Translation of "chief of unit" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Chief of Unit | رئيس الوحدة |
Senior Information Officer, Chief of Unit (P 5) | موظف إعﻻم أقدم، رئيس الوحدة )ف ٥( |
Chief, Personnel Conduct Unit (D 1) | رئيس، الوحدة المعنية بسلوك الأفراد (مد 1) |
Function Chief victims and witnesses Unit Section. | الوظيفة رئيس قسم الشهود والمجني عليهم. |
Chief, Processing and Expediting Unit P 2 | رئيس، وحدة التجهيز والتسهيﻻت )ف ٢( |
Chief, Criminal Law and Judicial Advisory Unit (P 5) | رئيس وحدة القانون الجنائي والمشورة القضائية (ف 5) |
Chief National Correspondent for the United Nations Crime Prevention Unit | كبير المراسلين الوطنيين لوحدة منع الجريمة التابعة لﻷمم المتحدة. |
It is proposed that the Unit be strengthened through the creation of the post of Chief of the Unit (P 5). | ويقترح تعزيز الوحدة من خلال إنشاء وظيفة رئيس الوحدة (ف 5). |
Decides to approve the post of Chief of the Unit (P 5) to strengthen the Criminal Law and Judicial Advisory Unit | 18 تقرر أن توافق على وظيفة رئيس الوحدة (ف 5) لتعزيز وحدة القانون الجنائي والمشورة القضائية |
Creation of one new post of Deputy Chief of the Accounts Unit (Accounting) (P 3) | أ إنشاء وظيفة جديدة لنائب رئيس وحدة الحسابات (المحاسبة) (ف 3) |
The Chief of the Policy Coordination Unit introduced the report of the Secretary General (A 60 363). | عرض رئيس وحدة تنسيق السياسات تقرير الأمين العام (A 60 363). |
One Administrative Assistant (General Service (Other level)) in the Unit will provide administrative support to the Chief of the Unit and the Senior Policy Adviser. | 46 وسيقوم مساعد إداري من فئة الخدمات العامة الرتب الأخرى، في الوحدة، بتقديم الدعم الإداري لرئيس الوحدة، وكبير مستشاري السياسات. |
The Chief of the Unit is a member of the Senior Management Board and the Project Review Committee. | ويشارك رئيس الوحدة عضوا في مجلس الإدارة العليا ولجنة استعراض المشاريع. |
The Deputy Executive Director (Programme) and the Chief, Humanitarian Response Unit (HRU), made introductory remarks. | 89 أبدى كل من نائب المدير التنفيذي ( لشؤون البرامج) ورئيس، وحدة الاستجابة الإنسانية، ملاحظات استهلالية. |
10. Agrees further with the comments of the Chief Executives Board for Coordination on recommendation 7 of the Unit | 10 توافق كذلك على تعليقات مجلس الرؤساء التنفيذيين المعني بالتنسيق بشأن التوصية 7 للوحدة |
Reclassification of the Chief of Unit from P 4 to P 5 in view of the range of issues and the complexities that the Unit will be expected to handle | إعادة تصنيف وظيفة رئيس الوحدة من ف 4 إلى ف 5 بالنظر إلى مجموعة المسائل والتعقيدات المتوقع من الوحدة معالجتها. |
At UNOCI, throughout 2004 05, the rations unit chief changed three times, while the rations unit post for a Quality Assurance Assistant was vacant. | بيان الأصول والخصوم والاحتياطيات وأرصدة الصناديق في 30 حزيران يونيه 2005 |
The Chief of Unit supervises all of the work done in the Unit and performs other managerial functions as required, in addition to dealing with appeals and disciplinary cases. | ويشرف رئيس الوحدة على جميع الأعمال التي ت نجز داخل الوحدة، ويقوم بمهام إدارية أخرى حسب الاقتضاء، علاوة على معالجة الطعون والقضايا التأديبية. |
