Translation of "charge fees for" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Lenders may charge higher interest rates, and the government may charge higher taxes or fees.
وقد يطالب المقرضون بأسعار فائدة أعلى، وقد تفرض الحكومة ضرائب أو رسوم أعلى.
Impose limits on what credit card companies can charge in interest and on what they can charge in fees.
أو لنفرض قيود عن قيمة الفائدة المسموحة او قيمة الرسوم المفروضة
But most Chilean universities are private, and public institutions charge high tuition fees.
لكن معظم الجامعات التشيلية هي جامعات خاصة والمعاهد العامة تفرض رسوما دراسية باهظة.
Alice, then, decides to charge one penny per bit, and begins collecting her fees.
ومن ثم فإن أليس تقرر أن تكلف بنس لكل بت وتبدأ بجمع الرسوم
The company had agreed not to charge any storage and security fees for the period beyond 30 September 1993.
ووافقت الشركة على عدم المطالبة برسوم عن التخزين واﻷمن لما بعد ٣٠ أيلول سبتمبر ١٩٩٣.
The estimate includes a charge of 40,000 per month, covering landing, parking, towing and other fees for airport services provided at airports outside Somalia.
٨٢ يشتمل التقدير على رسم قدره ٠٠٠ ٤٠ دوﻻر شهريا، يغطي رسوم الهبوط واﻻنتظار والقطر ورسوم أخرى مفروضة مقابل خدمات المطار في مطارات خارج الصومال.
The estimate includes a charge of 20,000 per month, covering landing, parking, towing and other fees for airport services provided at airports outside Somalia.
٨٩ يشتمل التقدير على تكلفة قدرها ٠٠٠ ٢٠ دوﻻر شهريا، تغطي رسوم الهبوط واﻻنتظار والقطر ورسوم أخرى مفروضة مقابل خدمات المطار التي تقدم في مطارات خارج الصومال.
Also, money transfer operators usually charge higher fees and offer less favorable exchange rates in transfer operations than commercial banks.
كما أن الجهات المتخصصة في تحويل الأموال تفرض عادة، في ما تجريه من عمليات تحويل، رسوما أعلى مما تفرضه المصارف التجارية وتعطي أسعار صرف أقل مما تعطيه هذه المصارف.
47. The estimate includes a charge of 100,000 per month ( 600,000), covering landing, parking, towing and other fees for airport services provided at airports outside Somalia, as well as a monthly charge of 240,000 for airfield services such as baggage handling etc. ( 1,440,000).
٤٧ يشمل التقدير نفقات تبلغ ٠٠٠ ١٠٠ دوﻻر في الشهر )٠٠٠ ٦٠٠ دوﻻر(، تغطي رسوم الهبوط، والوقوف، والجر، والرسوم اﻷخرى الﻻزمة لخدمات المطار المقدمة في مطارات خارج الصومال، وكذلك نفقات شهرية تبلغ ٠٠٠ ٢٤٠ دوﻻر لخدمات المهابط مثل مناولة اﻷمتعة وما إليها )٠٠٠ ٤٤٠ ١ دوﻻر(.
Some Catholic and independent schools charge high fees, and because of this Government funding for these schools is often criticised by the Australian Education Union and the Greens.
تتطلب بعض المدارس الكاثوليكية والمدارس المستقلة رسوما عالية وبسبب التمويل الحكومي لهذه المدارس غالبا ما تتعرض لانتقادات من الاتحاد الأسترالي للتعليم و الحزب الأسترالي السياسي الأخضر.
Costs were primarily for consultancy fees and training
وكانت التكاليف أساسا هي رسوم استشارات وتكاليف تدريب
Fees charged
دال الرسوم المفروضة
Custody fees
أتعاب القيم
In theory, bank lenders and the government could anticipate the additional risks they encounter when a company chooses a high leverage strategy. Lenders may charge higher interest rates, and the government may charge higher taxes or fees.
نظريا ، يستطيع مقرضو البنوك والحكومة أن يتوقعوا المجازفات الإضافية التي قد يواجهونها حين تقرر شركة ما أن تتبنى إستراتيجية تنطوي على المبالغة في الاستعانة بالروافع المالية. وقد يطالب المقرضون بأسعار فائدة أعلى، وقد تفرض الحكومة ضرائب أو رسوم أعلى.
Provision is made for landing fees and ground handling charges covering landing, parking, towing and other fees for airport services provided outside Somalia.
١٦ رصد اعتماد لرسوم هبوط الطائرات والمناولة اﻷرضية بما يشمل هبوط الطائرات، وتوقيف المركبات، وشد المركبات بالمقطورات وغيرها من رسوم الخدمات التي تقدم في المطارات خارج الصومال.
The fees vary for each of the managers contracted.
وتختلف الأتعاب بالنسبة لكل مدير من المديرين المتعاقد معهم.
(b) Workstation licence fees for 1,000 additional users ( 526,000)
)ب( رسوم تراخيص محطات العمل ﻟ ٠٠٠ ١ مستعمل إضافي )٠٠٠ ٥٢٦ دوﻻر(
Health care providers, often working with very minimal resources, sometimes lack accurate information about who is exempt from fees, and sometimes charge fees informally as a way of supplementing clinic or personal income. Such fees, even if small, often affect the very poorest in society, usually women, who need to make trade offs between paying for food, shelter, or other immediate necessities instead of medication.
وهذه الرسوم، حتى وإن كانت صغيرة، كثيرا ما تؤثر على أفقر الفئات في المجتمع، وهم عادة النساء، الذين يحتاجون إلى إجراء موازنات بين دفع تكلفة الغذاء أو المأوى أو الضروريات العاجلة الأخرى بدلا من العلاج.
