Translation of "certify documents" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Certify
شهادة الإستخدام
Certify...
جاري الحذف.
Certify Certificate...
احفظ شهادة
I shall certify ye.
أقول الحقيقة
Chief Robinson, will you certify that this is the confession taken by your men?
سيد روبينسن، هل تشهد بأن هذا الاعتراف أخذ بواسطة رجالك
In these certificates the end user has to certify not to re export the item.
وعلى المستخدم النهائي أن يصرح في هذه الشهادات بأنه لن يعيد تصدير هذه السلع.
Better to assert one s knowledge unequivocally, especially if past academic honors certify one s claims of expertise.
والأفضل أن نؤكد على معارف المرء على نحو لا لبس فيه، وبخاصة إذا كانت السمعة الأكاديمية الطيبة في الماضي تشهد على مزاعمه بامتلاك الخبرة اللازمة.
B. Other documents, including documents
باء الوثائق اﻷخرى، بما فيها الوثائق
But I certify you, brethren, that the gospel which was preached of me is not after man.
واعر فكم ايها الاخوة الانجيل الذي بشرت به انه ليس بحسب انسان.
Some hours later the magistrate was called to the barracks to certify the death of Oriol Charpentier.
وبعد بضع ساعات، جرى استدعاء قاضي الصلح إلى الثكنة ﻻثبات وفاة أوريول شاربونتيه.
I certify that the appended statements of the International Trade Centre, numbered I to VII, are correct.
أشهد بصحة البيانات المالية المرفقة المرقمة من اﻷول إلى السابع والخاصة بمركز التجارة الدولية.
I certify that the appended financial statements of the United Nations, numbered I to XVII, are correct.
أشهد بصحة البيانات المالية المرفقة الخاصة باﻷمم المتحدة، والمرقمة من اﻷول الى السابع عشر.
I certify that the appended financial statements of the United Nations University, numbered I and II, are correct.
أشهد بصحة البيانين الماليين المرفقين المرقمين اﻷول والثاني والخاصين بجامعة اﻷمم المتحدة.
B. Other documents, including documents submitted by
بـاء الوثائــق اﻷخـــرى، بما فيهــــا الوثائـق المقدمة من الدول اﻷعضاء
B. Other documents, including documents submitted by
الوثائق اﻷخرى، بما فيها الوثائق المقدمة من الدول اﻷعضاء
Levels 1 to 4 allowed access to derestricted documents, documents for general distribution, documents in limited copies and provisional documents.
وتتيح المستويات من 1 إلى 4 الإطلاع على الوثائق غير المقيدة والوثائق المخصصة للتوزيع العام والوثائق المحدودة الن سخ والوثائق المؤقتة.
Since the year 2000, Egypt s 8000 judges must supervise and certify election results, by ruling of the High Court.
منـذ عام 2000 بات لزاما علـى قضاة مصر، الذين يبلـغ عددهم ثمانية آلاف قاض ، أن يشرفوا على النتائج الانتخابية وأن يصدقوا عليها، بحكم من المحكمة العليا.
In Europe, several organizations have been created over the past twenty years in order to certify the halal products.
في أوروبا، قد تم إنشاء العديد من المنظمات على مدى السنوات العشرين الماضية من أجل التصديق على المنتجات الحلال.
See, I will tarry in the plain of the wilderness, until there come word from you to certify me.
انظروا. اني اتوانى في سهول البرية حتى تأتي كلمة منكم لتخبيري.
Page limits have been replaced by word limits and the filing party must certify compliance with the word limit.
واستعيض عن عدد الصفحات بعدد الكلمات وأصبح على الطرف الملتمس أن يقر بالتزام الحد الأقصى لعدد الكلمات.
I certify that the appended financial statements of the United Nations peacekeeping operations, numbered I to XLIII, are correct.
الملاحظات المرافقة جزء لا يتجزأ من البيانات المالية.
The work of the Working Group will initially consider ways and means to define and certify environmentally friendly products.
ويبدأ عمل الفريق العامل بالنظر في سبل ووسائل تعريف المنتجات المواتية للبيئة وإصدار الشهادات لها.
I certify that the appended financial statements of the United Nations Environment Programme, numbered I to VIII, are correct.
أشهد أن البيانات المالية المرفقة، الخاصة ببرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة، والمرقمة من اﻷول إلى الثامن، هي صحيحة.
Documents
الوثيقتان
Documents .
كاف الوثائق 38
Documents
كاف الوثائق
Documents
عط ل ملحق
Documents
المستندات
documents
مستندات
Documents
المستندات
Documents
مستندات
Documents
مستندات
The problem came to a head this year when the Kimberley Process began to certify diamonds from Marange, in Zimbabwe.
فقد بلغت المشكلة ذروتها هذا العام عندما بدأت عملية كيمبرلي إصدار شهادات للماس من مارانج في زيمبابوي.
Amongst other things, EASA will now be able to certify Functional Airspace Blocks if more than three parties are involved.
ومن بين الأمور الأخرى، سوف تكون اياسا قادرة على تصديق كتل المجال الجوي وظيفية إذا تم إشراك أكثر من ثلاثة أحزاب.
Should we come, heaven forbid, to the conclusion that we cannot so certify, our country will be plunged into disaster.
فإذا استنتجنا، وﻻ سمح الله، أنه ﻻ يمكننا تأكيد ذلك فإن بلدنا سـوف ينحــدر الـى الكارثـة.
I certify that the appended financial statements of the United Nations peace keeping operations, numbered XVIII to LX, are correct.
أشهد بصحة البيانات المالية المرفقة الخاصة بعمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلم، والمرقمة من الثامن عشر الى اﻷربعين.
(b) 1 IT specialist, 1 documents control officer, 1 documents reproduction officer and 1 documents distribution officer
(ب) أخصائي تكنولوجيا معلومات، وموظف مراقبة وثائق، وموظف استنساخ وثائق، وموظف توزيع وثائق.
Documents hacked
وثائق مخترقة
Transport documents
مستندات النقل
Other Documents
وثائق أخرى
Negotiable documents
المستندات القابلة للتداول
Obligating documents
وثائق الالتزام
Word Documents
ـ ـ ـ ـ ـ
PowerPoint Documents
فريق الخبراء الحكوميين للدول الأطراف في اتفاقية حظـر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية الأثر
Missing documents.
مخالفات بين شركة أوردان المحدودة وشركة بيلزبيتسف تيكنيكا مخالفات في وثيقة الشحن وفي الوجهة النهائية للمركبات الاثنتين والعشرين مخالفات بين شركة أوردان المحدودة وشركة إليت أفريكا المحدودة مخالفات تتعلق بشركة ليسينسا اختلاف كبير في السعر بين العقدين وثائق مفقودة.

 

Related searches : Certify With - Certify For - Certify Death - Certify Against - Certify Compliance - We Certify - Further Certify - Certify That - Hereby Certify - I Certify - You Certify - Formally Certify