The reclassification of the two posts of Senior Information Management Officer from P 4 to P 5 is requested. This recommendation is made in recognition of the increased responsibilities assigned to the Chief of the Information Systems Unit and the Chief of the Information Technology Operations Unit. | 98 من المطلوب إعادة تصنيف وظيفتين لكبير موظفي إدارة المعلومات بالرتبة ف 4 إلى الرتبة ف 5 وقدمت هذه التوصية إدراكا لزيادة المسؤوليات الملقاة على عاتق رئيس وحدة نظم المعلومات ورئيس وحدة عمليات تكنولوجيا المعلومات. |
The Chief of the Unit plays a pivotal role in the introduction of technology that improves productivity and enhances security. | ويؤدي رئيس الوحدة دورا محوريا في إدخال التكنولوجيا التي تحسن الأمن وتعززه. |
The post of Chief Resident Auditor (P 5) is rejustified in the Internal Audit Division, Peacekeeping Unit, in Nicosia. | 195 جانبا تجاريا تتعلق ببعثات حفظ السلام. |
The Committee is not convinced of the need for a D 1 post for the Chief of the Unit, as the Unit reports to the Director of Change Management (D 2). | بيد أن اللجنة غير مقتنعة بالحاجة إلى وظيفة برتبة مد 1 لرئيس الوحدة، وذلك لأن الوحدة مسؤولة أمام مدير إدراة التغيير (مد 2). |
Currently, the Unit has two Professional posts in the regular budget, one at the P 5 level for the Chief of Unit and another at the P 3 level. | ففي الوقت الراهن، ليس للوحدة سوى وظيفتين من وظائف الفئة الفنية في الميزانية العادية، واحدة من الرتبة ف 5 لرئيس الوحدة والأخرى من الرتبة ف 3. |
Mr. Danies Kawama Chisenda (Zambia). Chief Budget Analyst and Head of Tax Policy Revenue Unit, Ministry of Finance and National Planning. | السيد دانيس كاواما شيسندا (زامبيا)، كبير محللي شؤون الميزانية ورئيس وحدة السياسات الضريبية الإيرادات في وزارة المالية والتخطيط الوطني. |
13. Takes note of recommendations 11 to 13 of the Unit and the related comments of the Chief Executives Board for Coordination. | 13 تحيط علما بالتوصيات 11 إلى 13 للوحدة وتعليقات مجلس الرؤساء التنفيذيين المعني بالتنسيق عليها. |
It is proposed that the leadership of the Unit be strengthened by the addition of a Chief, Peacekeeping Service, post (D 1). | (ط) إضافة ثلاث وظائف جديدة (وظيفة ف 4 ووظيفة ف 3، ووظيفة موظف وطني من فئة الخدمات العامة) لتعزيز القدرة على مراجعة الحسابات في بعثة الأمم المتحدة في ليبريا |
The Chief of the Critical Incident Stress Management Unit has been appointed, and action is under way to recruit one additional counsellor. | 20 وقد تم تعيين رئيس لوحدة إدارة الإجهاد الناجم عن الحوادث والعمل جار لتعيين مستشار إضافي. |
Mr. Dan Deac, Chief, Programme Planning and Assessment Unit, made an introductory statement presenting the document by the secretariat. | أدلى السيد دان ديك، رئيس وحدة تخطيط وتقييم البرامج ببيان استهلالي عرض فيه الوثيقة التي أعدتها الأمانة. |
She noted that UNFPA was playing a leading role in the RBB process under the leadership of its Director, Division for Management Services (DMS), the Chief of the Finance Branch and the Chief of the Budget Unit. | وقالت إن الصندوق يضطلع بدور ريادي في عملية الميزنة على أساس النتائج وذلك تحت قيادة مدير شعبة خدمات الإدارة، ورئيس فرع المالية ورئيس وحدة الميزانية. |
Members of the Board held a meeting with the Chief of the Resource Mobilization Unit of OHCHR to exchange ideas with regard to funding possibilities. | 16 وعقد أعضاء المجلس اجتماعا مع رئيس وحدة تعبئة الموارد التابعة لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان لتبادل الآراء فيما يخص إمكانيات التمويل. |
These are the chiefs who came of the Horites chief Lotan, chief Shobal, chief Zibeon, chief Anah, | هؤلاء امراء الحوريين. امير لوطان وامير شوبال وامير صبعون وامير عنى |