Landing fees and
رسوم الهبوط والمناولة اﻷرضية
Performance measurement fees
أتعاب قياس اﻷداء
And because you create valuable translations while you learn, we return the favor by offering duolingo completely free of charge no ads, no hidden fees, no subscriptions.
و ﻷنك تبتكر ترجمات قيمة عندما تتعلم ، نرد الجميل بتقدمينا duolingo المجاني كليأ ، دون إعلانات أو رسوم
The additional requirement under landing fees and ground handling was due to higher charges for landing, parking, passenger and air navigation fees.
وترجع اﻻحتياجات اﻹضافية تحت بند رسوم الهبوط والخدمات اﻷرضية الى التكاليف اﻷعلى لرسوم الهبوط والوقوف، والركاب، والمﻻحة الجوية.
(vi) Fees for architects, consulting engineers and so forth ( 559,000)
apos ٦ apos أتعاب المعماريين، والمهندسين اﻻستشاريين وما الى ذلك )٠٠٠ ٥٥٩ دوﻻر(
Will they charge for it?
سيأخذون منها أموال بالمقابل
Perfect. Charge her for it.
ممتاز ,عليك جعلها دفع تكاليف الحصة.
It claims that comparable agencies elsewhere in the world either do not charge fees at all, or do so on the basis of distribution cost, rather than usage.
وتدعي أن وكالات مماثلة في أماكن أخرى من العالم إما لا تتقاضى رسوما على الإطلاق، أو أن تفعل ذلك على أساس كلفة التوزيع بدلا من استخدامها.
The Czech Chamber of Authorised Engineers and Technicians published a Performance and Fees Code setting hourly fees for the work of its members.
14 نشرت الغرفة التشيكية للمهندسين والفنيين المعتمدين مدونة للأداء والأتعاب ت حدد أجر الساعة المستحق عن الأعمال التي ينجزها أعضاؤها.
3340 Flexible import fees
3340 رسوم الواردات المرنة
Landing fees and ground
رسوم الهبوط والمناولة اﻷرضية
In addition to freight and insurance charges and passenger fares, affected transport fees could include river, canal, port, pipeline and airport landing fees, customs fees and fees from servicing transport equipment from the target country.
وفضﻻ عن رسوم الشحن والتأمين وأجور السفر، يمكن أن تشمل رسوم النقل المتأثرة رسوم استخدام اﻷنهار والقنوات والموانئ واﻷنابيب والهبوط بالمطارات، والرسوم الجمركية، ورسوم تشغيل معدات النقل من البلد المستهدف.
They charge us for that too.
يتقاضون أجرا على ذلك أيضا كما تعلمين
Savings were realized as a result of lower costs incurred for the repair of accommodation equipment, licensing fees for accounting and annual maintenance fees for the payroll system at the Mission.
نجمت الوفورات عن انخفاض التكاليف المتكبدة لتصليح معدات أماكن اﻹقامة ورسوم الترخيص العائدة للمحاسبة ورسوم خدمات الصيانة السنوية لنظام المرتبات في البعثة.
Fees are charged for hospital care and medical insurance is compulsory for all workers.
وتتقاضى المستشفيات رسوما عما تقدمه من رعاية، كما أن التأمين الصحي إلزامي لجميع العاملين.
Fees are charged for hospital care, and medical insurance is compulsory for all workers.
وتتقاضى المستشفيات رسوما مقابل الرعاية الصحية، والتأمين الصحي إجباري بالنسبة لجميع العمال.
Overexpenditure of small capitalization fees
تجاوز مصروفات حوافظ رأس المال الصغير للاعتمادات
Landing fees and ground handling
رسوم الهبوط والمناولة اﻷرضية
Refund our children's fees immediately.
أعيدي رسوم اشتراك أطفالنا فورا
(b) Professional fees of counsel and advocates for written and oral pleadings
(ب) الرسوم المهنية للمستشار القانوني والمحامين من أجل إعداد المرافعات المكتوبة والشفوية
Preschool is the only level of education for which fees are charged.
وهذا هو النوع الوحيد من التعليم في القطاع العام الذي يتطلب دفع رسوم.
Implement universal primary and secondary education for girls, with no school fees.
5 تنفيذ تعميم التعليم الابتدائي والثانوي لفائدة الفتيات دون رسوم مدرسية.
Provision is made for miscellaneous services, including bank charges and legal fees.
رصد اعتماد لتغطية تكاليف طائفة متنوعة من الخدمات، بما فيها الرسوم المصرفية والرسوم القانونية.
These scholarships cover costs for university fees, books and other relevant materials.
وتغطي هذه المنح تكاليف الرسوم الجامعية، والكتب وغيرها من المواد الﻻزمة.
For example, some townships demand 14 kinds of fees to register a marriage.
على سبيل المثال، تفرض بعض المناطق في الصين 14 نوعا من الرسوم لتسجيل الزواج.
The loan amount per student does not exceed tuition fees established for studies.
572 ولا يتجاوز مبلغ القرض لكل طالب رسوم التعليم المقررة للدراسة.
12. Provision is made for landing fees for the five B 212 helicopters for six months ( 150,000).
رصد اعتماد لرسوم الهبوط لخمس طائرات هليكوبتر من طراز B 212 لمدة ستة أشهر )٠٠٠ ١٥٠ دوﻻر(.

 

Related searches : Charge Fees - Charge Transaction Fees - Charge Of Fees - Charge Tuition Fees - Charge High Fees - Charge Fees From - Charge Additional Fees - Charge Our Fees - Charge For - Fees Incurred For - Fees For Services - Responsible For Fees - Fees For Utilities