any teaching through the medium of Chinese. | وتتضمن هذه القضية، الأطفال الناطقين باللغة الصينية ضمن المهاجرين الصينيين، والذين يتعلمون بواسطة اللغة الانكليزية، إلى جانب عدم توفير أي تعليم فعلي بواسطة اللغة الصينية. |
CAMBRIDGE The United States is a nation of immigrants. | كمبريدج ــ إن الولايات المتحدة أمة من المهاجرين. |
At least half of the immigrants were of Finnish origin. | وكان ما لا يقل عن نصف عدد المهاجرين من أصل فنلندي. |
A strategy designed to improve labour market outcomes for new immigrants, including recognition of skills and abilities of immigrants to Manitoba, is being developed. | كما تتولى وضع استراتيجية ترمي إلى تحسين شروط سوق العمل أمام المهاجرين الجدد، بما في ذلك الاعتراف بمهارات وقدرات المهاجرين إلى مانيتوبا. |
I mean these dirty fucking immigrants. | أقصد أوغاد أجانب قذرين |
Children of immigrants in the past, however unwelcome they were made to feel, rarely wished to blow up the places to which their parents had chosen to move. | كان أبناء المهاجرين في الماضي، على الرغم من شعورهم بعدم الترحيب، نادرا ما يتمنون تفجير الأماكن التي اختار آباؤهم الانتقال إليها. |
Statistics for Islam in Barbados estimate a Muslim population of over 4000, most of whom are immigrants or descendants of immigrants from the Indian state of Gujarat. | تذكر الإحصاءات أنه يوجد أكثر من 4000 مسلم في باربادوس معظمهم من المهاجرين أو المتحدرين من المهاجرين من ولاية غوجارات الهندية. |
People are tired of aggressive liberalism. People are tired of immigrants. | لقد سئم الشعب الليبرالية العدوانية. |
Growth in incidents involving violations of the human rights of immigrants | زيادة الأحداث التي تشتمل على انتهاكات لحقوق الإنسان للمهاجرين |
Modern media help new immigrants to learn more about their new country beforehand than immigrants did a century ago. | إذ تساعد وسائل الإعلام الحديثة المهاجرين الجدد في تعلم المزيد عن بلدهم الجديد سلفا على نحو لم يكن متاحا للمهاجرين قبل قرن من الزمان. |
Workers in these factories comprise a large percentage of immigrants. | العمال في هذه المعامل يشكلون نسبة كبيرة من المهاجرين. |
Existence of a demand for the labour supplied by immigrants | وجود طلب على العمل الذي يوفره المهاجرون |
Nativist governments begin to kick out immigrants. | وتبدأ الحكومات المعادية للمهاجرين في طردهم. |
Modern media also help new immigrants to know more about their new country beforehand than immigrants did a century ago. | ويستعين المهاجرون الجدد بوسائل الإعلام الحديثة أيضا في الإلمام بالمزيد عن بلدهم الجديد، وهي الميزة التي لم يتمتع بها من سبقوهم من المهاجرين قبل قرن من الزمان. |
Another feature of Yemeni immigrants in the U.S. is that in the years of immigration that occurred to 1970, nearly all immigrants from Yemen were adult males. | هذا ويمتاز المهاجرون اليمنيون في الولايات المتحدة في سنوات الهجرة التي وقعت عام 1970، بأن جميعهم تقريبا كانوا من الذكور البالغين. |
However most of the recent immigrants still only have Bulgarian citizenship. | لكن معظم المهاجرين الجدد لا تزال المواطنة البلغارية فقط. |
Victims of trafficking should not simply be seen as illegal immigrants. | ورأت أن ضحايا الاتجار يجب ألا ي عتبرن مجرد مهاجرات غير قانونيات. |
Their case is separate from the general issue of ethnic immigrants. | فقضيتهم مستقلة عن المسألة العامة المتعلقة بالمهاجرين من الطوائف اﻹثنية اﻷخرى. |
The Office for Migrant Populations of the Control Centre for Special Infections implements interventions in settlements of immigrants refugees as well as the Street Programme which also addresses immigrants. | 12 ويتولى مكتب السكان المهاجرين التابع لمركز مكافحة الإصابات الخاصة تنفيذ التدخلات في مستوطنات المهاجرين اللاجئين إضافة إلى برنامج الشوارع الذي يتوجه بدوره إلى المهاجرين. |
C. Refugees and illegal immigrants 55 56 14 | باء الأطفال 53 54 14 |
The jobs are given primarily to Indonesian immigrants. | أما فرص العمل فتعطى أساسا إلى المهاجرين اﻻندونيسيين. |
And I don't mean seventh generation Finnish immigrants. | لا أقصد جيل السبعينيات بل الفنلديين المهاجرين |
(Gelly) The situation is awful for the immigrants. | الوضع م ذري بالنسبة للمهاجرين. |
The nation of immigrants was traditionally regarded as a refuge from danger. | كانت أمة المهاجرين تعتبر تقليديا ملاذا من المخاطر. |
These come, however, after a vast influx of legal and illegal immigrants. | ولكن هذا يأتي بعد تدفقات هائلة من المهاجرين الشرعيين وغير الشرعيين. |
Related searches : Flow Of Immigrants - Waves Of Immigrants - Share Of Immigrants - Influx Of Immigrants - Number Of Immigrants - Inflow Of Immigrants - Wave Of Immigrants - Group Of Immigrants - Flux Of Immigrants - Absorption Of Immigrants - Illegal Immigrants - Immigrants From - Digital Immigrants - Economic Immigrants