chief Oholibamah, chief Elah, chief Pinon, | وامير اهوليبامة وامير ايلة وامير فينون |
chief Kenaz, chief Teman, chief Mibzar, | وامير قناز وامير تيمان وامير مبصار |
chief Oholibamah, chief Elah, chief Pinon, | امير اهوليبامة امير ايلة امير فينون |
chief Kenaz, chief Teman, chief Mibzar, | امير قناز امير تيمان امير مبصار |
Hadad died. The chiefs of Edom were chief Timna, chief Aliah, chief Jetheth, | ومات هدد فكانت امراء ادوم امير تمناع امير علوة امير يتيت |
Given the very limited resources of the Unit (one temporary post besides that of the Chief), it has made good progress in promoting gender mainstreaming. | ورغم النقص الشديد في موارد الوحدة (وظيفة مؤقتة واحدة إلى جانب وظيفة الرئيس)، فقد أحرزت تقدما طيبا في تعزيز تعميم مراعاة الجوانب الجنسانية. |
With the steady growth in the number of participants and beneficiaries, the Chief of the Unit has the added responsibility of providing information over the Internet. | ومع الازدياد المطرد في عدد المشتركين والمستفيدين، أضيفت إلى مسؤوليات رئيس الوحدة مسؤولية تقديم المعلومات على الانترنت. |
Through its Special Unit for TCDC, UNDP has adopted a multi pronged approach to the promotion of TCDC, chief among which are the following | واعتمد برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي من خﻻل وحدته الخاصة المعنية بالتعاون التقني فيما بين البلدان النامية، نهجا متعدد الشعب نحو تعزيز التعاون التقني فيما بين البلدان النامية من عناصره الرئيسية ما يلي |
The Unit undertook the preparations for the Executive Director's participation in the United Nations System Chief Executives Board for Coordination (CEB). | واضطلعت الوحدة بالأعمال التحضيرية الخاصة بمشاركة المدير التنفيذي في مجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق. |
These are the chiefs of the sons of Esau the sons of Eliphaz the firstborn of Esau chief Teman, chief Omar, chief Zepho, chief Kenaz, | هؤلاء امراء بني عيسو. بنو اليفاز بكر عيسو امير تيمان وامير اومار وامير صفو وامير قناز |
The position of Chief (D 1) is requested to oversee and manage the operations of the Personnel Conduct Unit and to provide overall guidance and direction. | 42 وظيفة الرئيس (مد 1) مطلوبة للإشراف على عمليات الوحدة المعنية بسلوك الأفراد وإدارتها، ولتوفير الإرشاد والتوجيه بوجه عام. |
8.1 The Office for Oversight and Internal Justice is headed by a Chief, who is accountable to the Director of the Office of the Under Secretary General for Management, and comprises the Administration of Justice Unit and the Oversight Unit. | مكتب الرقابة والعدل الداخلي |
8.3 The Oversight Unit is headed by a Senior Management Analyst, who is accountable to the Chief of the Office for Oversight and Internal Justice. | 8 3 يرأس وحدة الرقابة محلل إداري أقدم، يكون مسؤولا أمام رئيس مكتب الرقابة والعدل الداخلي. |
The Chief of the Common Services Unit, Office of Programme Planning, Budget and Accounts, read out a statement of the programme budget implications of the revised draft decision. | وتلا رئيس وحدة الخدمات المشتركة التابعة لمكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات شفويا بيانا عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على تنفيذ مشروع المقرر المنقح. |
Related searches : Chief Of - Chief Of Hospital - Chief Of Security - Chief Of Which - Chief Of Delegation - Chief Of Engineering - Chief Of Section - Chief Of Operations - Chief Of Protocol - Chief Of Mission - Chief Of Department - Chief Of Party - Chief Of Surgery