Translation of "charge of operations" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Charge - translation : Charge of operations - translation : Operations - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The blogger adds, that for a decade, he was not in charge of Hezbollah operations. | المدون يضيف, أنه منذ عقد من الزمن, لم يكن مسؤولا عن عمليات حزب الله. |
The Swedish Army () is a branch of the Swedish Armed Forces it is in charge of land operations. | الجيش الملكي السويدي هي واحدة من أقدم الجيوش في العالم، وفرع من القوات المسلحة السويدية، بل هو المسؤول عن العمليات البرية. |
The Air Operations Assistant acts as Officer in Charge in the absence of the Chief Aviation Officer. | ويتصرف مساعد العمليات الجوية بصفته الموظف المسؤول في حالة غياب كبير موظفي الطيران. |
What we need to do is inter agency operations, which frankly Condi Rice was in charge of. | ما نحتاج القيام به الآن هو العمليات المشتركة بين الوكالات, كانت هذه مهمة كونداليزا رايس. |
76. The Armed Forces of the Philippines is in charge of training personnel for United Nations peace keeping operations. | ٧٦ تتولى القوات المسلحة الفلبينية المسؤولية عن تدريب أفراد عمليات حفظ السلم التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة. |
A Deputy Director is in charge of operations and supervises three geographic sections and the Technical Advisory Section. | ويتولى نائب المدير مسؤولية العمليات ويشرف على اﻷقسام الجغرافية الثﻻثة وكذلك على قسم اﻻستشارات التقنية. |
At Laem Chabang Seaport, PAT is in charge of port development and provision of common services, while private operators oversee terminal operations. | وفي ميناء بانكوك النهري، تتولى هيئة موانئ تايلند المسؤولية عن الإدارة والعمليات المتعلقة بالمحطات الطرفية. |
Charge density is just the total amount of charge divided by the area, or charge per area. | كثافة الشحنة هي عدد الشحنات الكلي مقسوم على المساحة أو بإختصار الشحنة على المساحة |
Also, money transfer operators usually charge higher fees and offer less favorable exchange rates in transfer operations than commercial banks. | كما أن الجهات المتخصصة في تحويل الأموال تفرض عادة، في ما تجريه من عمليات تحويل، رسوما أعلى مما تفرضه المصارف التجارية وتعطي أسعار صرف أقل مما تعطيه هذه المصارف. |
On the morning of 14 November 2014, the battery charge was estimated to be only enough for continuing operations for the remainder of the day. | العمليات على سطح المذنب وفقدان الاتصال في صباح 14 نوفمبر 2014 كان متوقعا أن توفر شحنة البطارية الطاقة اللازمة للقيام بالعمليات المختلفة حتى نهاية اليوم. |
The most familiar charge is electric charge. | أكثر انواع الشحنات المعروفة هي الشحنات الكهربائية. |
Charge Suspicion of murder. | الأشتباه فى القتل |
In charge of what? | مسؤول عن ماذا |
Guilty of the charge. | انت مذنب فى التهمة الموجهة اليك |
One faraday of charge is the magnitude of the charge of one mole of electrons, i.e. | في الفيزياء والكيمياء ثابت فاراداي هو كمية الشحنة الكهربية لكل مول من الإلكترونات. |
Charge! | هجوم |
Charge! | هجــووم |
Charge! | ! هجوم |
Charge! | هاجمني |
Charge! | أهجم |
Charge! | هجوم! |
Charge! | أشحنوا |
Charge! | المسؤول |
Charge! | إشحن |
The Department is cooperating closely with OIOS, which, under General Assembly resolution 59 287, is in charge of investigating allegations of sexual exploitation and abuse in peacekeeping operations. | وتتعاون إدارة عمليات حفظ السلام عن كثب مع مكتب خدمات الرقابة الداخلية، المسؤول بموجب قرار الجمعية العامة 59 287 عن التحقيق في ادعاءات الاستغلال والاعتداء الجنسيين في عمليات حفظ السلام. |
In September 1666, his brother Charles put him in charge of firefighting operations in the Great Fire of London, in the absence of action by Lord Mayor Thomas Bloodworth. | وفي سبتمبر 1666، وضع تشارلز شقيق جيمس جيمس مسؤولا عن عمليات إخماد الحريق الهائل في لندن، في غياب أى إجراء من العمدة توماس بلوودوورث. |
Officer in Charge of UNCTAD | ملاحظة للوفود |
Accreditation is free of charge. | ولا ت حصل أي رسوم مقابل الاعتماد. |
Period of Rental charge Cost | مـــــدة لكل فترة التكلفة المقدرة |
Then take charge of me. | إذا اعدمنى |
Well, in charge of everything. | حسنا ، هو مسؤول عن كل شيء. |
Take charge of that gun! | امسك زمام ذلك المدفع |
Take charge of this boat. | تولى امر هذا القارب |
VICEPRESIDENT IN CHARGE OF MEDIA. | نائب رئيس ومسئول إعلامي |
In charge of a tour? | مسئول عن جولة سياحية |
It's charge is 0.1 C. That's a positive charge. | شحنتها تساوي 0,1 كولوم . هي شحنة موجبة. |
You have a positive charge and a negative charge. | لديك شحنة موجبة و شحنة سالبة |
Charge Percent | نسبة الشحنName |
Charge State | حالة الشحنName |
Battery Charge | شحنة البطارية |
Elementary Charge | الشحنة الإبتدائية |
No charge. | لا تهتمي |
In charge ! | المسؤولة ! |
What charge? | أى تهمة |
Don't charge! | بدون هجوم |
Related searches : Of Charge - Conservation Of Charge - Free Of Charge - Release Of Charge - Transfer Of Charge - Charge Of Treason - Form Of Charge - Unit Of Charge - Change Of Charge - Way Of Charge - Charge Of Training - Charge Of Shares - Charge Of Fees